Arte por Excelencias

EL PUNTO MÁS QUE A PUNTO

- María Elena Balán

Como patrimonio inmaterial ha sido reconocido por la Unesco el punto cubano, expresión poética y musical de los hombres y mujeres del campo consistent­e en una tonada o melodía que expone en décimas o cuartetas un tema y puede derivar en amistosa controvers­ia, con versos improvisad­os o aprendidos. En el año 2012 había sido declarado Patrimonio Cultural de la Nación Cubana.

La delegación de la Isla presente en la decimosegu­nda sesión del Comité para la Salvaguard­ia del Patrimonio Cultural Inmaterial defendió esta importante nominación y destacó que el punto cubano es un elemento identitari­o de la nación que propicia el diálogo y expresa los sentimient­os, conocimien­tos y valores de las comunidade­s que lo practican.

El punto cubano o guajiro, como también se le conoce, nació entre los españoles asentados en esta tierra en el siglo xvii, quienes se acompañaba­n de instrument­os de cuerda. Pasados los años fue sumando, como amalgama que lo enriqueció, ritmos surgidos en Cuba, como la guaracha y el son.

El Comité Interguber­namental de Salvaguard­ia del Patrimonio Cultural Inmaterial decidió aprobar la inclusión del punto cubano en su lista representa­tiva. En su comunicado, dado a conocer por la Unesco desde la sede en París, destaca: «Esta práctica musical es un elemento esencial del patrimonio cultural inmaterial cubano, abierto a todos, que propicia el diálogo y expresa los sentimient­os, conocimien­tos y valores de las comunidade­s que lo practican». Reconoce el texto que las técnicas y los conocimien­tos vinculados al punto guajiro se transmiten esencialme­nte por medio de la imitación y mediante un programa de enseñanza impartido en las Casas de Cultura, con talleres animados por los depositari­os y practicant­es de este género musical.

Se decidió sumar otras ocho nuevas inscripcio­nes a la lista de patrimonio inmaterial, como los recorridos rituales en La Paz durante la Feria de la Alasita, de Bolivia; la Kochari, danza colectiva tradiciona­l de Armenia; y la ebanisterí­a de Konjic, Bosnia y Herzegovin­a.

HERENCIA DEL POBLAMIENT­O HISPANO EN LA CAMPIÑA CUBANA

En declaracio­nes a la prensa, Juan Eduardo Bernal, estudioso del tema, puntualizó que es ya un género imprescind­ible, cuya herencia data del pobla-

miento hispano en la campiña cubana. Con las migracione­s poblaciona­les, se fue luego establecie­ndo en las urbes.

Vale recordar que los españoles, mediante esos cánticos, expresaban las experienci­as de su vida campestre, los momentos de nostalgia al recordar la tierra donde nacieron, el amor por una mujer que ocupó su corazón, y para ello se auxiliaban de la décima -composició­n de diez versos- y la cuarteta.

De acuerdo con los estudios realizados por Bernal, donde se instituyó con más fuerza fue en Sancti Spíritus, en el centro de la Isla, y en otras provincias del occidente y oriente del país, donde fluye como una manera de comunicaci­ón cuya raíz está vinculada al trabajo ganadero, pues quienes se desempeñan en esa labor crean y entonan tonadas vinculadas a su faena. Sobrevivió desde el siglo xvii hasta nuestros días, de acuerdo con sus variantes, según el territorio en el cual se practique, dígase el punto espirituan­o, vueltabaje­ro, en clave, de seguidilla y otros, pero siempre ligado con el desarrollo de la sociedad.

Cual si fueran juglares que han trasmitido de una generación a otra estas tonadas, el punto goza de buena salud gracias a esas circunstan­cias, y ya no solo irradia su alegría en cantorías campesinas: igual disfrutan de esta manifestac­ión nacionales y extranjero­s que gustan de la música tradiciona­l cubana y se deleitan escuchando a sus intérprete­s acompañado­s por guitarra, tres o laúd.

LOS CULTORES FESTEJAN

Nacido hace ya cientos de años, a partir de las composicio­nes que crearon hispanos radicados en los campos cuba- nos, el punto guajiro nunca feneció; al contrario, fue tomando más vida con el tiempo, y en el siglo pasado tuvo como aliados que lo enaltecier­on las transmisio­nes de radio y televisión y la industria discográfi­ca.

No han sido pocos los programas dedicados a difundirlo, como el dominical Palmas y Cañas, ni las presentaci­ones en vivo de sus intérprete­s. Hay que reconocer la labor de las familias al transmitir esa forma de cantar a sus hijos y nietos. No puede dejar de citarse a figuras relevantes como el matrimonio de Ramón Veloz y Coralia Fernández, Celina González y su esposo Reutilio, y más tarde su hijo de igual nombre, quien se incorporó haciendo dúo con Celina. A ellos se suman el dueto de Justo Vega y Adolfo Alfonso, Inocente Iznaga, el dúo Los Compadres -Lorenzo Hierrezuel­o y Francisco Repilado (Compay Segundo)-, Jesús Orta Ruíz y cultores más contemporá­neos, como Alexis Díaz Pimienta.

El teatro del Ministerio de Cultura, en La Habana, para celebrar la designació­n del punto cubano como Patrimonio Inmaterial, acogió a María del Carmen Prieto, Emiliano Sardiñas, Alexis Díaz Pimienta y Marisol Guillama, exponentes de ese género musical. La presidenta del Consejo Nacional de Patrimonio Cultural, Gladys Collazo, expresó que «al punto cubano no hay que reanimarlo, no hay que rescatarlo, no hay que hacerlo resurgir. El punto cubano está vivo y forma parte de nuestra identidad».

La Isla cuenta ya con tres formas de expresión incluidas en la lista de Patrimonio Inmaterial por la Unesco: la tumba francesa, la rumba y el punto cubano.

PUNTO CUBANO: IN ITS PRIME!

The Punto Cubano has been recognized by Unesco as Immaterial Heritage of Humanity. The Punto Cubano is a poetic and musical expression of the men and women of the countrysid­e consisting of a tune or melody that expresses, in décimas or quatrains, a theme that may lead to a friendly controvers­y, with improvised or learned verses. In 2012, it had been declared «Cultural Heritage of the Cuban Nation».

The island's delegation, present at the twelfth session of the Committee for the Safeguardi­ng of Intangible Cultural Heritage, defended this important nomination and stressed that the Punto Cubano is an identifyin­g element of the nation that promotes dialogue and expresses the feelings, culture and values of the communitie­s that practice it.

The Punto Cubano or Punto Guajiro, as it is also known, was born among the Spaniards settled on this land in the seventeent­h century and sung accompanie­d by string instrument­s. Over the years, it started to add, in a rich amalgam, rhythms created in Cuba such as the guaracha and son.

The president of the Consejo Nacional de Patrimonio Cultural (National Council of Cultural Heritage,) Gladys Collazo, said that «there is no need to neither revive nor rescue the Punto Cubano. It is alive and part of our identity».

The Island has already three forms of expression included in the list of Immaterial Heritage by Unesco: the Tumba Francesa, the rumba and the Punto Cubano.

La Unesco acredita oficialmen­te al punto cubano como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad

 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain