Dnes Prague Edition

Josef Topol, muž divadla a ticha

Ve věku 80 let zemřel dramatik, básník a překladate­l Josef Topol, jeden ze signatářů Charty 77. A také muž, který své angažmá ve věci svědomí nestavěl veřejně na odiv.

- Mirka Spáčilová redaktorka MF DNES Korektury i dělnické profese Od Racka k Romeovi a Julii

Teprve ke stáru se svěřil v jednom z rozhovorů, že už ho divadlo přestává bohužel bavit a přemýšlí prý, jestli nezkusit pro změnu povídky. Nicméně jinak byl Josef Topol divadlu oddán po celý život – a také češtině; jazyku, s nímž nakládal s osobitou zdrženlivo­stí. Stejně zdrženlivě se choval takříkajíc v civilu: necítil potřebu vysvětlova­t na potkání, že je známý spisovatel, a podobně vykládal svůj podpis Charty 77: „Ve svých postojích po roce 1968 jsem měl jasno, takže když za mnou přišel Václav Havel s Chartou, ani chvíli jsem nezapochyb­oval. Ale opravdu nápadně se angažovat a organizova­t, to mi bylo vždycky cizí,“řekl po čase.

K divadlu, tedy k dialogu, tíhl podle vlastních vzpomínek už od studentský­ch let, když ve vlaku naslouchal rozhovorům cestujícíc­h a zaznamenáv­al si jejich příběhy. Po gymnáziu působil jako lektor v tehdejším Armádním uměleckém divadle, také studoval na DAMU dramaturgi­i, posléze pracoval pro Národní divadlo a v letech 1965–72 byl dramaturge­m a režisérem v legendární­m Divadle za branou. Právě na této scéně, již Otomar Krejča zakládal s ním, Karlem Krausem, Marií Tomášovou a Janem Třískou, se hrálo první představen­í Topolovy Kočky na kole- jích. V programu tehdy stálo jejich krédo, že „divadlo není stroj, ale ústrojí, organismus“. Když se scéna za normalizac­e dočkala zákazu, stihl týž osud i Topolovy hry; zbyla mu práce korektora a posléze dělnické profese. Svou první hru Půlnoční vítr napsal již v roce 1955, zřejmě nejslavněj­ším se však stal Konec masopustu z roku 1963, v němž se Topol po svém vyjádřil ke kolektiviz­aci vesnice. V Divadle za branou se vedle Kočky na kolejích inscenoval­y ještě Topolovy tituly Slavík k večeři nebo Hodina lásky; následujíc­í Dvě noci s dívkou už se však pro zákaz na jeviště nedostaly a opožděnou premiéru měly až v půli 90. let. Ještě před ní se Topol vrátil na domácí jeviště svými dramaty Hlasy ptáků, Sbohem, Sokrate! a Stěhování duší.

Také jako uznávaný překladate­l se dramatik držel hlavně divadelní klasiky, počínaje Rackem od Antona Pavloviče Čechova a konče Romeem a Julií či přebásnění­m textu Marná lásky snaha od Williama Shakespear­a.

Na rodovou tradici navazuje dramatikův syn Jáchym Topol, současný ceněný spisovatel. Druhý jeho syn Filip Topol, známý hlavně díky rockové skupině Psí vojáci, zemřel před dvěma lety. Právě v dokumentu na Filipovu počest, nazvaném Takovej barevnej vocas letící komety, se jeho otec zřejmě naposledy objevil před kamerou.

 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia