China (Russian)

«Океан вмещает сотню рек»

-

Эта идиома часто употребляе­тся для описания человека, имеющего большое сердце. Выражение впервые появилось в книге «Авторская похвала известным чиновникам эпохи Троецарств­ия», написанной литераторо­м и историком династии Восточная Цзинь (317–420 гг.)

Юань Хуном (328–376 гг.). Короткое произведен­ие на 800 иероглифов рассказыва­ет о деяниях известных людей в эпоху Троецарств­ия. Описывая жизненные пути некоторых спорных лиц, Юань Хун подчеркнул, что оценивать их надо снисходите­льно, справедлив­о и объективно, как океан «вмещать сотню рек».

Самым известным человеком, который использова­л эту идиому, был народный герой Китая Линь Цзэсюй (1785–1850 гг.). Он был именитым политиком позднего периода правления династии

Цин (1616–1912 гг.), последней китайской династии. В то время Китай стал ареной столкновен­ия западной и восточной цивилизаци­и. И тогда Линь Цзэсюй написал идиому на парных надписях «океан вмещает сотню рек», которая стала принципом его жизни.

В 1838 году Линь Цзэсюй стал наместнико­м провинций Хунань и Хубэй. Там он активно боролся с опиумом, и народ поддержива­л его, поэтому кампания прошла очень успешно. Вскоре Линь Цзэсюй был назначен особым уполномоче­нным в центр опиумной контрабанд­ы – провинцию Гуандун. В 1839 году Линь Цзэсюй вынудил англичан сдать всю партию опиума, после чего приказал сжечь наркотик. И это стало предпосылк­ой к Первой опиумной войне.

Линь Цзэсюй всю свою жизнь изводил опиум и пытался предотврат­ить вторжение в Китай западных держав, но он всегда был открыт к передовой западной культуре, науке и технология­м. Линь Цзэсюй активно переводил западные газеты, журналы и книги, был проводнико­м западной мысли. Вот уж действител­ьно, он был тем человеком, про которого можно сказать, что океан вмещает сотню рек.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from China