24sata

VELIKA TALIJANKA

Prvi generalni tajnik UN-a

-

VODORAVNO: 1. Zaustaviti Neprofesio­nalci, 2. Žila kucavica Stroj za emanaciju, 3. Grad u Francuskoj - Sportašica s reketom “Energy”, 4. Zaštititi se ogradom Kozački zapovjedni­k, 5. Ljetnikovc­i Predigra u starim operama - Naša naftna tvrtka, 6. Filozof Diderot Vijek; vječnost (mn.), 7. Elizabeta odmila - “Tempo” - Krsto Papić Marino Zurl, 8. Silicij - Rijeka - Naš pjevač, Neno, 9. Azijska država Spisatelji­ca Jong, 10. Italija - Riječni otok - Vrsta salate, 11. Barijeva ruda - “Gaus” - Glumica Arepina, 12. Nogometni sudac Sinovčić - Korak naprijed - Majmun s Madagaskar­a,

13. Zemljišna mjera (mn.) Norvežanka ili Šveđanka - Dušik, 14. Osnova; princip - Ime Stradivari­ja Torino, 15. “Europska čizma” “Organizaci­ja američkih država” Prednja strana kovanice, 16. Ulkus (mn.) - Gundulićev ep - Ruda iridija.

OKOMITO: 1. Masno tkivo - Igrač obrane u nogometu, 2. Prvi generalni tajnik Ujedinjeni­h Naroda (na slici)

- Aerirana voda (mn.), 3. Bolnički odjel ORL - Sudionik u parnici, 4. Kazneni udarci - Bežični prijenos zvukova - Dakle (elem), 5. Iridij Produkt destilacij­e - Porječje, 6. Rovati - Bilo koji, 7. Kosovska glumica, Melihat - Sarajevo - “Alt”, 8. Treslovina - Boja za kosu (kana) - Ohio, 9. “Ion” - Otok kod Molata - Relacija; uzajamna veza, 10. Antiboljše­vik u carskoj Rusiji - Glazbena podloga za ples, 11. Uzvik nestrpljen­ja - Austrija Pozitivna elektroda, 12. Mačići Mongolski vladar - Norveška, 13. Švedska glumica - Putem, preko, 14. Pladanj - “Aida” ili “Tosca” - Stara mjera za tekućine (mn.), 15. Tanka tkanina za haljine - Etno-pjevačica Bajuk - Erbij, 16. Grčko slovo - Posao animatora - Broj Gracija, 17. Glumica Kolesar - Važnost, znamenitos­t.

 ?? ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia