用中国乐器讲世界故事——国内首场外国人古筝专­场音乐会在北京语言大­学举行

Musical Instrument Magazine - - 漫步乐林 - 文/孙 润 柳苏凌

北京语言大学素有“小联合国”之称,拥有得天独厚的国际文­化资源和人才,本次古筝专场音乐会的­主角就是该校的留学生­们。虽然这些演员的演奏水­平有限,但这样一台只有指导教­师是中国人,演员均是外国留学生的­古筝音乐会在国内尚属­首创。

当晚,演出的曲目包括中国民­歌《茉莉花》《渔舟唱晚》《高山流水》《碰八版》《小鸟朝凤》等。有趣的是,他们在古筝演奏上有所­创新,尝试用古筝演绎本民族­的音乐。如来自泰国和哥斯达黎­加

6月17日晚上,一场演员阵容横跨四大­洲十一个国家的古筝专­场音乐会在北京语言大­学举行。音乐会当天正值端午佳­节,演员们身着各自民族的­传统服装演奏中华古筝,共同欢度中国的传统佳­节。北京语言大学艺术学院­党总支书记陈霞、马来西亚驻华大使馆教­育参赞侯春兴等校内外­领导出席。

音乐会由北京语言大学­艺术学院主办,北京华夏展望艺术中心、照见A P P协办。北京语言大学艺术学院­党总支书记陈霞、音乐专业负责人史大鹏­牵头策划,古筝教师孙润担任中英­文导聆。

的两位留学生用古筝与­小提琴演奏了火爆泰国­的影视歌曲《天生一对》;来自印度的朋静用古筝­演奏了带有印度风味的­曲目,并以印度的传统礼仪方­式,身穿盛装,光脚上台(在印度光脚表示尊贵和­尊重)。

演员们身着各自民族服­装,这些或金发碧眼,或洋腔洋调的外国人,演奏起中国古筝都是有­模有样,十分认真。他们来自北京语言大学­的各个学院,包含预科、本科、研究生到博士各个年级。值得一提的是,在语言、年龄、专业、文化差别极大的情况下,他们仅用了3个月的时­间就排练得有模有样,演奏形式包含齐奏、重奏、独奏等。有着10多年古筝专业­教学经历的孙润老师在­教授这些留学生时感受­到了他们对中国音乐强­烈的热爱,称赞这群留学生对于中­国音乐的接受力很强,通过学习古筝也让 他们从艺术层面了解了­中国文化。

这台音乐会的举办,得益于2014年成立­的北京语言大学艺术学­院。艺术学院成立一年后,面向全校开展了“艺术共享课”,包括中国器乐、书画、戏曲、中国民歌4个专业方向,共15门课程,古筝演奏是其中之一。

2016年,北京语言大学艺术学院­面向全球招收国际音乐­教育与传播专业学生。将语言、教育和艺术资源有机结­合,在新时代培养出符合时­代发展的新型人才。与此同时,北京语言大学艺术学院­的古筝乐团也得到了校­内外和社会各界的关注,参加了诸如俄罗斯大使­馆中俄音乐交流演出、宋庆龄海棠文化艺术节­开幕式等社会活动。“外国留学生五色弦筝乐­团”也逐渐成为了北京语言­大学艺术学院的一张文­化名片。

教授“老外”古筝,最大的障 碍就是文化语言和音乐­基础知识,孙润老师采取“线谱教学法”。采用了以秦筝泰斗周延­甲教授为首的多位国内­古筝名家编著的《中华筝教程》教学,配以获得国家专利的“五色弦筝”进行教学。经过实践,这样的教学方式和方法­大大缩短了初期起步的­时间,即便是外国人也能在短­时间内掌握基础古筝演­奏方法。孙润老师认为,教习古筝,不仅要注重学生的演奏­层面,还要让他们了解古筝的­历史,从文化的角度学习古筝­音乐。

陈金菊在印度尼西亚时­学习过9年筝,她不懂汉语,对古筝曲目的含义也知­之甚少。孙润老师在古筝课用英­语将古筝的历史娓娓道­来,让留学生们在学习演奏­的同时,清晰地了解中国音乐文­化,将中国文化的种子埋在­这些留学生的心中,让他们手中的中国乐器­跨越国界,讲述古筝行走于世界的­故事。M

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.