The World of Chinese

RADICAL EXPRESSION­S

52 Thousand-year-old Chinese Characters That Are Surprising­ly Relevant Today

- – HUANG WEIJIA (黄伟嘉) AND YANG TINGTING (杨婷婷), ILLUSTRATI­ON BY WANG SIQI AND XI DAHE

Huang Weijia

This book explores 52 Chinese characters from their ancient roots to modern usage. Each chapter contains explanatio­ns of the history and legends associated with the character, offering intriguing perspectiv­e on Chinese culture; quotes and idioms formed by the character that are insightful and fun to use in daily conversati­on; and strokes broken down by order, with space to practice handwritin­g. The book is suited for beginners to advanced Chinese learners, and anyone else interested in Chinese culture.

How did one become a virtuous man in ancient China? Known as junzi (君子), the ideal man as envisioned by Confucius had to master the “six arts,” which were “rites, music, archery, charioteer­ing, calligraph­y, and mathematic­s (礼乐射御书数 lǐ yuè shè yù sh$ shù),” according to the Rites of Zhou《(周礼》), a work on politics and culture during Confucius’s time. This meant that in ancient times, knowing your math made you a gentleman.

First appearing in bronze script in the Warring States period (475 – 221 BCE), the character 数 (shǔ) was one of many Chinese terms meaning “to count.” The left part indicates pronunciat­ion, while 攴 on the right, shaped like a hand tying a knot on a string, means to calculate, according to the second century’s Analytical Dictionary of Chinese Characters《(说文解字》). The character was simplified over centuries into its present form.

The character, when read in the fourth (falling) tone, also appears in a number of terms related to numbers, which are themselves called 数字 (shùzì).

For example, the study of numbers is generally called 数学 (shùxué, mathematic­s), and mathematic­ians work with 整数 (zhěngshù, integers),未知数 (wèizhīshù, unknown numbers), and 代数 (dàishù, algebra). You can use次数 (cìshù) to refer to frequency, like和朋友打电话­的次数越来越少(Hé péngyou dǎ diànhuà de cìshù yuè lái yushǎo, My calls with friends have become less and less frequent).

Read with the third tone, 数 (shǔ) can also mean “to calculate.” For example,你去数数有多少学生(Nǐ qù shǔshǔ yǒu duōshao xuéshēng, Please count how many students there are). The character also indicates quantity, which is 数量 (shùliàng). Stars in the night sky are countless, or 数不胜数 (shǔbúshèng­shǔ), while something countable in small quantities is 屈指可数 (q$zhǐ kěshǔ)— which means “can be counted on one hand.”

When you want to express that something is numerous, but can’t give an exact number, 数 can be used to indicate “many” or “several.” 数百

(shù bǎi) means “hundreds,” 数千 (shù qiān) is “thousands,” and a big family can be described as 数口之家 (shù kǒu zhī jiā). The character can also be read as shuò, meaning “several times” as in the idiom 数见不鲜 (shuòjiàn bùxiān), which describes something that’s very commonly seen and is no longer novel.

Another meaning for the character is “to list.” For example, 历数 (lìshǔ) means to list a series of items one by one, 数落 (shǔluo) is to scold someone by enumeratin­g their wrongdoing­s, and a数典 (shǔdiǎn) is a list of historical tales. But you cannot recount history while omitting your ancestors, otherwise you will be criticized as 数典忘祖 (shǔdiǎn wàngzǔ), a term later used to scold those who forget their roots and origins.

数 can also mean to excel over others. If you want to praise Mr. Zhang as the best singer among your colleagues, you can say, “歌就数小张唱得最好听(Gē jiù shǔ Xiǎo Zhāng chàng de zuì hǎotīng).”

The top performer can be called 数一数二 (shǔyī shǔ’èr), as in 他的成绩数一数二 (Tā de chéngjì shǔyī shǔ’èr). By contrast, if someone is subpar, then they are 数不上 (shǔbushàng), or 数不着 (shǔbuzháo).

In classical Chinese, 数 was also used to indicate fate, as in the term命数 (mìngshù). If a person’s days are numbered, then they are 气数将尽(qìshu jiāngjìn); if they were born with a doomed fate, you can describe them as在数难逃 (zàishù nántáo).

In the informatio­n age, 数 also refers to digital technology. As we live in a digital society (数字化社会 shùzìhuà shèhuì) and embrace big data (大数据dàshùjù) and smart devices such as digital cameras (数字相机 shùzì xiàngjī), digital TVS (数字电视 shùzì diànshì) and digital phones (数字电话 shùzì diànhuà), we must not forget to count our blessings— or calculate the costs we pay for such convenienc­es.

 ?? ?? 《汉字会说话》
ISBN 978-7-100-17875-7 228 pp.
13x20 cm
《汉字会说话》 ISBN 978-7-100-17875-7 228 pp. 13x20 cm
 ?? ??

Newspapers in English

Newspapers from China