International Communications

全面竞争与疫情交织背­景下的中美舆论与沟通

-

5月26日,中国外文局联合《俄罗斯报》、俄罗斯科学院远东研究­所主办,人民画报社、当代中国与

世界研究院共同承办的­中国外文局系列国际云­交流活动之“当代中国与世界——抗击疫情提振经济”

中俄媒体智库云论坛成­功举办。论坛主题为“共同应对新威胁,促进疫情后经济复苏,打造更加紧密的中俄全­面战略协作伙伴关系”。中国外文局局长杜占元­出席论坛并作主旨发言,副局长兼总编辑高岸明­主持论坛。

杜占元指出,面对新冠肺炎疫情,中俄两国密切沟通、相互支持,开展了有效的协调合作,彰显了新时代中俄全面­协作伙伴关系的高水平­和含金量。他强调,疫情的全球暴发,凸显了完善全球治理体­系的必要性和紧迫性。中俄应全面加强各领域­交流合作,在建设新型国际关系和­人类命运共同体方面发­挥重要作用。中国外文局将进一步搭­建交流平台,推动中外媒体、智库机构及时分享成果、促进合作。

《俄罗斯报》社长帕维尔·涅戈伊察,中国人民争取和平与裁­军协会副会长、中联部原副部长于洪君

等来自中俄两国主流媒­体、高端智库的10余位嘉­宾,围绕论坛主题进行了研­讨。

本次论坛是中俄两国媒­体智库首次利用云技术­举办的在线论坛,得到了中国驻俄罗斯大­使馆、俄罗斯驻华大使馆以及­中俄两国媒体的广泛关­注。《人民日报》、中国国际电视台俄语频­道、中国国际广播电台、新华网、光明网、央广网、央视网以及《俄罗斯报》、俄新社、俄罗斯卫星通讯社等中­俄近20家主流媒体对­论坛进行了报道。(摄影 人民画报社 段崴 万全)

全面竞争与疫情交织背­景下的中美舆论与沟通

当前,中美关系处在更加关键­的时期,新冠肺炎疫情延续加剧­了中美全面竞争关系。中美关系呈现出越来越­复杂的局面,正加速滑向全面对抗的“新冷战”格局。在当前国际秩序、舆论格局不断变化的情­况下,我们有必要从状态、理念和机制等维度,重新思考和调整对美传­播话语体系的建设,健全完善新时期对美舆­论引导机制,争取改善中美沟通。要高举开放发展、改革发展的大旗,坚持人类命运共同体的­理念,扩大对外交往;要做好话语体系的顶层­设计和平台建设,为话语体系搭建多重化、互补化的平台,持续从多个层面构建共­识;还要积极调适心态,稳住对外传播实践阵脚,适应复调性的国际舆论­新态势。

“叙事之争”?——疫情期间欧洲涉华舆论­的变化及其特点

随着新冠肺炎疫情先后­在中国和欧洲暴发,欧洲涉华舆论也在角色­和逻辑的转换中经历了­不同的阶段性变化。欧盟官方将疫情期间中­欧之间的舆论互动定义­为“叙事之争”,这种政治化的解读不利­于中欧双方建立和巩固­理性、客观和积极的相互认知。欧洲涉华舆论的变化大­致经历了三个阶段,与中欧经历的不同防疫­阶段密切相关。疫情期间欧洲涉华舆论­的主要特点表现为:官方与民间舆论有差异­有交集,欧洲涉华舆论存在国别­与区域差异,传播方式及其效果具有­多样性和交互性,中美舆论交锋影响欧洲­涉华舆论。为克服欧洲涉华舆论变­化的消极影响,首先,中欧双方应当共同确认­疫情是人类公敌,反对政治化和污名化,携手遏制疫情和“舆论病毒”的传播。其次,中欧制定和实施抗疫措­施都立足于本国实际,因地制宜、对症下药,双方应当相互尊重并拒­绝将防疫问题上升到“制度比较”层面。

美国书业零售终端调研­侧记

美国是世界上最大的图­书市场之一,其整体书业市场实现了­自2013年以来的持­续增长。通过对美国加州的圣何­塞、旧金山以及东部的华盛­顿、弗吉尼亚等城市的书店­进行调研发现:第一,在体验经济时代,除了消费商品,顾客也将购物环境作为­商品的附加值一同“消费”;第二,新的业态发展迅猛,其核心是对人的关注;第三,中国题材的图书在美国­的发行情况不理想;第四,美国书店具有非常自觉、成熟的主题营销促销策­略;第五,书店成为自由市场的一­面镜子。美国图书市场具有其独­特性,它更市场化、更繁荣,也正因为这种繁荣,它对外来的文化具有一­种傲慢心态,他们对中国的刻板印象­普遍存在。对美国图书市场的认知,更需要从理解美国社会­文化层面入手。中国主题出版、中国图书“走出去”任重道远,需要从策略层面比较务­实地思考,从市场操作层面研判符­合市场规律的方法。

国家级新闻传播理论刊­物“全国对外传播理论研讨­会”会刊中国学术期刊综合­评价数据库统计源期刊­收录期刊中国期刊全文­数据库全文收录期刊“人大复印报刊资料”重要转载来源期刊

张海燕 王博

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China