历史回音与现实交响

——改革开放以来中国国际传播研究回顾(1982-2018)

International Communications - - 重点话题 - 龙耘 中国传媒大学国家传播创新研究中心副主任、教授潘晓婷 中国传媒大学传播研究院2017级博士研究生、吉林师范大学新闻与传播学院讲师

改革开放之初,伴随真理标准问题大讨论和十一届三中全会的召开,我国新闻传播事业拨乱反正,回归新闻本位。对外宣传、国际新闻报道的实践及相关研究也开始从“以我为主”转向更注重受众及效果。新闻传播界开始重新认识外宣报道、国际新闻等概念或提法的内涵,逐渐形成并树立起从对外宣传走向国际传播的理念。

上述大背景之下,就学界而言,“国际传播”作为一个概念,被中国学者及业界认同并使用,可以追溯到20世纪80年代初。

1982年5月,《新闻大学》发表了两篇涉及国际传播的文章,由此,“国际传播”作为一个术语进入了中国学者的视野。作者居延安在文中向国内学者介绍了美国国际传播协会第32届年会的情况,在谈到年会上《国际新闻流通与世界信息秩序》一文时,将国际传播的概念置于跨文化传播的议题之下,提出“要有效地与一个具有不同文化背景的对象进行传播,你就必须研究这个对象的特定

文化。” 祝建华评介了1980年联合国教科文组织出版的《多种声音,一个世界——国际传播问题研究委员会的报

告》,并倡议建立国际传播新秩序。 这两篇文章可谓开启了国际传播在中国的研究历程。

在CNKI中国学术期刊网上以“国际传播”进行主题 搜索和关键词搜索,并辅之以人工甄别筛选,本研究统计出,从1982到2002年20年间的相关论文,总数达73篇;

2003年迎来第一个论文数量增长的高峰,当年有47篇;此后文章数量逐年大幅增长,2017年达到438篇(见图

1)。改革开放以来,随着全球化进程逐步加深和中国国际地位的提升,除上述研究数量的递增外,中国国际传播研究在本体认识论、理论框架、研究议题、研究视角和研究方法等诸多方面都呈现出与时俱进的变迁。

一、对国际传播研究本体论的认识变迁

国际传播本体论要解决国际传播“是什么”的问题,也就是国际传播的定义问题。刘笑盈认为:“它所包括的内容至少有对国际传播的本体认识、研究对象和目的、带有理论抽象性的国际传播史和现状分析、国际传播各种理论介绍、国际传播体系的运行及控制、国际传播技巧概述以及国际传播的未来发展等等。只有搭建起科学的理论框架,国际传播学才能真正建立起自己的研究平台, 从

而在众多的分支学科中有自己的立足之地。”

早期的研究学者尽管认识到了国际传播在国际政治中的作用,但却认为“国际传播是指当今世界不同民族和国

家的个人和组织之间跨文化的信息交流与沟通现象”。 这

图1:相关学术论文发文量年度分布趋势

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.