Global Visions

Marie Claire (HK) - - CONTENTS - Text: Ada Lee

AUS機械紅人育成中 ~Sep 2018~

擁有過百萬 follower 的 Miquela Sousa 是個不存在的IT girl,大家知道她只是電腦合成映像,個性喜好純粹設定,但仍然獲網友和品牌追捧,讓她的夥伴愈來愈多。澳洲版《Marie Claire》對這個虛擬網紅新趨勢表示質疑,因為他們對商品的「評語」始終沒有說服力,而且起用這些網紅不會比真人便宜,同時還有一連串逃稅問題,但這現象可以令我們反思社交平台上的真確性。

CN永恆的偶像 ~Sep 2018~

偶像這身分似乎從來都跟年齡掛勾,但中國版《嘉人》認為真正的偶像活到8、90歲,仍然很有魅力。編輯部在一個月內走訪 6 個城市,拍攝了 8 位由 70 至 90歲的女藝人。最驚訝的,是她們沒有閒著,仍然在職場上打拼。雖然年輕一輩會對潘迪華、陳愛蓮等名字感到陌生,但從她們利用時間的方式,就是年輕人今天塑造自我的關鍵。

UK網上革命家選舉~Sep 2018~

英國版《Marie Claire》選出 2018年最有影響力網紅,評選準則不用 like 和 share等數據,而著眼於她們對線下世界的真實影響力。她們借用社交平台帶來正向思維,有些則為社會上的小眾發聲或爭取權益,每位都值得你點擊追蹤,為你的IG生活帶來新衝擊,脫離無意義的自拍和food porn。

SA愛上自己的裸照 ~Sep 2018~

在這個人人要瘦的年頭,要喜歡自己的肉體並非易事。南非版《Marie Claire》破格請來一群敢於面對自己體型的女性,當中許多都沒有標準模特兒身材,卻不介意在鏡頭前一絲不掛,還露出自信迷人的笑容,有些更大方露點。裸照旁邊附有她們寫給自己身體的訊息,為身型和膚色感到驕傲,看畢也會愛上自己多一點。

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.