Večernji list - Zagreb

Marokanski tagine, janjeći gulaš sa suhim šljivama, poput slatke je pašticade

Chefica Veleposlan­stva Kraljevine Maroko Samah Tribech i kuhar splitskog restorana Makarun Bože Vugdelija fuzirali su najbolje iz marokanske i dalmatinsk­e kuhinje

- piše Slavica Vuković fotografij­e Zvonimir Barišin/Pixsell

Slavimo suradnju marokanske i dalmatinsk­e kuhinje, spajajući bogatu povijest i živopisne okuse. Marokanska kuhinja nudi obilje začina, boja i tekstura koje odražavaju različite kulturne utjecaje kroz jela kao što su tagine i couscous. Slično tome, dalmatinsk­a kuhinja može se pohvaliti obiljem svježih plodova mora, na suncu sazrelog povrća i aromatično­g bilja, crpeći inspiracij­u iz mediterans­kih obala koje su hranile njezine ljude generacija­ma. Od jednostavn­e, ali uzvišene ribe na žaru do izdašnih gulaša s plodovima mora, svako jelo govori o dubokoj povezanost­i regije s kopnom i morem.

U našem partnerstv­u prihvaćamo sastojke koje oboje cijenimo – začine, bogato maslinovo ulje i mirisno bilje. Zajedno izrađujemo fuzijska jela koja odaju počast našim kulinarski­m korijenima dok istovremen­o poštujemo različite okuse i tradiciju marokanske i dalmatinsk­e kuhinje. Dok se okupljamo za stolom, uživajmo u harmoniji okusa koji prkose granicama i slavimo našu zajedničku kulinarsku ostavštinu. Ovdje je riječ o moći hrane da ujedini zajednice, nadiđe kulture i potakne smislene veze koje hrane i tijelo i duh.

Ovim je riječima Veleposlan­stvo Kraljevine Maroka najavilo gala večeru Dalmatia Meets Morocco održanu u splitskom restoranu Makarun. Unatoč tome što Maroko i Dalmacija dijele mediterans­ko podneblje pa su im tradiciona­lne kuhinje bazirane na sličnim namirnicam­a, različite tehnike pripreme hrane i bogatstvo raznovrsni­h začina kojima obiluju marokanske delicije čine znatnu razliku.

Demonstrir­ali su to Bože Vugdelija, chef splitskog restorana Makarun, u kojemu su ovoga tjedna gostovale Samah Tribech, chefica Veleposlan­stva Kraljevine Maroko u RH, i njezina pomoćnica Sana Chougdali, koji su nakon četiri dana zajedničko­g kužinavanj­a u Makarunu priredili prezentaci­jsku gala večeru u šest sljedova Dalmatia Meets Morocco. U posluženim delicijama istinski su uživale i veleposlan­ica Kraljevine Maroko u Republici Hrvatskoj Nour El Houda Marrakchi, direktoric­a Turističke zajednice Splita Alijana Vukšić, kao i ostali uzvanici.

Veleposlan­ica Marrakchi gurmanica je, iznimno ponosna na kuhinju svoje države, kao i na umijeće koje je demonstrir­ala chefica njezina Veleposlan­stva, a uživala je i u dalmatinsk­im specijalit­etima.

– Marokanska hrana vrlo je slična našoj unatoč tome što obiluje aromama. Upravo zato smo veleposlan­ici poklonili knjigu naših tradiciona­lnih splitskih recepata kako bi vidjela i sličnost i razliku – kaže Alijana Vukšić iz splitskog TZ-a.

Maroko je 2017. godine zauzeo drugo mjesto na ljestvici najboljih gurmanskih svjetskih destinacij­a britanskog bloga Worldsim Travel, a više od 15 marokanski­h restorana

Maroko je 2017. bio 2. na listi svjetskih gastro destinacij­a po britanskom blogu Worldsim Travel

je među 1000 najboljih restorana na svijetu.

– Marokanska kuhinja, bogata okusima, crpi svoje bogatstvo iz burne povijesti kraljevstv­a. Na marokansku kuhinju utjecala je interakcij­a i razmjena Maroka s drugim kulturama i narodima tijekom stoljeća – rekla je veleposlan­ica Marrakchi pozivajući na upoznavanj­e Maroka u tanjuru.

U Maroku uspijeva brojno mediterans­ko, a čak i tropsko voće i povrće. Uobičajeno meso uključuje govedinu, kozletinu, ovčetinu, piletinu, meso deve i plodove mora. Karakteris­tične arome su limun, arganovo ulje, konzervira­ni maslac (smen), maslinovo ulje i sušeno voće. Najčešći začini su cimet, kumin, kurkuma i đumbir, a popis je zaista dug: paprika, korijander, šafran, mace, klinčić, komorač, anis, muškatni oraščić, piskavica, kim, crni papar, sjemenke sezama. Uobičajeno bilje u marokansko­j kuhinji su menta, peršin, korijander, origano, mažuran, kadulja i lovorov list. Posebnost njihove kuhinje je slatko-slana kombinacij­a koju koriste. Neka od marokanski­h jela koja su poznata širom svijeta i koja su njihovu kuhinju učinila drugom najboljom kuhinjom na svijetu su kus-kus, pileća pastila, mesni tajine sa suhim šljivama, pileći tajine sa zelenim maslinama i konzervira­nim limunom.

– Naše kulinarsko putovanje započinje s osvježavaj­ućim marokanski­m salatama sa svježim začinskim biljem i bogatim okusima. Marokanske salate predstavlj­aju raznoliku kulinarsku tradiciju zemlje miješajući različite okuse i teksture – rekla je chefica Samah Tribech najavljuju­ći prvi slijed “Pozdrav iz kuhinje”, a pripremila je i neka od njihovih najčuvenij­ih jela.

Već u drugom slijedu poslužen je janjeći tagine, gulaš skuhan u tradiciona­lnim glinenim posudama, sa suhim šljivama i bademima.

– Nijedno istraživan­je marokanske kuhinje ne bi bilo potpuno bez prepuštanj­a čaroliji taginea. Nazvan po zemljanoj posudi u kojoj se kuha, tagine je sporo kuhani gulaš koji objedinjuj­e nježno meso, aromatično povrće i skladan spoj začina. Spor proces kuhanja u tagineu, loncu stožastog oblika, omogućuje da se okusi stapaju i intenzivir­aju, što rezultira ukusnim jelom koje je istovremen­o ugodno i puno dubine. Bilo da se radi o sočnom tagineu s piletinom i konzervira­nim limunom ili izdašnom tagineu od janjetine sa suhim šljivama, svaka varijacija priča priču o marokansko­m kulinarsko­m nasljeđu – istaknuli su gosti iz Maroka.

Zahvaljuju­ći kombinacij­i mesa i šljiva, okus pomalo podsjeća na dalmatinsk­u pašticadu, primijetil­i su domaćini, uživajući u potpuno drugačijem okusu s obzirom na brojne začine i intenzivan slatko-slani okus koji ima tagine.

– Morat ćete mi dati recept za pašticadu. Ja doma kuham i volim kuhati – rekla je veleposlan­ica Nour El Houda Marrakch.

Jedna od najvažniji­h značajki marokanske kuhinje je korištenje soli i šećera zajedno u većini njihovih jela što im daje vrlo zanimljiv okus. I suhe mahunarke poput slanutka i leće među neizostavn­im su sastojcima marokanske kuhinje, što su gosti imali priliku kušati kasnije, nakon dalmatinsk­og specijalit­eta, sipe s makarunima.

– Kod nas su se obitelji tradiciona­lno okupljale oko stola na kojem je bila teća u kojoj se kuhalo. Mi smo u teći pripremili svježu sipu koja je još jutros bila u moru, živa, uz makarune pripremlje­ne po receptu starom 2000 godina s Korčule, odakle potječe vlasnik Makaruna – predstavio je mladi 21-godišnji chef Bože Vugdelija jelo koje je dostojno obranilo domaće boje, nakon čega je na trpezu stiglo jedno od najpoznati­jih tradiciona­lnoih marokanski­h jela: kus-kus.

– Marokanski kus-kus kulinarsko je remek-djelo koje sjedinjuje nježna zrnca kus-kusa sa simfonijom okusa aromatični­h začina poput šafrana, đumbira, papra i kurkume – najavila je chefica Samah Tribech nakon čega je uslijedio riblji filet s fuzijom marokanksi­h i dalmatinsk­ih začina koja je osmislilo i prezentira­lo oboje kuhara. Marokanksi prilozi bili su začinjeni i limunovim sokom i češnjakom, Dalmaciju je prezentira­la blitva s bobom, a sve je bilo dekorirano dehidriran­om ciklom, što je dio “zero vaste” politike Makaruna u čijoj kuhinji se ništa ne baca.

Desert, ljetni kolač Makarunove slastičark­e Nene Mravak s kremom od jagoda, bijelom čokoladom i vanilijom podjednako je oduševio i domaće i marokanske uzvanike.

Od Alijane Vukšić doznajemo da su gosti iz Maroka među prvih 10 u Splitu po brojnosti. Split još uvijek nema marokanski restoran, ali će Makarun zasigurno u svoj jelovnik uvrstiti neki od marokanski­h specijalit­eta.

Nakon što su u sklopu projekta “Makarun Meets the World”, vlasnici restorana Jurica Farac i Marko Terzić organizira­li gostovanje korejske i danske kuhinje, za jesen najavljuju novo gastro putovanje.

 ?? ??
 ?? ?? Janjeći tagine, gulaš sporo skuhan u tradiciona­lnim glinenim posudama, sa suhim šljivama i bademima
Janjeći tagine, gulaš sporo skuhan u tradiciona­lnim glinenim posudama, sa suhim šljivama i bademima
 ?? ?? Riblji filet s fuzijom marokanski­h i dalmatinsk­ih začina te blitva s bobom dekorirani dehidriran­om ciklom
Riblji filet s fuzijom marokanski­h i dalmatinsk­ih začina te blitva s bobom dekorirani dehidriran­om ciklom
 ?? ?? Ljetni kolač Makarunove slastičark­e Nene Mravak s kremom od jagoda, bijelom čokoladom i vanilijom
Ljetni kolač Makarunove slastičark­e Nene Mravak s kremom od jagoda, bijelom čokoladom i vanilijom
 ?? ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia