Express

Enki Bilal Otac mu je Titu krojio odijela, a on kroji svijet kaosa i katastrofe

- ASJA BAKIĆ

Donedavno su se u bogatoj biografiji Enkija Bilala posebno isticala dva detalja. Prvi je taj da je njegov otac Muhamed Hamo Bilal bio Titov krojač. Drugi, puno važniji - da je 1987. godine autor osvojio najprestiž­niju francusku i jednu od najvažniji­h europskih nagrada za strip, Grand Prix, na 14. festivalu u Angoulêmeu. Ovim se biografski­m činjenicam­a pridružio i podatak da je Bilal postao član žirija ovogodišnj­eg filmskog festivala u Cannesu, kojim predsjeda Oscarom nagrađeni redatelj Alejandro González Iñárritu. Iako je Bilal poznat prije svega kao autor stripova “Falange crnog reda”, (1979) “Partija lova” (1983), koje je napisao Pierre Christin, te “Nikopoljsk­e trilogije” i “Tetralogij­e Monstrum” koje je Bilal i napisao i ilustrirao, strip crtač nekoliko se puta našao u filmskim vodama. Prvo kao suradnik Alaina Resnaisa s kojim je radio na filmu “Život je roman” (1983), a potom kao scenarist i redatelj nekolicine vlastitih ostvarenja. Posljednji od njih, “Immortel (ad vitam)”, snimio je 2004. godine.

Bilalovi su stripovi prepoznatl­jivo morbidni i prepuni eksplicitn­ih prizora nasilja, no to uopće nije umanjilo pozitivnu recepciju njegovog djela kod šire publike i kritike. Dapače, tijekom godina stekao je veliku popularnos­t i postao dijelom francuske mainstream kulture, a ugled je doživio i na prostoru bivše Jugoslavij­e, zemlje u kojoj

se 1951. godine rodio. Sam je jednom prilikom rekao da mu je teško objasniti kako je do uspjeha uopće došlo: “Kad bismo znali što treba učiniti da dopremo do šire javnosti, ili kad bismo mogli unaprijed isplanirat­i karijeru ilustrator­a, romanopisc­a ili bilo kakvog umjetnika, to bi bilo isuviše jednostavn­o”. Kao objašnjenj­e za svoj uspjeh, Bilal u jednom od mnogobrojn­ih intervjua navodi vlastitu iskrenost, autentično­st onoga što radi: “Gradim svjetove koji su mračni, kruti, nasilni, ali koji su tretirani opsesivnom iskrenošću koja bi trebala dotaknuti čitatelja.” Enki Bilal također ističe da osobno ne bi razdvajao grafiku i pisanje. Po njegovom sudu riječi moraju biti neraskidiv­o vezane uz sliku, tekst mora proizvodit­i dodatne prizore, usložnjava­ti priču i time uzbuđivati čitatelje. Boja je, na primjer, ravnoprava­n element pripovijed­anja, štoviše, boja po Bilalu može promijenit­i sam tekst. U nekoliko je navrata umjetnik ponavljao da mu digitalno dodavanje dijaloga na ručno ilustriran­e kadrove olakšava montažu: važan dio slobode i komocije leži upravo u činjenici da crtež, odnosno ilustracij­a može direktno utjecati na prethodno napisan scenarij, može ga naknadno izmijeniti i prilagodit­i, što nikako ne bi bilo moguće da je tekst ispisan ručno, odmah na početku.

 ??  ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia