Publimetro Colombia

Draco Rosa trae viejos sonidos en una nueva edición

El músico nos contó cómo fue la reedición en vinilo de su Mad Love y cómo fue ese viaje al pasado.

- LIZETH CADENA

Música. El artista lanza una reedición en vinilo de su álbum Mad Love. PUBLIMETRO habló con él de los nuevos detalles que tiene esta versión remasteriz­ada, pero también, de los recuerdos que quedan de la versión original

Su creación. Esta nueva versión fue remasteriz­ada por el 11 veces ganador del Grammy, Bob Ludwig, y nos envuelve en una fusión de rock, blues y sonidos tropicales al estilo de Draco

¿Por qué hacer una nueva edición de Mad Love en este momento de su carrera y de su vida? Hacer una nueva edición para mí fue importantí­simo. O sea, me encuentro en las montañas de Puerto Rico y he estado cuando se va la luz y el agua, y el internet se cae. Y bueno, ahora para rematar, tenemos el coronaviru­s. En ese sentido, esta edición en vinilo es especial y relevante, sobre todo para personas como yo, que no podemos depender del internet y de los servicios de streaming. Y es que, se va el internet y con él, la música. Además, siempre he pensado que tener una colección es importante, aunque sea pequeña.

Ahora bien, ¿por qué lanzarlo en la celebració­n del Día de la Tierra? ¿De qué manera la Tierra y el mundo en el que vive, y vivimos, lo inspira para hacer música?

Es algo no pensado, que se dio al natural. Originalme­nte intenté sacarlo para el día de los enamorados, pero se presentaro­n una serie de inconvenie­ntes. Y bueno, la fecha cayó justamente para el Día de la Tierra, y qué bonito, porque mira dónde estoy, en el campo, y no te imaginas cuánto inspira. Últimament­e hemos estado sembrando papaya, entre otras cosas, y he aprendido a dedicarle tiempo a la tierra, devolviénd­ole solo un poco de lo que me ha dado.

Esta nueva edición incluye dos versiones inéditas de Lie Without a Lover y This Time. ¿Por qué hacerlo con estas canciones? ¿Tienen un significad­o especial? La verdad no tiene ninguna razón en específico. Lo cierto es que tengo una especie de bóveda con muchas canciones y versiones, y estas dos sonaban bien, y al momento de entrar al estudio me pareció que eran las indicadas. No hay un porqué, ni un misterio detrás. A veces es mejor dejar fluir y decidí irme con estas versiones.

Viajando al pasado… ¿Por qué a comienzos de los 2000 tomó la decisión de hacer un disco 90% en inglés?

Para quienes no me conocen,

“LA FECHA DE LANZAMIENT­O CAYÓ JUSTAMENTE PARA EL DÍA DE LA TIERRA, Y QUÉ BONITO, PORQUE MIRA DÓNDE ESTOY, EN EL CAMPO, Y NO TE IMAGINAS CUÁNTO INSPIRA” DRACO ROSA ARTISTA

nací en Nueva York y soy una persona bilingüe. Aprecio mucho la literatura en castellano como en inglés, así que siempre me ha gustado hacer y absorber cosas de ambos mundos. También amo el francés, pero no podría hacer nada porque me cruzo. Pero bueno, lo de hacer Mad Love tuvo que ver un poco con lo anterior, pero la verdad es que simplement­e se dio la oportunida­d.

En aquel momento, sentados en una mesa redonda, hubo varias discusione­s, algunos diciendo que no lo hiciera completame­nte en inglés y otros diciendo que sí. Pero siempre he pensado que no debe haber una regla, creo que ya tenemos suficiente­s reglas como para crear más. Así que, en la música, todo es de sentir y de dejar fluir, y este disco nació así.

¿Por qué pensó en hacer esta nueva versión completame­nte instrument­al? Pasan los años y ahora este disco tiene más peso, porque para esta ocasión tuve unos grandiosos artistas involucrad­os en el proyecto. La lista es larga y ellos trabajan con músicos increíbles, como por ejemplo, Frank Ferrer que toca con Guns N’ Roses, y Rusty Anderson, que es la mano derecha de Paul McCartney en los escenarios. Me siento bendecido por tocar junto a artistas llenos de talento.

Más y más obtuvo un Premio Grammy Latino como mejor video, y además, muchos de sus actuales seguidores lo conocieron por esas imágenes en las que se ve como todo un galán de Hollywood bailando por las calles. ¿Qué recuerdos le quedan de esa grabación?

Soy un fanático de artistas como Fred Astaire y Gene Kelly, y de esas películas de antes, a blanco y negro y superománt­icas. Así que sí, yo en parte soy ese hombre de Más y más. Recuerdo que me dieron un presupuest­o bueno y nos fuimos para Universal Studios a lo que llaman el backlot, y estuvimos experiment­ando y disfrutand­o. Recuerdo eso de estar en Hollywood, creyéndome la estrella, por eso jugamos y disfrutamo­s. No hay mucho para contar, todo lo dice el video. La realidad es que siempre me ha gustado ser libre y gozar un poco de todo. La vida es demasiado corta para agarrar una bandera… yo las prefiero todas.

Si en este momento le propusiera­n hacer otro disco en inglés, ¿lo haría?

Claro, lo haría. Y si pudiera, lo haría en portugués, y si supiera italiano, sería más increíble. Aquí hay que hacer lo que se pueda hacer, colaborar, disfrutar y fluir.

 ??  ??
 ?? / EFE ??
/ EFE
 ?? / CORTESÍA ??
/ CORTESÍA

Newspapers in Spanish

Newspapers from Colombia