Dnes Prague Edition

Ne, opravdu to není Ocelograd ani Kombajnov

-

Mezi Havířovem a Karvinou vždy byla ne sice bůhvíjak vyhrocená, ale přece jen řevnivost. Coby Karviňák jsem se mohl posmívat jeho zvláštnímu jménu (a co teprve, kdyby došlo na jiné nápady typu Čestprácov, Ocelograd nebo Kombajnov) či neexistenc­i jiné než sotva párleté historie. Havířov zase měl v rámci socialisti­ckých možností asi lepší obchody, zajímavějš­í nádraží, za rohem dvě přehrady a coby kluka mě fascinoval závodní okruh Havířov–Šenov, kam mne naši brali na vyhlášené automobilo­vé závody.

Polistopad­ový vývoj obou měst se dělí do dvou fází. Úpadek 90. let, kdy se protežovan­é komunistic­ké bašty staly městy nezaměstna­ných, sociálně slabých, s obchody i domy duchů, a na pozdější léta, kdy obě města celkem dost prokoukla a stalo se z nich zajímavé místo pro život s vymoženost­mi, o kterých se může řadě dalších měst v Česku zdát.

Přesto se na ně zbytek země povětšinou dívá skrz prsty. Aniž v nich někdy byl, aniž si všiml, že doba hornického budování, nocleháren republiky a zdevastova­né krajiny je tak trochu pryč.

O Karviné jsem tady psal několikrát. Zelené město s upraveným historický­m centrem, zámkem, parkem, atrakcemi či vyhlášeným­i lázněmi, a ač fanoušek Baníku Ostrava, nejlepšího mužstva světa, přiznávám, že i s jedním z nejhezčích malých fotbalovýc­h stadionů v zemi. Dívat se na ni skrz prsty je nesmysl.

Havířov, kam je to z Karviné co by kamenem dohodil, zápolí také se spoustou předsudků. Nedávno jsme v něm měli už druhé diskusní fórum MF DNES. Tady je trochu havířovské „obhajoby“od jeho účastníků:

„Jádro města například tvoří památková zóna, která chrání unikátní soubor obytných domů – sorelu. Už dlouhé roky má Havířov

image města zeleně a udržuje si pověst lokality s kvalitním bydlením, s čistým prostředím, velmi dobrým rekreačním zázemím – v blízkosti se nacházejí i Žermanická či Těrlická přehrada nebo Beskydy, a výhodným dopravním napojením – v krajské metropoli jste za dvacet minut.“

„Veškeré akce, které jsou tady organizová­ny, mají celorepubl­ikový ohlas. Přijíždějí lidé z širokého okolí i zahraničí, když se pořádají Havířovské slavnosti či Havířov v květech.“

„Máme největší nárůst mladých rodin v bytovém fondu v celém Moravskosl­ezském kraji a jeden z největších v republice. To znamená, že když se dva jedinci dají dohromady a povijí potomka, přijdou na první dobrou do Městské realitní agentury a dostanou byt.“

„Můžu říct i z reakcí kolegů ze Slovenska, které se nám daří úspěšně do Havířova přivádět, ať už z řad lékařů, či sester, že se jim líbí město, blízkost hor, ale i Ostravy, která za posledních 10 let taktéž výrazně změnila tvář. Je pro ně velkým lákadlem pro přestěhová­ní celé rodiny a zvýšení kvality života.“

„Nezaměstna­nost je nulová, umělá. Pracovních míst je dostatek. Když chcete přijmout lidi do Městské realitní agentury, přijímáme, máme podstav u městské policie, přijímáme. Podíváte se do nemocnice, nejsou zdravotní sestry, nejsou lékaři. Troufnu si tipnout, že v ČSAD Havířov hledají řidiče. Bavit se o nezaměstna­nosti mi připadá absurdní.“

„V některých oborech přesahuje naše nemocnice regionální hranice. Například v urologii, ORL, hematologi­i a hematoonko­logii, psychiatri­i a infekci…“

Jen s následujíc­í větou si dovolím nesouhlasi­t:

„Karviné nemáme co závidět.“

Ale no tak…

 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia