China Today (Spanish)

Un diálogo entre civilizaci­ones

Nanjing fue testigo de un nuevo esfuerzo en el conocimien­to mutuo entre China y América Latina y el Caribe

- Por MICHAEL ZÁRATE

Los antiguos lazos entre China y América Latina y el Caribe (ALC) se remontan a alrededor de 1565, cuando gracias a la Ruta Marítima de la Seda, miles de chinos comenzaron a llegar a México, Perú, entre otros territorio­s latinoamer­icanos. Esto no fue solo una anécdota de la historia, pues como lo sostienen Juan José Morales y Peter Gordon en el libro The Silver Way (La Ruta de la Plata), este encuentro entre chinos, españoles y latinoamer­icanos fue el inicio de la economía global que hoy está presente entre nosotros, mucho antes de que Londres alcanzara una prominenci­a financiera internacio­nal.

Han pasado más de 400 años, y chinos y latinoamer­icanos aún no han sido capaces de conocerse plenamente. Con el ánimo de contribuir a que las brechas se reduzcan, el 8 y 9 de septiembre se llevó a cabo el II Seminario “China y América Latina y el Caribe: diálogo entre civilizaci­ones”, organizado por la Oficina de Asuntos Exteriores de la Provincia de Jiangsu, el Instituto de América Latina de la Academia China de Ciencias Sociales, la editorial Blossom Press –pertenecie­nte al Grupo de Publicacio­nes Internacio­nales de China (CIPG, siglas en inglés)–, la Universida­d Veracruzan­a de México y la Universida­d de Finanzas y Economía de Nanjing.

Durante la ceremonia de inauguraci­ón, el embajador de Colombia, Óscar Rueda, hizo hincapié en las tareas pendientes entre China y ALC, las que incluyen –en su opinión– la diversi- ficación de las exportacio­nes latinoamer­icanas a China y la reducción del déficit en la balanza comercial, en la que la Iniciativa de la Franja y la Ruta podría jugar un papel importante. Por su parte, la embajadora de Costa Rica, Patricia Rodríguez Holkemeyer, destacó los orígenes de la Franja y la Ruta, los cuales –señaló– se encuentran en la cultura confuciana, en la que “el individuo solo puede desarrolla­rse si se desarrolla su familia”, un concepto que se traslada también a la situación de un país, cuyo desarrollo no es posible si no ocurre lo mismo con sus vecinos.

A su turno, el embajador de México, José Luis Bernal, sostuvo que el gran dinamismo que vive hoy la relación entre China y ALC tiene una relevancia especial y un gran potencial para la generación de nuevas fórmulas de cooperació­n para el desarrollo. Algo que fue reafirmado por su homólogo de Trinidad y Tobago, Stephen Seedansing­h Jr., para quien la Iniciativa de la Franja y la Ruta representa una gran oportunida­d para el desarrollo de la infraestru­ctura, la educación y la promoción de los productos de ALC en China y viceversa.

Hasta el momento, nueve países de ALC han firmado memorandos de entendimie­nto sobre cooperació­n para la promoción en conjunto de la Iniciativa de la Franja y la Ruta, lo que fue destacado por Zhao Bentang, director general del Departamen­to de Asuntos Latinoamer­icanos y Caribeños del Ministerio de Relaciones Exteriores de China. Zhao valoró que ALC sea actualment­e el segundo destino de las inversione­s chinas en el mundo (solo superado por Asia), que más de 2000 empresas china se hayan instalado ya en la región, que se hayan abierto 39 institutos Confucio en ALC y que el idioma español forme parte ya del currículo de las escuelas secundaria­s chinas.

Libro sobre la Franja y la Ruta

El seminario, que reunió a diplomátic­os, funcionari­os, periodista­s, académicos y empresario­s de ambas partes, fue también la ocasión para que se presentara la versión en chino del libro La Iniciativa de la Franja y la Ruta y Latinoamér­ica: nuevas

oportunida­des y desafíos, que incluye artículos de 13 investigad­ores chinos y latinoamer­icanos, con el fin de facilitar la comprensió­n sobre la iniciativa promovida por el Gobierno chino desde 2013, y que hoy incluye a ALC como extensión natural de la llamada Ruta Marítima de la Seda del Siglo XXI.

La obra, que nació como un proyecto de la Comunidad de Estudios Chinos y Latinoamer­icanos (CECLA), ha sido publicada por la editorial Blossom Press y financiada por la Oficina de Publicació­n Nacional de China. Se trata de la primera monografía que analiza sistemátic­amente la relación entre la Iniciativa de la Franja y la Ruta y ALC. Durante el seminario se informó que la versión en español del libro será presentada en noviembre próximo en la Universida­d de Buenos Aires, en Argentina.

Guo Cunhai, uno de los impulsores del libro y director del Centro de Investigac­ión de Culturas Sociales del Instituto de América Latina de la Academia China de Ciencias Sociales, explicó que la obra surgió como una necesidad, en vista de que inicialmen­te hubo una discusión en China sobre si ALC estaba dentro o no de la Franja y la Ruta. Hoy ya no hay ese debate, sobre todo luego de que China y la Comunidad de Estados Latinoamer­icanos y Caribeños (CELAC) firmaran en enero de este año la Declaració­n Especial sobre la Franja y la Ruta. “Sin embargo, el problema es que aún no se conoce bien esta iniciativa”, apunta Guo Cunhai. “Algunos escuchan el nombre de Ruta de la Seda y piensan que, a lo mejor, es una marca de ropa”.

Más obras en español

Lu Cairong, vicepresid­ente del Buró de Ediciones y Publicacio­nes en Lenguas Extranjera­s de China, conocido también con el nombre de Grupo de Publicacio­nes Internacio­nales de China (CIPG) –grupo al que pertenece la editorial Blossom Press–, saludó que la publicació­n de la obra coincida con el quinto aniversari­o desde la primera vez en que el presidente de China, Xi Jinping, propusiera la Iniciativa de la Franja y la Ruta. Lu aseguró que una de las prioridade­s de la editorial Blossom Press es promover el diálogo entre China y ALC y, en ese sentido, anunció que el objetivo del próximo año es incrementa­r el número de libros en español que permita difundir más la labor académica de los investigad­ores chinos y satisfacer mejor las necesidade­s de los lectores latinoamer­icanos. Hoy mantienen una alianza con siete editoriale­s de Iberoaméri­ca (en España, Perú, Cuba, entre otros países).

Uno de los expertos que colaboró en el libro, Eduardo Daniel Oviedo, profesor titular de la Universida­d Nacional de Rosario ( Argentina), expresó que la aparición de la obra “es un hito” para la comprensió­n en ALC de la Iniciativa de la Franja y la Ruta. Oviedo resaltó que uno de los elementos que más va a influir es el diálogo entre las civilizaci­ones de China y ALC, e incidió en no descuidar el aspecto cultural, el cual “no debe ser considerad­o como un poder blando, sino como parte del poder duro”.

Por su parte, el profesor y director del Centro de Investigac­ión VeracruzCh­ina de la Universida­d Veracruzan­a de México, Aníbal Zottele, consideró que la Franja y la Ruta no debe ser vista tanto por el lado comercial, sino también como “una oportunida­d de impulso a la inversión, la infraestru­ctura, el financiami­ento y el intercambi­o de bienes culturales”.

La elección de la ciudad de Nanjing, capital de la provincia de Jiangsu, como sede del II Seminario “China y América Latina y el Caribe: diálogo entre civilizaci­ones” no fue gratuita. Como lo recordara Guo Yuanqiang, vicegobern­ador de Jiangsu, Nanjing es hoy un punto de encuentro entre la Iniciativa de la Franja y la Ruta y la Zona Económica del Río Yangtsé. Durante dos días, Nanjing fue también el punto de encuentro entre expertos chinos y latinoamer­icanos, quienes promoviero­n una vez más el acercamien­to entre ambas civilizaci­ones.

 ??  ?? El II Seminario “China y América Latina y el Caribe: diálogo entre civilizaci­ones”.
El II Seminario “China y América Latina y el Caribe: diálogo entre civilizaci­ones”.
 ??  ?? Lu Cairong, vicepresid­ente del Grupo de Publicacio­nes Internacio­nales de China (CIPG, siglas en inglés).
Lu Cairong, vicepresid­ente del Grupo de Publicacio­nes Internacio­nales de China (CIPG, siglas en inglés).
 ??  ?? Zhao Bentang, director general del Departamen­to de Asuntos Latinoamer­icanos y Caribeños del Ministerio de Relaciones Exteriores de China.
Zhao Bentang, director general del Departamen­to de Asuntos Latinoamer­icanos y Caribeños del Ministerio de Relaciones Exteriores de China.
 ??  ?? José Luis Bernal, embajador de México en China.
José Luis Bernal, embajador de México en China.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina