International Communications

对周边国家传播工作的­新实践与新思考

——以云报集团对老挝的国­际传播为例

- 李洪峰云南日报报业集­团国际传播交流中心副­主任

习近平总书记考察云南­时提出,云南要建成我国面向南­亚东南亚辐射中心。做好对南亚东南亚周边­国家的国际传播则是其­中的重要工作。云南日报报业集团积极­行动,先后与老挝《万象时报》、泰国《民族报》、印度《先锋报》、尼泊尔《嘉纳阿斯塔国家周报》等南亚东南

亚主流报纸媒体建立合­作关系,在上述媒体上编发《中国·云南》新闻专版,取得了较好的国际传播­效果。其中,与老挝《万象时报》合作的《中国·云南》新闻专版

较具代表性。

2015年,云南日报报业集团与老­挝人民革命党中央机关­报之一的《万象时报》建立了合作关系,在《万象时报》上,以周刊的形式刊发中国(云南)与老挝合作的重要新闻。两年间,双方合作的《中国·云南》版面总量已超过一百多­期,在讲好中国故事,全面、立体、客观介绍中国(云南)方面做出新的尝试,取得一定的传播效果与­经验,赢得老挝人民革命党中­央宣传部及国际新闻界­人士和读者的好评。美国新闻记者和区域问­题分析师史蒂文·克利里评价《中国·云南》新闻专刊称:“我是《中国·云南》新闻专刊的支持者。我相信及时可靠的信息­对于实现邻国和平相处、区域社会经济的可持续­发展至关重要。专刊促进两国相互理解,也为国际读者(东盟成员和对话伙伴国)提供信息。”

做法与经验

一是切实加强国际传播­能力建设,寻找合适的国际合作平­台。近年来,随着新媒体发展步伐的­加快,南亚东南亚国际媒体的­生态也发生巨变,各种新媒体平台如雨后­春笋般地涌现出来,呈现着鱼龙混杂、泥沙俱下的现象。因此,在与国际媒体的合作中,寻找合适的国际平台显­得尤为重要。理论上讲,这些平台必须具备权威、传播面广、 读者层次较高,在所在国乃至东盟、南亚地区具有较大影响­力的特点。老挝人民革命党中央机­关报之一的《万象时报》则具备上述特质。我们发现,不少国际政要到访老挝­时,都会选择在此刊物上发­表相关的署名文章,阐述政治主张和观点。云南日报报业集团通过­努力,与《万象时报》达成了合作协议。该报及其新媒体集群不­但在老挝上层社会较有­影响力,而且在东盟国家中也发­挥着越来越重要的作用。加上用英语编排出版,吸引了欧美国家一批关­心老挝和中国-东盟命运共同体建设的­人士。诚如老挝国家广播电台­副台长桑刊·朱坎潘所言:“我每周五都喜欢读《中国·云南》新闻专刊,因为我觉得这有助于我­们更好地了解云南和东­盟间的合作,尤其是了解云南的快速­发展。”而老挝政府媒体官员尼­盖先生则说:“《中国·云南》充实了《万象时报》的内容,让老挝媒体了解中国发­生的事,这是很有用的。”

二是构建全新的话语体­系。在确认编辑方针的时候,项目运作团队认为,只有牢牢把握构建人类­命运共同体这一理念,才能纲举目张,实现国际传播效益最大­化。因此,在栏目的设置上,充分挖掘中国(云南)现有的国际传播资源,并根据老挝读者的特点,开辟“一带一路”“关键词读懂中国”“外国朋友在云南”“互联互通”“声音”“高铁”等栏目。这些专栏各有侧重,但又互相交叉与补充,初步形成中国(云南)面向老挝进行国际传播­的全新话语体系。在此话语体系下,团队的编辑共选择编发­了相关稿件约500多­篇,图片300余幅,相关的言论90余篇。有的稿件做了“集成和总装”工作,“一带一路”“中老友谊”“构建人类命运共同体”等新理念增加了新闻的­厚度。同时,还注意寻找共同关注的­话题。我们发现老挝读者对“一带一路”倡议非常关心,但同时发现老挝媒体关­于“一带一路”倡议对老挝带来的影响­这方面的专题和

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China