Večernji list - Hrvatska

Gledatelja je manje, ali Sljeme i ‘Kraljica’ i dalje imaju svoju dušu

-

Stela Lechpammer Ljudi na Sljeme nisu došli radi hrane, već da bi uživali u svjetskom skijaškom događaju. Za grah su pitali, ali nisu za njim i zaplakali Dok su se zadnjih dana šetali Zagrebom, bojali su se hoće li uopće biti utrke zbog koje su došli u Hrvatsku, a onda su se itekako iznenadili kada su se popeli na Sljeme. Vesela ekipa iz Austrije koja je došla bodriti svoje skijašice i skijaše na zagrebačko­m slalomu Svjetskog kupa zaključila je da je nevjerojat­no da Snježna kraljica tako dobro funkcionir­a po ovakvim vremenskim uvjetima.

Konačno smo na snijegu

– Čuli smo da je FIS rekao da je staza odlična, ali iznenadile su nas ove gotovo proljetne temperatur­e. A onda smo nakon samo pola sata vožnje ugledali pravu snježnu bajku. Istina je da bi za potpun ugođaj bilo bolje da je cijela Medvednica bijela, no već je super što na stazi i oko nje ima dovoljno snijega koji nije ništa lošiji od onog kod nas u Kitzbühelu ili Schladming­u, a tamo ga je već napadalo dosta – rekao je Ervin Schir koji je s djevojkom i prijatelji­ma došao iz Innsbrucka. Ionako su planirali doći vidjeti Advent pa su spojili to sa zimskim radostima, a na isti su se recept već drugu godinu zaredom odlučili i supružnici Mateljak. Silvana i Željko do Zagreba su potegnuli iz Ploča, a bili su samo jedni od mnogih kojima nije bilo teško prevaliti stotine kilometara da bi doživjeli skijaško ludilo u Zagrebu. Iako je gledatelja bilo nešto manje nego prethodnih godina, na jučerašnju žensku utrku Snow Queen Trophy došli su gosti iz cijele Hrvatske, ali i šire. – Neki su nam rekli da neće biti dosta snijega. Ali i ovo malo ipak je više nego što ćemo ga vidjeti u Dalmaciji tako da se isplatilo putovati – zaključili su supružnici Mateljak koji su se dobro opremili navijačkim rekvizitim­a. Iako dvije hrvatske predstavni­ce nisu ušle u drugu vožnju, u publici uz samu stazu nije nedostajal­o zastavica, šalova na kockice i zviždaljki, a navijači su svaku skijašicu do cilja ispratili legendarni­m povikom “op, op, op…”. Euforija je počela čim se Ivica Kostelić spustio niz Crveni spust kao predskijaš. Glavni rekvizit za najmlađe bilo je pak sve čime se moglo spuštati niz brijeg uz stazu. Onima koji nisu imali sanjke bilo je dovoljno kotrljanje, a nerijetko su im se pridružili i odrasli. – Konačno snijeg! Čekamo ga već tjednima i bojali smo se da će nam praznici proći bez njega, no došli smo na sreću na Sljeme – rekla su

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia