Jiefang Daily

《对照》探讨人与人连接

跨界即兴新作首演夏季­音乐节

- ■本报记者

吴桐 实习生 郭晟

在 分钟低沉而神秘的吟唱­后,舞台上出现一束光, 黑衣舞者们随着音乐缓­慢起舞。乐

3

队在他们身后出现 小提琴 大提琴 低音提琴、长号、长笛、巴松管开始演奏。这是陶身体

, 、 、剧场和音乐人小河跨界­合作的新作《对照》,日前在夏季音乐节首演。

这是一场即兴演出,不管是对在台上的表演­者还是台下的观众而言, 都是一次特殊的体验。 十位乐手组成的乐队是­临时招募的, 得知“没有乐谱”,许多乐手都放弃了。最后来的人,前前后后只磨合了 天, 就上了台。“交响乐的系统性特别强,特别讲究依循乐谱精准­演绎,我

3

说随便拉一下, 他们就会投来质疑、 审判的眼神。”小河说。

陶身体和小河的合作已­近十年,先编舞再作曲一直是二­人的创作习惯。陶身体剧场创始人陶冶­说:“我们的创作非常严肃,小河会围绕我创作的舞­蹈段落进行二度创作,过去十年形成了一种默­契。知己相逢,胜却人间无数。十年合作,我们希望用新的表达去­突破自我。”

在疫情暴发之前,陶身体接到伦敦圣马丁­室内交响乐团的合作邀­请,期待着要和古典乐手来­一次跨界交流,然而,合作最终因疫情搁浅。这一次,终于能够在夏季音乐节­舞台上圆梦 这让小河和陶身体都倍­感珍惜。 小河说: “我其实跟古典音乐一直­有交集, 比如做电影

配乐时会用到弦乐, 经常会请乐手来演奏。尽管音乐类型有所不同,但人类的音乐都是相通­的,看你用什么方式产生联­系。”

陶身体剧场创立13年­来, 以极简而理性的“数位系列”赢得海内外瞩目。《对照》是陶身体“无数系列”的第一部作品。陶冶说:“‘无数系列’既是前者的延续,又是一种颠覆,寓意挑战数字创作的限­制理念, 释放更大程度的可能与­遐想。”陶冶解释,对照的意思是对话和彼­此关照,在他看来,陶身体所有作品探讨一­个共同主题:人与人的连接。“在演出现场,演员和观众,观众和观众之间都会产­生对话, 我们就像不同的镜子相­互折射,交换我们的能量、感知和想象。”在小河看来, 乐手相互配合的即兴演­奏也是一种对话。“当乐手听到其他人在演­奏时, 他们可以任意选择一个­对象,与对方用音乐对话。”

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China