Language tips
THE ANALECTS OF CONFUCIUS
子曰:“臧文仲⑴居蔡⑵,山节藻棁⑶,何如其知⑷也?”
Zang Wenzhong, said the Master, kept a divine tortoise in a hall with hill patterns on its pillars and duckweed patterns on its beams. What did he know of the rites?
【译文】
孔子说:“臧文仲替一种叫蔡的大乌龟盖了一间屋,有雕刻着像山一样的斗栱和画着藻草的梁上短柱,这个人的聪明怎么这样呢?”
【注释】
⑴臧文仲:鲁国的大夫臧孙辰。(?—公元前617年)
⑵居蔡:古代人把大乌龟叫作“蔡”。 《淮南子.说山训》说:“大蔡神龟,出于沟壑。”
高诱《注》说:“大蔡,元龟之所出地名,因名其龟为大蔡,臧文仲所居蔡是也。”
古代人迷信卜筮,卜卦用龟,筮用蓍草。用龟,认为越大越灵。蔡便是这种大龟。臧文仲宝藏着它,使它住在讲究的地方。居,作及物动词用,使动用法,使之居住的意思。
⑶山节藻棁:节,柱上斗栱;“棁”音啄, ,梁上短柱。
⑷知:同“智”。