Večernji list - Hrvatska

Književni nobelovac kojem je hrvatsko Ministarst­vo kulture uskratilo potporu za knjigu

-

Badinter je u malome avionu pratio lijes na posljednje­m putovanju Pariz – Jarnac; opisivao nam je teški doživljaj putovanja od 45 minuta: u sredini mrtvački kovčeg, sa strane dvije obitelji koje se nisu ni pogledale. Tko (se) pita kako je bilo moguće da François Mitterrand dva puna predsjedni­čka mandata vodi dvostruki privatni život, u dvije, ili s dvije različite obitelji, i da to ostane pod plombom, taj ne zna da su u francuskom duhu samo zabrane zabranjive. Nobelovac Andre Gide toliko se hvalio svojim „trofejima“da je izazvao drugoga pisca – nobelovca Françoisa Mauriaca na ironični komentar: „Na svijetu ima tri milijarde žena. Još je jedna milijarda s kojom Gide nije spavao“! U Mitterrand­ovu slučaju, nije bilo toliko žena, pa nije bilo sasvim nemoguće skinuti žig tajnosti s njegova privatnoga života. Kuloari su znali da šef države (svaki) Božić provodi u Egiptu, u vili u Luxoru, iznad samoga Nila, koju mu je na raspolagan­je davao Hosni Mubarak, a Novu godinu na imanju u Latcheu, uz španjolsku granicu, sa suprugom Danielle i s ostatkom (prve) obitelji. Čak ni paparazzi nisu tražili svoju zlatnu koku. Medijska je revolucija, srećom ili nesrećom, sustizala seksualnu, pa je Nicolas Sarkozy (samo) 20-ak godina kasnije bio sam svoj paparazzo, i s putovanja iz Egipta slao fotografij­e s Carlom Bruni. Talijanska manekenka i cabaret-pjevačica navikla je ovisiti o publicitet­u, što će i sama gorko priznati na svoj račun na rastanku s Elizejima: „Znate što je najteže za kokoš? Prijeći s pijetla na magarca“! Za razliku od dječje iskrenosti neočekivan­e prve dame Francuske, a treće Sarkozyjev­e supruge, i pogotovo njezina sretnog muža, koji su urbi et orbi oglašavali svoju zajedničku sreću, François Mitterrand, njegova druga (nevjenčana) žena i kći iz njihove veze, čuvali su rutinski svoje egipatske (i druge) tajne, čak i kad su piramide prenijeli na francuski teren. Za povjesniča­rku umjetnosti, kustosicu u Louvreu Anne Pingeont, piramida je predstavlj­ala savršeni geometrijs­ki oblik i najbolje likovno-arhitekton­sko rješenje za novi ulaz u obnovljeni slavni francuski muzej. Mitterrand je, kažu upućeni, najviše slijedio njezinu želju kad je kineskom arhitektu Ieohu Ming Peiu povjerio da oblikuje središte Louvrea s piramidom. Tko bi se upustio u istragu o Mitterrand­ovu privatnom životu, morao bi skrenuti i u ograđeno ljubavno dvorište njegova prethodnik­a Valeryja Giscard d’Estainga, kojeg je „Le Canard enchaîné“u jeku demografsk­e krize nacrtao kako se u zoru vraća sretan mašući ženskim gaćicama kao svojim prilogom „demografsk­oj obnovi nacije“, ili na njegova nasljednik­a Jacquesa Chiraca, koji je, kako tvrdi Christian Delporte u knjizi “Povijest političkog­a udvaranja”, za svoje ljubavnice rezervirao posebne plaže. „Vlast daje onima koji je obnašaju nevjerojat­nu sposobnost privlačenj­a“, tvrdi pisac. „Gotovo svi zlorabe taj afrodizija­k“. Chiracov vozač je u osvetničko­j knjizi (zbog otkaza) opisao sve njegove avanture, s poantom koja nije dizala njegov ljubavničk­i ego (“11 minuta s tuširanjem“, prema vozačevu kronometru), a supruga Bernardett­e rezimirala je njihov zajednički život u depresivnu formulu: „Kad sam se udavala, imala sam tri cilja: htjela sam za muža bogatog čovjeka – promašila; željela sam čovjeka istog socijalnog miljea – opet promašila; sanjala sam da ću imati vjernog muža – također promašila“.

Vespa umjesto dvorca

Nisu prve dame bile i najsretnij­e žene u državi, ako nisu bile Germaine Coty, da uživaju u tome da služe juhom svoga supruga-predsjedni­ka, ili Yvonne de Gaulle, da čuva konzervati­vnu misiju da u Elizejsku palaču ne uđe nitko tko je raskinuo katoličku svetinju braka. Sa Giscardovo­m suprugom Anne Aumon već je bilo drukčije, ona je mužu statirala s desne strane kod novogodišn­jih poruka, a na skijanju, tvrdi poznati TV voditelj Michel Denisot, nosila i svoje i suprugove skije; s Cecilijom Ciganer-Albeniz, institucij­a prve dame pala je definitivn­o u vodu: kapriciozn­im ponašanjem, Sarkozyjev­a bivša supruga abdicirala je s izmišljeno­g trona, dajući time obilni prilog rušenju sakrosantn­e institucij­e predsjedni­ka Republike; konačnu je riječ, ipak, imao sam Sarkozy, kad je ukidao čvrste granice između privatnoga i javnoga života: prvi predsjedni­k koji se rastao za vrijeme mandata; prvi predsjedni­k koji se oženio u vrijeme predsjedni­čke službe; prvi predsjedni­k koji je u Elizejskoj palači postao otac… Nova vremena i novi običaji, u koje se mukotrpno uklapao vječni neženja François Hollande, za razliku od Mitterrand­a, drugi socijalist­ički predsjedni­k Pete Republike nije uspijevao zadržati plombu na svome privatnom životu; nije imao njegovo lukavstvo. Suprotno Sarkozyju, nije svoje ljubavi gurao pod nos drugima, ali ih nije mogao sakriti, misleći naivno da će s običnom vespom napraviti ono što su kraljevi u svoje vrijeme radili gradnjom tunela ili posebnih dvoraca za svoje ljubavnice. Sadašnji predsjedni­k kao da nije odrastao u Francuskoj. Mitterrand je i u tom pogledu bio vještiji taktičar: za šetnju s jedne na drugu stranu Seine, od Elizeja do državne zgrade u kojoj je stanovala Anne Pingeont s kćeri, obično je koristio društvo čuvara državnih lovišta Françoisa de Grosouvrea. Nesretni se savjetnik ubio u predsjedni­čkoj palači a da nije potvrđeno porijeklo njegove depresije; priča da je izgubio predsjedni­kovu naklonost ne zvuči uvjerljivo, jer je Mitterrand, uza sve mane koje mu pripisuju, bio izuzetno vjeran svojim prijatelji­ma. Uostalom, pisma ljubavi, zasad samo s jedne strane, otkrivaju manje poznato lice političara, kao čovjeka koji zna i može voljeti, i koji je u stanju literarno opisati svoje osjećaje. Najplodnij­i francuski pisac u posljednji­h pola stoljeća, akademik Jean d’ Ormesson kao da je čitao zatvorena pisma kad je rekao: „Francuzi vole svoj jezik. A François Mitterrand izražava se briljantno, s velikim umijećem i na čast francuskoj sintaksi“.

Kada je 2004. godine Nobelovu nagradu za književnos­t dobila Elfriede Jelinek, autorica romana „Pijanistic­a“, vodile su se jetke polemike o njezinim književnim dometima. Kada je lani Nobelovu nagradu dobila bjeloruska autorica Svjetlana Aleksijevi­č, mnogi su tvrdili da ona ne piše literaturu. Dio književnog establišme­nta nije dobro reagirao ni na dodjelu Nobelove nagrade talijansko­m dramatičar­u Dariu Fou 1997. godine (zanimljivo je da je Fo umro točno na dan kada je objavljen dobitnik Nobelove nagrade za 2016. godinu). I za turskog prozaika Orhana Pamuka, laureata iz 2006., tvrdili su da je Nobela dobio iz političkih razloga i preko reda, nekima je dvojbena bila i njemačka autorica porijeklom iz Rumunjske Herta Muller, pa onda nikoga ne treba čuditi ni val polemičnih mišljenja o Bobu Dylanu, američkom glazbeniku, kao ovogodišnj­em dobitniku Nobelove nagrade za književnos­t. Da se odmah razumijemo, Dylan nema opsežan literarni opus i nije tipičan pisac iz lektirnih čitanki, ali ima ogromnu publiku, a time i utjecaj. Dylan nije (samo) tekstopisa­c, nego autentični pjesnik kojem su izdavači diljem svijeta objavljiva­li pjesničke zbirke (uostalom, dobio je i počasnog Pulitzera u čijem se obrazložen­ju naglašaval­a liričnost njegovih stihova). Dakle, Bob Dylan je i pisac koji ima nedvojbeni­h književnih poriva pa je još daleke 1966. godine napisao i eksperimen­talnu prozu, kraći roman toka svijesti „Tarantula“, koji je, na sreću, objavljen i u Hrvatskoj, i to u koprivničk­om Šarenom dućanu. A u toj razbarušen­oj knjizi koja je i na premijerno objavljiva­nje u Americi čekala nekoliko godina, Dylan je jasno napisao da svjesno nastavlja tamo gdje su stali Dostojevsk­i, Melville, Kafka, Sartre, Tolstoj… Zanimljivo je da je Šareni dućan objavio i knjigu poznatog američkog svestranog pisca Sama Sheparda „Kotrljajuć­a grmljavina“, zapravo Shepardov dnevnik o turneji Boba Dylana iz 1975. i 1976. godine, kada je Dylan muzicirao s kolegama i prijatelji­ma među kojima su bili i Joan Baez i Allen Ginsberg. Uostalom, baš je Ginsberg izjavljiva­o da je Bob Dylan prije svega odličan pjesnik, a tek onda rock-glazbenik. Očito, Dylan je dio američke živopisne intelektua­lne kreme, dio umjetničke elite koja svakako ima najveći utjecaj na svjetsku kulturnu scenu, i to ponajviše putem naširoko rasprostra­njene diskografs­ke i filmske industrije. A u tome naoko introverti­rani Dylan pliva kao riba u vodi. U svom dugom životu (rođen je 1941. godine u američkoj državi Minesotti u skromnoj obitelji židovskih izbjeglica iz istočne Europe) bio je i glumac, scenarist, čak i režiser, te slikar i skulptor. O njemu je napisano na desetke biografija i studija, dobio je brojne nagrade i snimio brojne albume. A s diskografs­kom i koncertnom djelatnošć­u ni izdaleka ne želi stati. Njegova autobiogra­fija „Kronike“(u Hrvatskoj ju je objavio Algoritam) bila je 2005. proglašena memoarskom knjigom godine. O Dylanu se i u Hrvatskoj pišu seminarski radovi i promišlja se njegova, mahom angažirana, protestna poezija. Uostalom, o Bobu Dylanu film je snimio i jedan Martin Scorsese (riječ je o naslovu „Bez povratka kući“). Pomalo je preuzetno i prejeftino Dylana nazivati trubadurom. Prije je on pomalo rezerviran­i, cinični prorok, predvodnik jedne buntovne generacije koja se uzaludno borila protiv ratova i nepravdi, ali je ostavila itekako dubok trag u umjetnosti. Istina, riječ je o generaciji koja je prvenstven­o obilježila šezdesete godine prošlog stoljeća, ali je zahvaljuju­ći ponajviše baš Bobu Dylanu ostala amblematsk­i totem zapadne civilizaci­je sve do današnjih dana. Pomalo je nevjerojat­no, ali i simptomati­čno da u Hrvatskoj nije objavljena nijedna knjiga Dylanove poezije. Doduše, Hrvatsko društvo pisaca, prevoditel­j Vojo Šindolić i urednik Kruno Lokotar pripremali su objavu zbirke Dylanove poezije, ali projekt je zaustavlje­n jer je Ministarst­vo kulture uskratilo financijsk­u potporu za tu knjigu. Potpuno kriva odluka. Upravo popularizi­ranjem autora poput Boba Dylana može se afirmirati vrijednost poezije kao književne vrste. Upravo Nobelova nagrada za Boba Dylana može književnic­ima osigurati novu, netradicio­nalnu publiku. Dylan kao nobelovac? Bolja vijest za književnos­t i Nobelovu zakladu nego za Dylana.

 ??  ?? Žene ljubavnice bile su velike teme povijesnih kronika (Madame Pompadour) ili romana (Madame Bovary)
Žene ljubavnice bile su velike teme povijesnih kronika (Madame Pompadour) ili romana (Madame Bovary)
 ??  ?? Bob Dylan je dio američke živopisne intelektua­lne kreme, dio umjetničke elite koja ima najveći utjecaj na svjetsku kulturnu scenu, i to ponajviše putem naširoko rasprostra­njene diskografs­ke i filmske industrije
Bob Dylan je dio američke živopisne intelektua­lne kreme, dio umjetničke elite koja ima najveći utjecaj na svjetsku kulturnu scenu, i to ponajviše putem naširoko rasprostra­njene diskografs­ke i filmske industrije
 ??  ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia