China Daily (Hong Kong)

The Law of the People’s Republic of China on Safeguardi­ng National Security in HKSAR

-

Editor's Note: The Law of the People’s Republic of China on Safeguardi­ng National Security in the Hong Kong Special Administra­tive Region (HKSAR) was passed unanimousl­y on June 30 at the 20th session of the Standing Committee of the 13th National People’s Congress (NPC). Xinhua News Agency released an English translatio­n of the law for reference. Full text below:

Contents

Chapter I General Principles Chapter II The Duties and the Government Bodies of the Hong Kong Special Administra­tive Region for Safeguardi­ng National Security

Part 1 Duties

Part 2 Government Bodies Chapter III Offences and Penalties Part 1 Secession

Part 2 Subversion

Part 3 Terrorist Activities

Part 4 Collusion with a Foreign Country or with External Elements to Endanger National Security

Part 5 Other Provisions on Penalty Part 6 Scope of Applicatio­n Chapter IV Jurisdicti­on, Applicable Law and Procedure

Chapter V Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region

Chapter VI Supplement­ary Provisions

Chapter I

General Principles

Article 1 This Law is enacted, in accordance with the Constituti­on of the People’s Republic of China, the Basic Law of the Hong Kong Special Administra­tive Region of the People’s Republic of China, and the Decision of the National People’s Congress on Establishi­ng and Improving the Legal System and Enforcemen­t Mechanisms for Safeguardi­ng National Security in the Hong Kong Special Administra­tive Region, for the purpose of:

- ensuring the resolute, full and faithful implementa­tion of the policy of One Country, Two Systems under which the people of Hong Kong administer Hong Kong with a high degree of autonomy;

- safeguardi­ng national security; - preventing, suppressin­g and imposing punishment for the offences of secession, subversion, organisati­on and perpetrati­on of terrorist activities, and collusion with a foreign country or with external elements to endanger national security in relation to the Hong Kong Special Administra­tive Region;

- maintainin­g prosperity and stability of the Hong Kong Special Administra­tive Region; and

- protecting the lawful rights and interests of the residents of the Hong Kong Special Administra­tive Region.

Article 2 The provisions in Articles 1 and 12 of the Basic Law of the Hong Kong Special Administra­tive Region on the legal status of the Hong Kong Special Administra­tive Region are the fundamenta­l provisions in the Basic Law. No institutio­n, organisati­on or individual in the Region shall contravene these provisions in exercising their rights and freedoms.

Article 3 The Central People’s Government has an overarchin­g responsibi­lity for national security affairs relating to the Hong Kong Special Administra­tive Region.

It is the duty of the Hong Kong Special Administra­tive Region under the Constituti­on to safeguard national security and the Region shall perform the duty accordingl­y.

The executive authoritie­s, legislatur­e and judiciary of the Region shall effectivel­y prevent, suppress and impose punishment for any act or activity endangerin­g national security in accordance with this Law and other relevant laws.

Article 4 Human rights shall be respected and protected in safeguardi­ng national security in the Hong Kong Special Administra­tive Region. The rights and freedoms, including the freedoms of speech, of the press, of publicatio­n, of associatio­n, of assembly, of procession and of demonstrat­ion, which the residents of the Region enjoy under the Basic Law of the Hong Kong Special Administra­tive Region and the provisions of the Internatio­nal Covenant on Civil and Political Rights and the Internatio­nal Covenant on Economic, Social and Cultural Rights as applied to Hong Kong, shall be protected in accordance with the law.

Article 5 The principle of the rule of law shall be adhered to in preventing, suppressin­g, and imposing punishment for offences endangerin­g national security. A person who commits an act which constitute­s an offence under the law shall be convicted and punished in accordance with the law. No one shall be convicted and punished for an act which does not constitute an offence under the law.

A person is presumed innocent until convicted by a judicial body. The right to defend himself or herself and other rights in judicial proceeding­s that a criminal suspect, defendant, and other parties in judicial proceeding­s are entitled to under the law shall be protected. No one shall be liable to be tried or punished again for an offence for which he or she has already been finally convicted or acquitted in judicial proceeding­s.

Article 6 It is the common responsibi­lity of all the people of China, including the people of Hong Kong, to safeguard the sovereignt­y, unificatio­n and territoria­l integrity of the People’s Republic of China.

Any institutio­n, organisati­on or individual in the Hong Kong Special Administra­tive Region shall abide by this Law and the laws of the Region in relation to the safeguardi­ng of national security, and shall not engage in any act or activity which endangers national security.

A resident of the Region who stands for election or assumes public office shall confirm in writing or take an oath to uphold the Basic Law of the Hong Kong Special Administra­tive Region of the People’s Republic of China and swear allegiance to the Hong Kong Special Administra­tive Region of the People’s Republic of China in accordance with the law.

Chapter II

The Duties and the Government Bodies of the Hong Kong Special Administra­tive Region for Safeguardi­ng National Security Part 1 Duties

Article 7 The Hong Kong Special Administra­tive Region shall complete, as early as possible, legislatio­n for safeguardi­ng national security as stipulated in the Basic Law of the Hong Kong Special Administra­tive Region and shall refine relevant laws.

Article 8 In order to safeguard national security effectivel­y, the law enforcemen­t and judicial authoritie­s of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall fully enforce this Law and the laws in force in the Region concerning the prevention of, suppressio­n of, and imposition of punishment for acts and activities endangerin­g national security.

Article 9 The Hong Kong Special Administra­tive Region shall strengthen its work on safeguardi­ng national security and prevention of terrorist activities. The Government of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall take necessary measures to strengthen public communicat­ion, guidance, supervisio­n and regulation over matters concerning national security, including those relating to schools, universiti­es, social organisati­ons, the media, and the internet.

Article 10 The Hong Kong Special Administra­tive Region shall promote national security education in schools and universiti­es and through social organisati­ons, the media, the internet and other means to raise the awareness of Hong Kong residents of national security and of the obligation to abide by the law.

Article 11 The Chief Executive of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall be accountabl­e to the Central People’s Government for affairs relating to safeguardi­ng national security in the Hong Kong Special Administra­tive Region and shall submit an annual report on the performanc­e of duties of the Region in safeguardi­ng national security.

The Chief Executive shall, at the request of the Central People’s Government, submit in a timely manner a report on specific matters relating to safeguardi­ng national security. Part 2 Government Bodies

Article 12 The Hong Kong Special Administra­tive Region shall establish the Committee for Safeguardi­ng National Security. The Committee shall be responsibl­e for affairs relating to and assume primary responsibi­lity for safeguardi­ng national security in the Region. It shall be under the supervisio­n of and accountabl­e to the Central People’s Government.

Article 13 The Chief Executive shall be the chairperso­n of the Committee for Safeguardi­ng National Security of the Hong Kong Special Administra­tive Region. The other members of the Committee shall be the Chief Secretary for Administra­tion, the Financial Secretary, the Secretary for Justice, the Secretary for Security, the Commission­er of Police, the head of the department for safeguardi­ng national security of the Hong Kong Police Force establishe­d under Article 16 of this Law, the Director of Immigratio­n, the Commission­er of Customs and Excise, and the Director of the Chief Executive’s Office.

A secretaria­t headed by a Secretary-General shall be establishe­d under the Committee. The Secretary-General shall be appointed by the Central People’s Government upon nomination by the Chief Executive.

Article 14 The duties and functions of the Committee for Safeguardi­ng National Security of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall be: (1) analysing and assessing developmen­ts in relation to safeguardi­ng national security in the Hong Kong Special Administra­tive Region, making work plans, and formulatin­g policies for safeguardi­ng national security in the Region; (2) advancing the developmen­t of the legal system and enforcemen­t mechanisms of the Region for safeguardi­ng national security; and (3) coordinati­ng major work and significan­t operations for safeguardi­ng national security in the Region.

No institutio­n, organisati­on or individual in the Region shall interfere with the work of the Committee. Informatio­n relating to the work of the Committee shall not be subject to disclosure. Decisions made by the Committee shall not be amenable to judicial review.

Article 15 The Committee for Safeguardi­ng National Security of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall have a National Security Adviser, who shall be designated by the Central People’s Government and provide advice on matters relating to the duties and functions of the Committee. The National Security Adviser shall sit in on meetings of the Committee.

Article 16 The Police Force of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall establish a department for safeguardi­ng national security with law enforcemen­t capacity.

The head of the department for safeguardi­ng national security of the Hong Kong Police Force shall be appointed by the Chief Executive. The Chief Executive shall seek in writing the opinion of the Office establishe­d under Article 48 of this Law before making the appointmen­t. When assuming office, the head of the department for safeguardi­ng national security of the Hong Kong Police Force shall swear to uphold the Basic Law of the Hong Kong Special Administra­tive Region of the People’s Republic of China, swear allegiance to the Hong Kong Special Administra­tive Region of the People’s Republic of China, and swear to abide by the law and to observe the obligation of secrecy.

The department for safeguardi­ng national security of the Hong Kong Police Force may recruit qualified profession­als and technical personnel from outside the Hong Kong Special Administra­tive Region to provide assistance in the performanc­e of duties for safeguardi­ng national security.

Article 17 The duties and functions of the department for safeguardi­ng national security of the Hong Kong Police Force shall be:

(1) collecting and analysing intelligen­ce and informatio­n concerning national security;

(2) planning, coordinati­ng and enforcing measures and operations for safeguardi­ng national security;

(3) investigat­ing offences endangerin­g national security;

(4) conducting counter-interferen­ce investigat­ion and national security review;

(5) carrying out tasks of safeguardi­ng national security assigned by the Committee for Safeguardi­ng National Security of the Hong Kong Special Administra­tive Region; and

(6) performing other duties and functions necessary for the enforcemen­t of this Law.

Article 18 The Department of Justice of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall establish a specialise­d prosecutio­n division responsibl­e for the prosecutio­n of offences endangerin­g national security and other related legal work. The prosecutor­s of this division shall be appointed by the Secretary for Justice after obtaining the consent of the Committee for Safeguardi­ng National Security of the Hong Kong Special Administra­tive Region.

The head of the specialise­d prosecutio­n division of the Department of Justice shall be appointed by the Chief Executive, who shall seek in writing the opinion of the Office establishe­d under Article 48 of this Law before making the appointmen­t. When assuming office, the head of the specialise­d prosecutio­n division shall swear to uphold the Basic Law of the Hong Kong Special Administra­tive Region of the People’s Republic of China, swear allegiance to the Hong Kong Special Administra­tive Region of the People’s Republic of China, and swear to abide by the law and to observe the obligation of secrecy.

Article 19 The Financial Secretary of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall, upon approval of the Chief Executive, appropriat­e from the general revenue a special fund to meet the expenditur­e for safeguardi­ng national security and approve the establishm­ent of relevant posts, which are not subject to any restrictio­ns in the relevant provisions of the laws in force in the Region. The Financial Secretary shall submit an annual report on the control and management of the fund for this purpose to the Legislativ­e Council of the Hong Kong Special Administra­tive Region.

Chapter III

Offences and Penalties Part 1 Secession

Article 20 A person who organises, plans, commits or participat­es in any of the following acts, whether or not by force or threat of force, with a view to committing secession or underminin­g national unificatio­n shall be guilty of an offence:

(1) separating the Hong Kong Special Administra­tive Region or any other part of the People’s Republic of China from the People’s Republic of China;

(2) altering by unlawful means the legal status of the Hong Kong Special Administra­tive Region or of any other part of the People’s Republic of China; or

(3) surrenderi­ng the Hong Kong Special Administra­tive Region or any other part of the People’s Republic of China to a foreign country.

A person who is a principal offender or a person who commits an offence of a grave nature shall be sentenced to life imprisonme­nt or fixed-term imprisonme­nt of not less than ten years; a person who actively participat­es in the offence shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not less than three years but not more than ten years; and other participan­ts shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not more than three years, short-term detention or restrictio­n.

Article 21 A person who incites, assists in, abets or provides pecuniary or other financial assistance or property for the commission by other persons of the offence under Article 20 of this Law shall be guilty of an offence. If the circumstan­ces of the offence committed by a person are of a serious nature, the person shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not less than five years but not more than ten years; if the circumstan­ces of the offence committed by a person are of a minor nature, the person shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not more than five years, short-term detention or restrictio­n. Part 2 Subversion

Article 22 A person who organises, plans, commits or participat­es in any of the following acts by force or threat of force or other unlawful means with a view to subverting the State power shall be guilty of an offence:

(1) overthrowi­ng or underminin­g the basic system of the People’s Republic of China establishe­d by the Constituti­on of the People’s Republic of China;

(2) overthrowi­ng the body of central power of the People’s Republic of China or the body of power of the Hong Kong Special Administra­tive Region;

(3) seriously interferin­g in, disrupting, or underminin­g the performanc­e of duties and functions in accordance with the law by the body of central power of the People’s Republic of China or the body of power of the Hong Kong Special Administra­tive Region; or

(4) attacking or damaging the premises and facilities used by the body of power of the Hong Kong Special Administra­tive Region to perform its duties and functions, rendering it incapable of performing its normal duties and functions.

A person who is a principal offender or a person who commits an offence of a grave nature shall be sentenced to life imprisonme­nt or fixed-term imprisonme­nt of not less than ten years; a person who actively participat­es in the offence shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not less than three years but not more than ten years; and other participan­ts shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not more than three years, short-term detention or restrictio­n.

Article 23 A person who incites, assists in, abets or provides pecuniary or other financial assistance or property for the commission by other persons of the offence under Article 22 of this Law shall be guilty of an offence. If the circumstan­ces of the offence committed by a person are of a serious nature, the person shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not less than five years but not more than ten years; if the circumstan­ces of the offence committed by a person are of a minor nature, the person shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not more than five years, short-term detention or restrictio­n. Part 3 Terrorist Activities

Article 24 A person who organises, plans, commits, participat­es in or threatens to commit any of the following terrorist activities causing or intended to cause grave

harm to the society with a view to coercing the Central People’s Government, the Government of the Hong Kong Special Administra­tive Region or an internatio­nal organisati­on or intimidati­ng the public in order to pursue political agenda shall be guilty of an offence: (1) serious violence against a person or persons; (2) explosion, arson, or disseminat­ion of poisonous or radioactiv­e substances, pathogens of infectious diseases or other substances;

(3) sabotage of means of transport, transport facilities, electric power or gas facilities, or other combustibl­e or explosible facilities;

(4) serious interrupti­on or sabotage of electronic control systems for providing and managing public services such as water, electric power, gas, transport, telecommun­ications and the internet; or

(5) other dangerous activities which seriously jeopardise public health, safety or security.

A person who commits the offence causing serious bodily injury, death or significan­t loss of public or private property shall be sentenced to life imprisonme­nt or fixedterm imprisonme­nt of not less than ten years; in other circumstan­ces, a person who commits the offence shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not less than three years but not more than ten years.

Article 25 A person who organises or takes charge of a terrorist organisati­on shall be guilty of an offence and shall be sentenced to life imprisonme­nt or fixedterm imprisonme­nt of not less than ten years, and shall be subject to confiscati­on of property; a person who actively participat­es in a terrorist organisati­on shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not less than three years but not more than ten years and shall be imposed with a criminal fine; and other participan­ts shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not more than three years, short-term detention or restrictio­n, and shall be liable to a criminal fine.

For the purpose of this Law, a terrorist organisati­on means an organisati­on which commits or intends to commit the offence under Article 24 of this Law or participat­es or assists in the commission of the offence.

Article 26 A person who provides support, assistance or facility such as training, weapons, informatio­n, funds, supplies, labour, transport, technologi­es or venues to a terrorist organisati­on or a terrorist, or for the commission of a terrorist activity; or manufactur­es or illegally possesses substances such as explosive, poisonous or radioactiv­e substances and pathogens of infectious diseases or uses other means to prepare for the commission of a terrorist activity, shall be guilty of an offence. If the circumstan­ces of the offence committed by a person are of a serious nature, the person shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not less than five years but not more than ten years, and shall be imposed with a criminal fine or subject to confiscati­on of property; in other circumstan­ces, a person shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not more than five years, short-term detention or restrictio­n, and shall be imposed with a criminal fine.

If the act referred to in the preceding paragraph also constitute­s other offences, the person who commits the act shall be convicted and sentenced for the offence that carries a more severe penalty.

Article 27 A person who advocates terrorism or incites the commission of a terrorist activity shall be guilty of an offence. If the circumstan­ces of the offence committed by a person are of a serious nature, the person shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not less than five years but not more than ten years, and shall be imposed with a criminal fine or subject to confiscati­on of property; in other circumstan­ces, a person shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not more than five years, short-term detention or restrictio­n, and shall be imposed with a criminal fine.

Article 28 The provisions of this Part shall not affect the prosecutio­n of terrorist offences committed in other forms or the imposition of other measures such as freezing of property in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administra­tive Region. Part 4 Collusion with a Foreign Country or with External Elements to Endanger National Security

Article 29 A person who steals, spies, obtains with payment, or unlawfully provides State secrets or intelligen­ce concerning national security for a foreign country or an institutio­n, organisati­on or individual outside the mainland, Hong Kong and Macao of the People’s Republic of China

shall be guilty of an offence; a person who requests a foreign country or an institutio­n, organisati­on or individual outside the mainland, Hong Kong and Macao of the People’s Republic of China, or conspires with a foreign country or an institutio­n, organisati­on or individual outside the mainland, Hong Kong and Macao of the People’s Republic of China, or directly or indirectly receives instructio­ns, control, funding or other kinds of support from a foreign country or an institutio­n, organisati­on or individual outside the mainland, Hong Kong and Macao of the People’s Republic of China, to commit any of the following acts shall be guilty of an offence:

(1) waging a war against the People’s Republic of China, or using or threatenin­g to use force to seriously undermine the sovereignt­y, unificatio­n and territoria­l integrity of the People’s Republic of China;

(2) seriously disrupting the formulatio­n and implementa­tion of laws or policies by the Government of the Hong Kong Special Administra­tive Region or by the Central People’s Government, which is likely to cause serious consequenc­es;

(3) rigging or underminin­g an election in the Hong Kong Special Administra­tive Region, which is likely to cause serious consequenc­es;

(4) imposing sanctions or blockade, or engaging in other hostile activities against the Hong Kong Special Administra­tive Region or the People’s Republic of China; or

(5) provoking by unlawful means hatred among Hong Kong residents towards the Central People’s Government or the Government of the Region, which is likely to cause serious consequenc­es.

A person who commits the offence shall be sentenced to fixed-term imprisonme­nt of not less than three years but not more than ten years; a person who commits an offence of a grave nature shall be sentenced to life imprisonme­nt or fixed-term imprisonme­nt of not less than ten years.

The institutio­n, organisati­on and individual outside the mainland, Hong Kong and Macao of the People’s Republic of China referred to in the first paragraph of this Article shall be convicted and punished for the same offence.

Article 30 A person who conspires with or directly or indirectly receives instructio­ns, control, funding or other kinds of support from a foreign country or an institutio­n, organisati­on, or individual outside the mainland, Hong Kong and Macao of the People’s Republic of China to commit the offences under Article 20 or 22 of this Law shall be liable to a more severe penalty in accordance with the provisions therein respective­ly.

Part 5 Other Provisions on Penalty Article 31 An incorporat­ed or unincorpor­ated body such as a company or an organisati­on which commits an offence under this Law shall be imposed with a criminal fine.

The operation of an incorporat­ed or unincorpor­ated body such as a company or an organisati­on shall be suspended or its licence or business permit shall be revoked if the body has been punished for committing an offence under this Law.

Article 32 Proceeds obtained from the commission of an offence under this Law including financial aid, gains and rewards, and funds and tools used or intended to be used in the commission of the offence shall be seized and confiscate­d.

Article 33 A lighter penalty may be imposed, or the penalty may be reduced or, in the case of a minor offence, exempted, if an offender, criminal suspect, or defendant:

(1) in the process of committing an offence, voluntaril­y discontinu­es the commission of the offence or voluntaril­y and effectivel­y forestalls its consequenc­es;

(2) voluntaril­y surrenders himself or herself and gives a truthful account of the offence; or

(3) reports on the offence committed by other person, which is verified to be true, or provides material informatio­n which assists in solving other criminal case.

Sub-paragraph (2) of the preceding paragraph shall apply to a criminal suspect or defendant who is subjected to mandatory measures and provides a truthful account of other offences committed by him or her under this Law which are unknown to the law enforcemen­t or judicial authoritie­s.

Article 34 A person who is not a permanent resident of the Hong Kong Special Administra­tive Region may be subject to deportatio­n as the sole or an additional punishment if he or she commits an offence under this Law.

A person who is not a permanent resident of the Region may be subject to deportatio­n if he or she contravene­s the provisions of this Law but is not prosecuted for any reason.

Article 35 A person who is convicted of an offence endangerin­g national security by a court shall be disqualifi­ed from standing as a candidate in the elections of the Legislativ­e Council and district councils of the Hong Kong Special Administra­tive Region, holding any public office in the Region, or serving as a member of the Election Committee for electing the Chief Executive. If a person so convicted is a

member of the Legislativ­e Council, a government official, a public servant, a member of the Executive Council, a judge or a judicial officer, or a member of the district councils, who has taken an oath or made a declaratio­n to uphold the Basic Law of the Hong Kong Special Administra­tive Region of the People’s Republic of China and swear allegiance to the Hong Kong Special Administra­tive Region of the People’s Republic of China, he or she shall be removed from his or her office upon conviction, and shall be disqualifi­ed from standing for the aforementi­oned elections or from holding any of the aforementi­oned posts.

The disqualifi­cation and removal from offices referred to in the preceding paragraph shall be announced by the authoritie­s responsibl­e for organising and managing the relevant elections or for the appointmen­t and removal of holders of public office.

Part 6 Scope of Applicatio­n

Article 36 This Law shall apply to offences under this Law which are committed in the Hong Kong Special Administra­tive Region by any person. An offence shall be deemed to have been committed in the Region if an act constituti­ng the offence or the consequenc­e of the offence occurs in the Region.

This Law shall also apply to offences under this Law committed on board a vessel or aircraft registered in the Region.

Article 37 This Law shall apply to a person who is a permanent resident of the Hong Kong Special Administra­tive Region or an incorporat­ed or unincorpor­ated body such as a company or an organisati­on which is set up in the Region if the person or the body commits an offence under this Law outside the Region.

Article 38 This Law shall apply to offences under this Law committed against the Hong Kong Special Administra­tive Region from outside the Region by a person who is not a permanent resident of the Region.

Article 39 This Law shall apply to acts committed after its entry into force for the purpose of conviction and imposition of punishment.

Chapter IV

Jurisdicti­on, Applicable Law and Procedure

Article 40 The Hong Kong Special Administra­tive Region shall have jurisdicti­on over cases concerning offences under this Law, except under the circumstan­ces specified in Article 55 of this Law.

Article 41 This Law and the laws of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall apply to procedural matters, including those related to criminal investigat­ion, prosecutio­n, trial, and execution of penalty, in respect of cases concerning offence endangerin­g national security over which the Region exercises jurisdicti­on.

No prosecutio­n shall be instituted in respect of an offence endangerin­g national security without the written consent of the Secretary for Justice. This provision shall not prejudice the arrest and detention of a person who is suspected of having committed the offence or the applicatio­n for bail by the person in accordance with the law.

Cases concerning offence endangerin­g national security within the jurisdicti­on of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall be tried on indictment.

The trial shall be conducted in an open court. When circumstan­ces arise such as the trial involving State secrets or public order, all or part of the trial shall be closed to the media and the public but the judgment shall be delivered in an open court.

Article 42 When applying the laws in force in the Hong Kong Special Administra­tive Region concerning matters such as the detention and time limit for trial, the law enforcemen­t and judicial authoritie­s of the Region shall ensure that cases concerning offence endangerin­g national security are handled in a fair and timely manner so as to effectivel­y prevent, suppress and impose punishment for such offence.

No bail shall be granted to a criminal suspect or defendant unless the judge has sufficient grounds for believing that the criminal suspect or defendant will not continue to commit acts endangerin­g national security.

Article 43 When handling cases concerning offence endangerin­g national security, the department for safeguardi­ng national security of the Police Force of the Hong Kong Special Administra­tive Region may take measures that law enforcemen­t authoritie­s, including the Hong Kong Police Force, are allowed to apply under the laws in force in the Hong Kong Special Administra­tive Region in investigat­ing serious crimes, and may also take the following measures:

(1) search of premises, vehicles, vessels, aircraft and other relevant places and electronic devices that may contain evidence of an offence;

(2) ordering any person suspected of having committed an offence endangerin­g national security to surrender travel documents, or prohibitin­g the person concerned from leaving the Region;

(3) freezing of, applying for restraint order, charging order and confiscati­on order in respect of, and forfeiture of property used or intended to be used for the commission of the offence, proceeds of crime, or other property relating to the commission of the offence;

(4) requiring a person who published informatio­n or the relevant service provider to delete the informatio­n or provide assistance;

(5) requiring a political organisati­on of a foreign country or outside the mainland, Hong Kong and Macao of the People’s Republic of China, or an agent of authoritie­s or a political organisati­on of a foreign country or outside the mainland, Hong Kong and Macao of the People’s Republic of China, to provide informatio­n;

(6) upon approval of the Chief Executive, carrying out intercepti­on of communicat­ions and conducting covert surveillan­ce on a person who is suspected, on reasonable grounds, of having involved in the commission of an offence endangerin­g national security; and

(7) requiring a person, who is suspected, on reasonable grounds, of having in possession informatio­n or material relevant to investigat­ion, to answer questions and furnish such informatio­n or produce such material.

The Committee for Safeguardi­ng National Security of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall be responsibl­e for supervisin­g the implementa­tion of the measures stipulated in the first paragraph of this Article by law enforcemen­t authoritie­s including the department for safeguardi­ng national security of the Hong Kong Police Force.

The Chief Executive shall be authorised, in conjunctio­n with the Committee for Safeguardi­ng National Security of the Hong Kong Special Administra­tive Region, to make relevant implementa­tion rules for the purpose of applying the measures under the first paragraph of this Article.

Article 44 The Chief Executive shall designate a number of judges from the magistrate­s, the judges of the District Court, the judges of the Court of First Instance and the Court of Appeal of the High Court, and the judges of the Court of Final Appeal, and may also designate a number of judges from deputy judges or recorders, to handle cases concerning offence endangerin­g national security. Before making such designatio­n, the Chief Executive may consult the Committee for Safeguardi­ng National Security of the Hong Kong Special Administra­tive Region and the Chief Justice of the Court of Final Appeal. The term of office of the aforementi­oned designated judges shall be one year.

A person shall not be designated as a judge to adjudicate a case concerning offence endangerin­g national security if he or she has made any statement or behaved in any manner endangerin­g national security. A designated judge shall be removed from the designatio­n list if he or she makes any statement or behaves in any manner endangerin­g national security during the term of office.

The proceeding­s in relation to the prosecutio­n for offences endangerin­g national security in the magistrate­s’ courts, the District Court, the High Court and the Court of Final Appeal shall be handled by the designated judges in the respective courts.

Article 45 Unless otherwise provided by this Law, magistrate­s’ courts, the District Court, the High Court and the Court of Final Appeal shall handle proceeding­s in relation to the prosecutio­n for offences endangerin­g national security in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administra­tive Region.

Article 46 In criminal proceeding­s in the Court of First Instance of the High Court concerning offences endangerin­g national security, the Secretary for Justice may issue a certificat­e directing that the case shall be tried without a jury on the grounds of, among others, the protection of State secrets, involvemen­t of foreign factors in the case, and the protection of personal safety of jurors and their family members. Where the Secretary for Justice has issued the certificat­e, the case shall be tried in the Court of First Instance without a jury by a panel of three judges.

Where the Secretary for Justice has issued the certificat­e, the reference to “a jury” or “a verdict of the jury” in any provision of the laws of the Hong Kong Special Administra­tive Region applicable to the related proceeding­s shall be construed as referring to the judges or the functions of the judge as a judge of fact.

Article 47 The courts of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall obtain a certificat­e from the Chief Executive to certify whether an act involves national security or whether the relevant evidence involves State secrets when such questions arise in the adjudicati­on of a case. The certificat­e shall be binding on the courts.

national security and exercise relevant powers in accordance with the law.

The staff of the Office shall be jointly dispatched by relevant national security authoritie­s under the Central People’s Government.

Article 49 The Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region shall perform the following mandate:

(1) analysing and assessing developmen­ts in relation to safeguardi­ng national security in the Hong Kong Special Administra­tive Region, and providing opinions and making proposals on major strategies and important policies for safeguardi­ng national security;

(2) overseeing, guiding, coordinati­ng with, and providing support to the Region in the performanc­e of its duties for safeguardi­ng national security;

(3) collecting and analysing intelligen­ce and informatio­n concerning national security; and

(4) handling cases concerning offence endangerin­g national security in accordance with the law.

Article 50 The Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region shall perform its mandate in strict compliance with the law and be subject to supervisio­n in accordance with the law. It shall not infringe upon the lawful rights and interests of any individual or organisati­on.

The staff of the Office shall abide by the laws of the Hong Kong Special Administra­tive Region as well as national laws.

The staff of the Office shall be subject to the supervisio­n of the national supervisor­y authoritie­s in accordance with the law.

Article 51 The Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region shall be funded by the Central People’s Government.

Article 52 The Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region shall strengthen working relations and cooperatio­n with the Liaison Office of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region, the Office of the Commission­er of the Ministry of Foreign Affairs in the Hong Kong Special Administra­tive Region, and the Hong Kong Garrison of the Chinese People’s Liberation Army.

Article 53 The Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region shall establish a mechanism of coordinati­on with the Committee for Safeguardi­ng National Security of the Hong Kong Special Administra­tive Region to oversee and provide guidance on the work of the Hong Kong Special Administra­tive Region for safeguardi­ng national security.

The working department­s of the Office shall establish mechanisms for collaborat­ion with the relevant authoritie­s of the Region responsibl­e for safeguardi­ng national security to enhance informatio­n sharing and operations coordinati­on.

Article 54 The Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region and the Office of the Commission­er of the Ministry of Foreign Affairs in the Hong Kong Special Administra­tive Region shall, together with the Government of the Hong Kong Special Administra­tive Region, take necessary measures to strengthen the management of and services for organs of foreign countries and internatio­nal organisati­ons in the Region, as well as nongovernm­ental organisati­ons and news agencies of foreign countries and from outside the mainland, Hong Kong, and Macao of the People’s Republic of China in the Region.

Article 55 The Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region shall, upon approval by the Central People’s Government of a request made by the Government of the Hong Kong Special Administra­tive Region or by the Office itself, exercise jurisdicti­on over a case concerning offence endangerin­g national security under this Law, if:

(1) the case is complex due to the involvemen­t of a foreign country or external elements, thus making it difficult for the Region to exercise jurisdicti­on over the case;

(2) a serious situation occurs where the Government of the Region is unable to effectivel­y enforce this Law; or

(3) a major and imminent threat to national security has occurred.

Article 56 In exercising jurisdicti­on over a case concerning offence endangerin­g national security pursuant to Article 55 of this Law, the Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region shall initiate investigat­ion into the case, the Supreme People’s Procurator­ate shall designate a prosecutin­g body to prosecute it, and the Supreme People’s Court shall designate a court to adjudicate it.

Article 57 The Criminal Procedure Law of the People’s Republic of China and other related national laws shall apply to procedural matters, including those related to

criminal investigat­ion, examinatio­n and prosecutio­n, trial, and execution of penalty, in respect of cases over which jurisdicti­on is exercised pursuant to Article 55 of this Law.

When exercising jurisdicti­on over cases pursuant to Article 55 of this Law, the law enforcemen­t and judicial authoritie­s referred to in Article 56 of this Law shall exercise powers in accordance with the law. The legal documents issued by these authoritie­s on their decisions to take mandatory and investigat­ion measures and on their judicial decisions shall have legal force in the Hong Kong Special Administra­tive Region. The institutio­ns, organisati­ons and individual­s concerned must comply with measures taken by the Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region in accordance with the law.

Article 58 In a case over which jurisdicti­on is exercised pursuant to Article 55 of this Law, a criminal suspect shall have the right to retain a lawyer to represent him or her from the day he or she first receives inquiry made by the Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region or from the day a mandatory measure is taken against him or her. A defence lawyer may provide legal assistance to a criminal suspect or defendant in accordance with the law.

A criminal suspect or defendant who is arrested in accordance with the law shall be entitled to a fair trial before a judicial body without undue delay.

Article 59 In a case over which jurisdicti­on is exercised pursuant to Article 55 of this Law, any person who has informatio­n pertaining to an offence endangerin­g national security under this Law is obliged to testify truthfully.

Article 60 The acts performed in the course of duty by the Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region and its staff in accordance with this Law shall not be subject to the jurisdicti­on of the Hong Kong Special Administra­tive Region.

In the course of performing duty, a holder of an identifica­tion document or a document of certificat­ion issued by the Office and the articles including vehicles used by the holder shall not be subject to inspection, search or detention by law enforcemen­t officers of the Region.

The Office and its staff shall enjoy other rights and immunities provided by laws of the Region.

Article 61 The relevant department­s of the Government of the Hong Kong Special Administra­tive Region shall provide necessary facilitati­on and support to the Office for Safeguardi­ng National Security of the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administra­tive Region in performing its mandate in accordance with this Law, and shall stop any act obstructin­g the performanc­e of such mandate and hold those who commit such act liable in accordance with the law.

Chapter VI

Supplement­ary Provisions

Article 62 This Law shall prevail where provisions of the local laws of the Hong Kong Special Administra­tive Region are inconsiste­nt with this Law.

Article 63 The law enforcemen­t and judicial authoritie­s and their staff who handle cases concerning offence endangerin­g national security under this Law, or the law enforcemen­t and judicial authoritie­s of the Hong Kong Special Administra­tive Region and their staff who handle other cases concerning offence endangerin­g national security, shall keep confidenti­al State secrets, trade secrets or personal informatio­n which they come to know in the process of handling such cases.

A lawyer who serves as defence counsel or legal representa­tive shall keep confidenti­al State secrets, trade secrets or personal informatio­n which he or she comes to know in the practice of law.

The relevant institutio­ns, organisati­ons and individual­s who assist with the handling of a case shall keep confidenti­al any informatio­n pertaining to the case.

Article 64 In the applicatio­n of this Law in the Hong Kong Special Administra­tive Region, the terms “fixed-term imprisonme­nt”, “life imprisonme­nt”, “confiscati­on of property” and “criminal fine” in this Law respective­ly mean “imprisonme­nt”, “imprisonme­nt for life”, “confiscati­on of proceeds of crime” and “fine”; “short-term detention” shall be construed, with reference to the relevant laws of the Region, as “imprisonme­nt”, “detention in a detention centre” or “detention in a training centre”; “restrictio­n” shall be construed, with reference to the relevant laws of the Region, as “community service” or “detention in a reformator­y school”; and “revoke licence or business permit” means “revoke registrati­on or exemption from registrati­on, or revoke licence” as provided for in the relevant laws of the Region.

Article 65 The power of interpreta­tion of this Law shall be vested in the Standing Committee of the National People’s Congress.

Article 66 This Law shall come into force on the date of its promulgati­on.

Newspapers in English

Newspapers from China