«Дела – наполовину, а успех – двойной»
Еще одна идиома о высокой эффективности, которую часто используют в Китае. Ее происхождение связано с великим древнекитайским мыслителем Мэн-цзы (372 – 289 гг. до н. э.), философом и учителем, представителем конфуцианской традиции в период Сражающихся царств (476 – 221 гг. до н.э.). Мэн-цзы продолжил и развил конфуцианское учение, став вторым мудрецом конфуцианской школы, а также получив титул «следующий за Совершенномудрым». Книга «Мэнцзы» была составлена его учениками и последователями, а устойчивое выражение «Дела – наполовину, а успех – двойной» взято из диалога философа с его учеником Гунсунь Чоу.
У Мэн-цзы было много учеников, которые распространяли его идеи в разных странах. В эпоху Сражающихся царств китайские княжества годами воевали друг с другом. Непрекращающиеся войны приводили к гибели огромного количества людей. Именно в те времена ученик Гунсунь Чоу спросил мудреца, какой правитель мог бы объединить страну.
Этот диалог начался с темы правления Чжоу Вэньвана (1152 – 1056 гг. до н. э.), который был основателем династии Чжоу (1046 – 771 гг. до н. э.). Этот правитель известен тем, что в течение 50 лет своего правления большое внимание уделял развитию сельского хозяйства.
Мэн-цзы считал, что царство Чжоу Вэньвана было очень маленьким, но благодаря гуманной политике правитель сумел объединить всю страну. А теперь народ страдает от войн и жаждет мира. «Если царство будет проводить более гуманную политику, то для объединения страны потребуется всего лишь половина сделанного Чжоу Вэньваном, при этом можно будет удвоить успех, и сейчас самый удобный момент», – сказал Мэн-цзы. Впоследствии именно это высказывание мыслителя было сокращено, став идиомой «дела – наполовину, а успех – двойной», что означает добиться большего успеха при малой затрате сил.
В Китае существует и противопоставление этому устойчивому выражению: при изменении последовательности двух иероглифов – «дела – вдвойне, а успеха – половина», т. е. затрачено много сил, но получен скромный результат (事倍功半 shмbиi gōngbаn). История идиом открывает нам мудрость древних, которые были не только невероятно наблюдательными, но и умели делать из увиденного правильные и мудрые выводы.