OUR NUMBER- ONE PRIORITY 乘客安全守則
It is a legal requirement that you follow the instruction of our crew at all times. The following advice will help ensure your safety throughout the flight.
CABIN BAGGAGE: YOUR RESPONSIBILITY
Cathay Pacific takes the safety of its passengers and crew seriously. Observing your baggage limitations is essential for your safety and comfort. Due to Occupational Health & Safety regulations, cabin crew are encouraged not to lift or carry passengers’ cabin baggage. Passengers are recommended to check in any cabin bags that they would not be able to lift into the overhead compartments. Any cabin baggage in excess of the allowable size or weight limits will be loaded with checked baggage. Where possible, our cabin crew will assist passengers with disabilities, those who are frail or infirm, the elderly, minors travelling alone and passengers travelling with infants or small children.
Please take care when opening and closing the overhead compartment to ensure that items inside do not fall out. Please close the compartment after use. Aircraft coat closets are designed for the stowage of coats, jackets and coat hangers only.
Due to regulatory requirements cabin crew may ask for certain personal items to be stowed during take- off and landing.
PERSONAL ELECTRONIC DEVICES (PED)
Wi- Fi or Bluetooth- enabled devices should be switched off or set to flight mode for the duration of your flight. On A350 flights, WiFi and Bluetooth functions can be turned on while flight mode is in use. When the ‘ No Mobile Sign’ is off, airplane mode can be switched off. The use of certain personal electronic devices is restricted inflight, as they may interfere with the aircraft systems and must remain off inside the aircraft. Where these devices have Bluetooth or WiFi functions, they must be disabled inflight. If you lose your device in your seat do not adjust the seat until it has been located.
Larger electronic devices such as laptops, notebooks and portable DVD players must be stowed away for taxi, take- off and landing.
Please note that charging of personal electronic devices using in-seat power is not permitted during taxi, take- off and landing. No personal electronic devices may be plugged into the aircraft’s utility electrical power supply outlets, except for electric shavers which may only be used in the appropriate sockets in the lavatories. Aircraft utility electrical power outlets are not for consumer products.
Personal electronic devices that are prohibited from use at all times are: radios and transmitters, such as televisions, AM or FM or digital radios, walkie-talkies, amateur radio/transceivers, citizen band (CB) radios/ scanners and remote controlled devices/toys; network and connecting devices, such as wireless Local Area Network ( WLAN) devices; personal appliances, such as air purifiers, smokeless cigarettes and electric massagers; domestic appliances, such as kettles, irons, heaters, hair dryers and electrical inverters/ conver ters. Samsung Galaxy Note 7 smartphones are prohibited and must not be transported on passengers, in carry- on baggage or in checked baggage.
Passengers can refer to cathaypacific.com for more details or follow the instructions of the crew onboard.
MEDICAL ELECTRONIC DEVICES ONBOARD
Cathay Pacific allows medical personal electronic devices to be used inflight if advance notice has been provided. Only certain devices can be connected to the inflight laptop power 110V AC outlets. We cannot guarantee that every aircraft is equipped with the inflight laptop power 110V AC outlets or that the outlets will be serviceable and therefore we recommend that devices are self-powered (using drycell or approved gel-type battery packs). All critical devices should be entirely self-powered. All batteries must be carried in accordance with the relevant authority regulations and requirements for safety, security and hazardous material. Contact our local reservations office or visit cathaypacific.com for more details.
OTHER IMPORTANT REMINDERS
Sharps boxes are provided inflight for disposal of sharps like syringes or ampoules. Please ask our crew for assistance.
The use of devices that affect or restrict the functionality of any aircraft product onboard is strictly prohibited. All Cathay Pacific flights are NON-SMOKING flights. The toilets have smoke detectors installed. Smoking or tampering with these detectors is an offence and can incur a fine of up to HK$50,000 and a maximum of two years’ imprisonment.
Electrical cigarettes are prohibited to be used onboard.
DISRUPTIVE, UNRULY AND DANGEROUS BEHAVIOUR
Cathay Pacific has a ‘ Zero Tolerance’ policy towards unruly behaviour onboard. Offenders are subject to prosecution. All Cathay Pacific flights are governed by the Laws of Hong Kong. Offences include any person onboard an aircraft who:
• wilfully obstructs a member of the crew of the aircraft in the performance of their duties
• without reasonable excuse, fails to comply with any instruction given by the crew for the purposes of protecting the safety of the aircraft, people or equipment onboard, or maintaining good order and discipline
• behaves in a disorderly manner
• tampers or interferes with any component, apparatus or system onboard. This includes smoke detectors
• embarks on an aircraft while intoxicated or becomes intoxicated onboard an aircraft
• smokes on the aircraft at any time
• operates an electronic device when it is prohibited, or when instructed by the crew not to do so.
If, in Cathay Pacific’s view, any person onboard an aircraft has engaged in disruptive, unruly or dangerous behaviour, Cathay Pacific reserves the right to take all necessary actions to ensure the safety, well-being, and comfort of our passengers and crew. Such actions include, but are not limited to:
• refusing to serve alcoholic drinks to the
• confiscating the person’s alcoholic drinks, cigarettes and other contraband
• restricting the person’s movement in the aircraft
• making the person exit the aircraft if the aircraft is on the ground
• refusing to carry the person on the remaining sectors of their journey shown on the ticket without compensation
• banning the person from future travel on Cathay Pacific, including revocation of loyalty programme membership without compensation
• reporting the person to the relevant authorities
• assisting the relevant authorities in any investigation and/ or prosecution of the person.
If, in Cathay Pacific’s view and as a result of the person’s behaviour, Cathay Pacific must divert the aircraft to an unscheduled place of destination, the person will be responsible for actual and consequential costs associated with the diversion.
具破壞性、粗野或危險的行為國泰航空絕不容忍機上乘客做出任何不當行為，違規人士可被控告。所有國泰航機均受香港法律管轄，乘客不可做出以下違規行為： • 故意妨礙機組人員履行其職責• 無合理解釋而不遵從機組人員為保護航機、人身、設備安全或維護機艙內秩序及紀律所提供的指引• 擾亂秩序的行為• 破壞或干擾航機內任何部件、儀器或系統，括煙霧感應器• 於醉酒時登機或於機艙內喝醉• 於任何時段內於機艙內吸煙• 於禁止使用電子儀器時段，或在機組人員提示後仍使用電子儀器。
如果國泰航空認為，任何人士在航機上進行具破壞性、粗野或危險的行為，國泰航空有權採取一切必要的行動，以確保乘客和機組人員的安全、健康及舒適。這些行動括但不限於： • 拒絕提供酒精類飲料給該人士• 沒收該人士的酒精類飲料、香煙及其他違禁品• 限制該人士在機艙內的活動• 如航機停泊在陸地上，驅逐該人士下飛機• 拒絕運載該人士前往機票上尚未飛行的航點，而無需作出任何賠償• 禁止該人士在未來搭乘國泰航空的航班，括撤銷其飛行獎勵計劃會員的資格而無需作出賠償• 向有關當局舉報該人士• 協助有關當局對該人士的調查及起訴。如果國泰航空認為，因為該人士的行為而導致國泰航機必須臨時改道飛往另一目的地，該人士必須負責所有因改道而導致的直接及間接的費用。
MORE INFORMATION AT如欲查閱各項詳情，請瀏覽cathaypacific.com