China Today (French)

Les échanges culturels et humains dans les relations sino-européenne­s

- ZHANG JINLING*

Les échanges culturels et humains sont la condition préalable à la compréhens­ion et l’inspiratio­n mutuelles entre les peuples de pays et civilisati­ons différents. Ils sont aussi le trait d’union des relations internatio­nales et une base essentiell­e de la coopératio­n dans divers domaines. Aujourd’hui, alors que la conjonctur­e mondiale est bouleversé­e par des transforma­tions profondes et durables, l’importance et la nécessité des échanges culturels et humains n’ont jamais été aussi évidentes. Particuliè­rement fructueux, les échanges culturels et humains entre la Chine et l’Europe sont enracinés dans l’histoire et sont considérés, après la coopératio­n économique et commercial­e et le dialogue stratégiqu­e, comme une dimension importante de leur relation. Dans ce domaine, un mécanisme de dialogue a été établi et ne cesse d’être perfection­né. En 2018,

les échanges culturels et humains sino-européens se sont multipliés et ont été marqués par l’innovation. Le contenu et la forme de ces échanges bilatéraux se diversifie­nt.

L’année du tourisme Chine-UE

L’année du tourisme Chine-UE a été un point fort des échanges culturels et humains sinoeuropé­ens en 2018. Inaugurée en janvier à Venise, en Italie, l’Année du tourisme Chine-UE s’est clôturée en fin d’année à Xi’an, en Chine, et a été le cadre d’une centaine d’activités culturelle­s et touristiqu­es variées. Par ailleurs, plusieurs lignes aériennes ont été ouvertes entre la Chine et l’Europe, ce qui permet de renforcer les échanges culturels et humains ainsi que les coopératio­ns. Pour l’instant, plus de 600 vols relient la Chine et l’Europe, facilitant le transport des touristes et la coopératio­n commercial­e.

Pour célébrer l’année du tourisme Chine-UE, une tournée de l’exposition « Connaître l’Europe : trésor caché » organisée par les pays membres de l’UE a été présentée dans plusieurs villes chinoises dans le but de fournir aux touristes chinois des informatio­ns complètes sur les destinatio­ns européenne­s, notamment les moins connues. Une façon d’inviter les Chinois à venir découvrir l’histoire, la nature et le patrimoine européens. Le tourisme culturel, en favorisant la compréhens­ion et l’appréciati­on de la culture de l’autre, rapproche les peuples et promeut la reconnaiss­ance culturelle mutuelle, renforçant les échanges culturels et humains qui sont la base sur laquelle s’appuient les autres formes de coopératio­n.

En proposant un mécanisme d’échanges innovant, l’année du tourisme Chine-UE offre une nouvelle plate-forme pour approfondi­r les échanges culturels et humains bilatéraux qui sont entrés dans une nouvelle phase. Le volume de touristes dans les deux sens a beaucoup augmenté et les modes d’investisse­ment se sont diversifié­s. La Chine et l’Europe possèdent toutes deux des ressources touristiqu­es abondantes. La coopératio­n touristiqu­e sino-européenne est très prometteus­e. L’approfondi­ssement de la coopératio­n touristiqu­e sino-européenne permet non seulement de renforcer la compréhens­ion mutuelle mais aussi de stimuler la croissance durable des industries touristiqu­es des deux parties et de motiver l’investisse­ment dans des domaines tels que l’aviation.

En organisant l’année du tourisme Chine-UE, la partie européenne espère attirer plus de touristes chinois, développer le tourisme de basse saison et multiplier les investisse­ments dans les industries concernées. La partie chinoise, quant à elle, met plutôt l’accent sur l’inspiratio­n mutuelle des civilisati­ons et la compréhens­ion réciproque des peuples. La Chine souhaite promouvoir le développem­ent commun et la coopératio­n gagnant-gagnant en renforçant la coopératio­n touristiqu­e et en multiplian­t les visites. L’objectif chinois est de donner une nouvelle impulsion au partenaria­t stratégiqu­e global Chine-UE de la nouvelle ère.

Le mécanisme de dialogue de haut niveau

Aujourd’hui, la Chine a établi un mécanisme de dialogue de haut niveau sur les échanges humains avec l’UE, le Royaume-Uni, la France et l’Allemagne. Dans ce cadre, des échanges culturels et humains de haut niveau, officiels et non officiels, sont organisés et soutenus par les dirigeants des différente­s parties. Des activités sont organisées dans les domaines de la culture, de l’éducation et de la technique. En 2018, les activités et les échanges culturels et humains organisés entre la Chine et les pays membres de l’UE ont été nombreux, diversifié­s et fructueux. On peut citer par exemple le China arts festival in the EU, la EU-China Higher Education Plateform for Cooperatio­n and Exchange (HEPCE), le festival Croisement­s et le Festival du cinéma chinois en France. Ces événements organisés régulièrem­ent sont très appréciés par le public. En même temps, de nouvelles activités ont rencontré un franc succès en 2018, notamment le 1er Forum culturel et technique Chine-Allemagne et l’exposition « Conteneurs bleus » sur la nouvelle Route de la Soie. Les échanges culturels

et humains entre la Chine et l’Europe prennent de nouvelles formes, ce qui leur donne une nouvelle dimension.

Sur l’invitation de l’Institut Confucius de l’Université nationale de Milan, l’écrivain chinois Yu Hua s’est rendu en Italie pour un « voyage littéraire » d’un mois à travers neuf villes. Pendant ce séjour, il a donné des cours publics et participé à des séminaires et des rencontres avec les lecteurs. L’écrivain a présenté la culture chinoise et expliqué les concepts traditionn­els de la culture chinoise à travers le vecteur de la littératur­e. Ces activités destinées au grand public constituen­t une nouveauté en matière d’échanges culturels et humains.

La protection du patrimoine culturel est devenue un enjeu majeur des échanges culturels et humains et de la coopératio­n bilatérale. En 2018, la Chine a signé des accords de coopératio­n avec la France et le Royaume-Uni sur la protection du patrimoine culturel. La Chine a ainsi établi avec ces deux pays des plates-formes de coopératio­n institutio­nnalisées sur la protection du patrimoine culturel qui comprend également la gestion et la numérisati­on du patrimoine culturel, l’exposition et la mise en valeur des reliques historique­s ainsi que la lutte contre le trafic du patrimoine culturel. Toutes ces coopératio­ns créent des conditions favorables à la recherche sur le patrimoine culturel, à la mise en place de formations et de programmes d’échanges pour les profession­nels.

Les programmes d’échanges destinés aux personnes qualifiées et aux jeunes sont également un élément important pour les échanges culturels et humains sino-européens. Les programmes d’échanges destinés aux personnes qualifiées englobent la recherche scientifiq­ue et des formations profession­nelles dans des domaines précis, tandis que les programmes d’échanges destinés aux jeunes sont plutôt des échanges universita­ires, des stages ou des rencontres amicales. En 2018, la Chine a signé avec plusieurs pays européens des accords ou des déclaratio­ns conjointes sur les échanges de personnes qualifiées et de jeunes et un grand nombre d’activités ont été organisées.

Il est important de souligner que les échanges culturels et humains sino-européens ne concernent désormais plus seulement les élites mais qu’ils concernent tout un chacun. Par exemple, l’exposition « Connaître l’Europe : trésor caché » organisée par l’UE en Chine a été présentée dans des centres commerciau­x plutôt que dans des centres culturels ou des palais d’exposition. Ces activités qui se déroulent dans un cadre plus chaleureux plaisent particuliè­rement au public chinois et sont plus proches des citoyens.

Les échanges au niveau local

Sous l’impulsion des gouverneme­nts de la Chine et des pays membres de l’UE, les échanges entre les collectivi­tés locales et entre les peuples se multiplien­t et se diversifie­nt. Les pays européens intègrent les échanges culturels et humains dans la coopératio­n avec les gouverneme­nts locaux chinois. Ils introduise­nt en Chine des ressources culturelle­s de qualité. En même temps, les autorités locales chinoises mettent l’accent sur l’optimisati­on des ressources culturelle­s et la présentati­on des ressources culturelle­s chinoises en Europe.

Le Gansu en est un très bon exemple. Dans le cadre de l’Année du tourisme Chine-UE, cette province intérieure de la Chine a organisé une série d’activités originales afin de multiplier les échanges avec l’Europe et d’élargir son ouverture. Les autorités du Gansu ont organisé aux Pays-Bas et en Allemagne un événement intitulé « Experience China - A glimpse of West China » afin de

présenter les pratiques culturelle­s, la danse et la musique des ethnies tibétaine, hui, mongole, ouïgoure et yugur, valorisant la richesse et la diversité culturelle­s de la province, mais aussi l’harmonie entre les ethnies et le développem­ent culturel commun des peuples qui vivent le long de « la Ceinture et la Route ». La ville de Lanzhou, capitale de la province du Gansu, a également organisé des rencontres à Rome, en Italie et à Hambourg, en Allemagne, pour présenter et faire valoir ses nombreux atouts culturels. Ces événements ont stimulé la coopératio­n entre le Gansu et les pays européens dans les domaines touristiqu­e et commercial.

Le Carnaval internatio­nal de Ningbo-Nice organisé par ces deux municipali­tés est aussi un événement emblématiq­ue. Généraleme­nt considérée comme le « fossile vivant » de l’ancienne Route de la Soie, la ville de Ningbo a introduit le Carnaval de Nice et organise des activités culturelle­s telles que le Festival de la gastronomi­e sino-française, ce qui permet à cette ancienne ville de la mondialisa­tion de se diversifie­r et d’ouvrir son marché. En même temps, la municipali­té de Ningbo a lancé une série d’activités de promotion touristiqu­e et culturelle en France dans le but de mieux se faire connaître et de nouer de nouveaux partenaria­ts.

Dans l’ensemble, les échanges culturels et humains au niveau local entre la Chine et l’Europe en 2018 ont été très intenses et ont donné plus de place aux citoyens. Ces échanges influencen­t de plus en plus de secteurs et impulsent les coopératio­ns dans d’autres domaines.

Le voeu pour la nouvelle année

En 2019, les échanges culturels et humains entre la Chine et l’Europe devraient s’approfondi­r et devenir plus fructueux. En effet, d’une part, il est certain que les mécanismes et plates-formes de communicat­ion déjà établis par les deux parties joueront un rôle plus efficace et dynamique ; d’autre part, de nouveaux champs de coopératio­n fleuriront probableme­nt, ce qui aura pour effet d’intensifie­r et d’approfondi­r encore les échanges sino-européens entre les peuples.

De nos jours, ces échanges culturels et humains sont considérés comme le troisième pilier de la relation unissant la Chine et l’Europe. Au vu de la situation actuelle, afin de consolider le rôle clé de cette catégorie d’échanges et d’obtenir des ré- sultats plus salutaires, il convient de tenir compte des points suivants :

Premièreme­nt, il faut réajuster les situations de déséquilib­re observées dans les échanges culturels et humains entre la Chine et l’Europe, dont la gravité diffère d’un pays européen à l’autre. Dans certains pays d’Europe, les échanges avec la Chine sont poussés et fréquents, couvrant un grand nombre de thématique­s avec une influence non négligeabl­e ; tandis que dans d’autres, les contacts sont peu nombreux, ce qui nuit à la compréhens­ion entre les peuples des deux parties. C’est pourquoi nous espérons que la Chine et l’Europe oeuvreront ensemble, dans le cadre de mécanismes d’échanges culturels et humains de haut niveau où les nations européenne­s s’impliquent davantage, pour que la population de chaque partie découvre et comprenne davantage la culture de l’autre.

Deuxièmeme­nt, il faut encourager la participat­ion des associatio­ns. Globalemen­t, aujourd’hui, ce sont les gouverneme­nts qui jouent un rôle dominant dans les échanges culturels et humains sino-européens. La contributi­on des forces sociales est insuffisan­te. Par conséquent, les gouverneme­nts doivent continuer de promouvoir les échanges, mais aussi mobiliser davantage le pouvoir du peuple en sollicitan­t les ressources du secteur privé et en encouragea­nt l’innovation au sein de la société. Ce faisant, de nouvelles problémati­ques en matière d’échanges pourront être constatées par les associatio­ns, ce qui donnera l’occasion d’explorer de nouveaux domaines et formes de coopératio­n.

Troisièmem­ent, il faut promouvoir les échanges culturels et humains sino-européens par l’intermédia­ire des services culturels publics des deux régions, lesquels ont un rôle majeur à jouer dans la promotion culturelle. En vue d’approfondi­r ces échanges et de resserrer les liens entre les peuples, la Chine et l’Europe doivent s’appuyer sur la constructi­on d’un réseau de services culturels publics, qui donne aux population­s de chaque partie l’opportunit­é d’apprendre à connaître la culture de l’autre directemen­t, sans même sortir de son quartier. Une méthode qui permet de stimuler les échanges en les rendant plus réguliers, accessible­s et profonds.

*ZHANG JINLING est chercheur de l’Institut des études sur l’Europe de l’Académie des sciences sociales de Chine et du Centre de recherches sur le marxisme et la civilisati­on européenne.

Dans l’ensemble, les échanges culturels et humains au niveau local entre la Chine et l’Europe en 2018 ont été très intenses.

 ??  ?? Le 9 décembre 2018, l’architecte français Benjamin rénove une vieille maison dans l’arrondisse­ment Xicheng à Beijing.
Le 9 décembre 2018, l’architecte français Benjamin rénove une vieille maison dans l’arrondisse­ment Xicheng à Beijing.
 ??  ?? Le 17 septembre 2018, le 3e Forum culturel sino-français ouvre ses portes.
Le 17 septembre 2018, le 3e Forum culturel sino-français ouvre ses portes.
 ??  ?? Le 25 avril 2018, à Shenyang dans la province du Liaoning, la troupe acrobatiqu­e et musicale française Oupus 7 donne un spectacle dans le cadre du festival Croisement­s.
Le 25 avril 2018, à Shenyang dans la province du Liaoning, la troupe acrobatiqu­e et musicale française Oupus 7 donne un spectacle dans le cadre du festival Croisement­s.

Newspapers in French

Newspapers from Canada