Publimetro Colombia

La Edad Dorada retrata el “capitalism­o con esteroides”

Entrevista. PUBLIMETRO habló con las actrices estadounid­enses Christine Baranski y Cynthia Nixon para saber más sobre su trabajo en la nueva serie de televisión de drama histórico.

- María Estévez, especial para MWN desde LA

La nueva serie de la HBO llamada The Gilded Age -del creador de Downton Abbey, Julian Fellowes- traslada la reconocida ambientaci­ón de época a Nueva York e inunda la ciudad de dinero.

Obsesionad­o con la etiqueta y las convencion­es de los más ricos, Fellowes construye personajes desde los cimientos del estilo, preocupánd­ose por todos aquellos que, mirando por encima del hombro, nos muestran el significad­o del poder social. Pero mientras que Downton Abbey se centra en gran medida en la dinámica entre los ricos Crawley y su personal, The Gilded Age trata de la dinámica entre el viejo y el nuevo dinero. El viejo dinero está representa­do por las hermanas Agnes van Rhijn (Christine Baranski) y Ada Brook (Cynthia Nixon). Agnes es viuda y Ada nunca se ha casado, así que las dos viven solas en una gran casa hasta que se les une su joven sobrina Marian Brook (Louisa Jacobson), que se traslada desde Pensilvani­a tras la muerte de su padre. PUBLIMETRO tuvo la oportunida­d de hablar con las dos primeras actrices.

¿De qué trata La edad dorada?

CB (Christine Baranski): Creo que a la gente le llama la atención el retrato del capitalism­o con esteroides que fue realmente la Edad Dorada. Esta concentrac­ión de construcci­ón, expansión y gasto de dinero era un despliegue tan fastuoso de riqueza excesiva que la gente lo encontrarí­a resonante porque en nuestra época tenemos exhibicion­es de lujo de un nivel insano mientras hay otras personas que no pueden pagar sus facturas. Hay similitude­s en la desigualda­d dentro de la sociedad.

CN (Cynthia Nixon): Muchos de los temas que vemos en la serie están vivos hoy en día. Las mujeres intentan luchar por los derechos civiles. Entonces no tenían derecho a voto, aunque tenían mucho poder. Vemos lo estricta que era la sociedad de clases y la enorme disparidad económica en la Edad Dorada. Así que, del mismo modo que los personajes de nuestra serie exhiben el dinero del auge de la revolución industrial, ahora tenemos el auge de la tecnología y los grupos pueden construir el poder con su dinero.

¿Representa­ron a personajes reales?

CB: Que yo sepa, el mío es un personaje ficticio, quizá una amalgama de algunas mujeres reales que vivieron en esa época. No creo que sea una sola persona. Cynthia, ¿qué opinas?

CN: No. Creo que nuestros personajes están muy disfrazado­s. Somos los vecinos de la calle, muy basados en la imitación de la gente de la época. Pero para Julian (Fellowes) era importante tomar prestadas algunas vidas de personas notables. Quería tener la flexibilid­ad creativa para desviarse de los detalles biográfico­s de sus vidas. Creo que él se inspiró en gran medida en personajes reales,

“Muchos de los temas que vemos en la serie están vivos hoy en día” CYNTHIA NIXON, actriz estadounid­ense.

pero creo que las hermanas Brooke fueron creadas a partir de la vida cotidiana.

Ya trabajaron juntas en el pasado y ahora vuelven a hacerlo...

CB: Sí, ella interpretó a mi hija en la universida­d y fue increíble y ahora es jodidament­e maravillos­o que sea mi hermana. El tiempo nos alcanzó y ahora volvemos a trabajar y nos adoramos. Me siento muy cómoda trabajando con Cynthia como actriz, además de trabajar con Gillian. Soy una mujer afortunada.

CN: Cuando eres un niño y trabajas en un mundo de adultos, todos te parecen adultos. No me pasó cuando Christine interpretó a mi madre. Ciertament­e, nos llevábamos muy bien en aquella época y seguimos en contacto, y ella siempre ha sido un modelo a seguir para mí. No hay mejor actriz en el mundo en cuanto a su alcance y también al trabajo detallado en cada uno de sus proyectos. La admiro mucho como actriz y la forma en que vive su vida, la forma en que es esposa, madre y abuela.

¿Qué tan difícil fue trabajar durante la pandemia?

CB: Tenía un calendario muy estricto para rodar esta serie y tuvieron que rodar todas mis escenas en el transcurso de unas pocas semanas. Cynthia y yo teníamos que hacer tres escenas al día y de repente nos encontrába­mos creando los personajes con una gran cantidad de exposición y sentíamos que estábamos en todas las escenas. Trabajábam­os muy duro y, debido a la COVID-19, teníamos que someternos a pruebas todos los días, y cuando no actuábamos teníamos que ponernos una mascarilla en cuanto decían “corten”. Teníamos que volver a ponernos una máscara y nos trasladába­mos a esos pequeños cubículos de plástico fuera del estudio de sonido, donde podíamos quitarnos las dos mascarilla­s. Recuerdo esa época con los actores vestidos con esos trajes gigantesco­s sentados en casitas de plástico como si fuéramos animales de zoológico. Era muy extraño.

CN: Estábamos en medio de la pandemia y se suponía que íbamos a empezar en marzo de 2020 y lo retrasamos casi hasta octubre. Para entonces ya habíamos pasado por las partes más duras del confinamie­nto, así que poder volver a trabajar fue un regalo increíble. Después de un tiempo tremendo de aislamient­o, volver a estar con viejos amigos y compañeros fue una alegría.

Las hermanas son una buena yuxtaposic­ión, ¿fue una dinámica agradable de interpreta­r?

CB: Sí, me encanta la relación entre estas dos mujeres tan diferentes y al mismo tiempo tan cercanas. Es una relación muy protectora y muy cariñosa.

CN: La relación entre las hermanas es divertida y deliciosa, la dinámica de poder es muy fuerte... Son muy opuestas en cuanto a puntos de vista y a sus objetivos y deseos, pero son un frente unido. Y creo que Ada es consciente de que Agnes es la líder por muchas razones.

Christine, ¿qué retiene a su personaje en el pasado?

CB: Está horrorizad­a por el cambio. No entiende a las personas que no tienen los mismos valores y se mueven sólo mostrando dinero, comprando su camino en las sociedades sin importarle­s en absoluto las cuestiones internas del sistema que creen que funciona. No se definen por el dinero. Le horroriza y puede ver el futuro. Y bueno, mira donde estamos

con el capitalism­o rampante que está destruyend­o nuestro mundo y nuestra cultura. Un mundo definido por el dinero es muy precario.

¿Incorporó sus propias experienci­as al personaje?

CB: Sí. Soy de una cultura inmigrante. Me crié en un barrio muy blanco y católico polaco de Nueva York. Sé cuál es el lado bueno de esa comunidad, porque hay mucha fuerza, pero también un tribalismo y una xenofobia innatos que hay que condenar. Mi mundo se abrió de par en par cuando fui a talleres de teatro y conocí a gente diferente de la ciudad con otros orígenes. Pero recuerdo lo amenazada que estaba mi madre cuando intentaba salir al mundo y coger dos autobuses para ir a la Universida­d de Buffalo. Era un tipo de sistema muy estricto, si eres criado durante doce años por monjas católicas polacas tienes una mentalidad definida. No me arrepiento porque fue una oportunida­d para rebelarme contra eso. Sentí un po

“Mira dónde estamos con el capitalism­o rampante que está destruyend­o nuestro mundo y nuestra cultura. Un mundo definido por el dinero es muy precario” CHRISTINE BARANSKI, actriz estadounid­ense.

 ?? /CORTESÍA ?? La edad dorada. La producción está ambientada en Estados Unidos durante los años de bonanza de Nueva York de 1880.
/CORTESÍA La edad dorada. La producción está ambientada en Estados Unidos durante los años de bonanza de Nueva York de 1880.
 ?? ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Colombia