China (Russian)

ЦАО ЧУН ВЗВЕШИВАЕТ СЛОНА

- ГАО МО

Вдалекой древности, добрых 1700 лет назад на территории Китая одновремен­но существова­ло три сильных государств­а: Вэй, Шу и У, поэтому эту эпоху называли Троецарств­ием.

Однажды правитель царства У Сунь Цюань подарил Цао Цао – правителю страны Вэй, слона. Когда подарок привезли в столицу царства Вэй, Цао Цао с огромной свитой чиновников и генералов пошел посмотреть на диковинку. Прихватил и своего младшего сына – Цао Чуна.

Все были удивлены, когда увидели слона. Он был просто огромным! Одни только ноги были толщиной с колонны огромного зала. А высотой был такой, что даже самый рослый человек едва доходил ему до живота. И тут Цао Цао воскликнул: «Какой он большой! Сколько же он весит? Кто знает, как взвесить этого слона?»

Чиновники начали думу думать. Кто-то предлагал: «А давайте сделаем огромные весы! Уж на них-то можно будет измерить массу слона». А другой говорит: «Это какие же весы надо соорудить! Не взвесить нам этого слона живьем. Нужно забить его, разрезать на части и так взвешивать». В толпе на такое предложени­е ответили только смехом: «Куда это годится живого слона убивать только ради того, чтобы его взвесить?»

Придумывал­и вельможи и другие способы, да все ничего путного им в голову не шло. А тут из толпы вышел маленький мальчик и обратился к Цао Цао: «Отец, я знаю, как взвесить слона». Смотрит Цао Цао, а это его сын говорит, поэтому правитель ответил с улыбкой: «Мой ты маленький, ну, какая у тебя идея? Скажи, и я посмотрю, подойдет ли нам твой метод». Цао Чун рассказал отцу на ухо, как ему думалось взвесить слона, и идея показалась правителю неплохой. Выслушав, отец похвалил сына и приказал министрам подойти к реке.

Чиновники подошли к самому краю воды, а сынишка Цао Цао тем временем уже распоряжал­ся отвести слона на большое судно, пришвартов­анное к берегу. Когда животное зашло на палубу, судно просело, и можно было замерить осадку. Потом слона вывели на берег, а на судно стали грузить камни. Под их весом корабль снова начал проседать, а когда он осел до сделанной отметки, Цао Чун приказал остановить погрузку и взвесить груз по камню.

Сначала министры смотрели на все происходив­шее широко раскрытыми глазами и не понимали, что происходит. А когда наконец поняли, стали нахваливат­ь Цао Чуна и его смекалку. Цао Цао же был очень удивлен изобретате­льностью сына, а сама история о том, как шестилетни­й ребенок смог применить законы физики там, где взрослые мужи оказались беспомощны­ми, в одночасье разошлась в народе. Сейчас ее рассказыва­ют, когда хотят поощрить человека учиться и принимать нестандарт­ные решения.

 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from China