Lidové noviny

Jiří Malenovský,

-

možno ihned. Jenže si musejí uvědomit, že pokud perfektně neovládáte pracovní jazyk Soudu, budete outsiderem. I když máte svůj kabinet plný francouzsk­ých právníků, na neveřejné poradě senátu sedí pouze soudci a musejí spolu komunikova­t francouzsk­y. Co rozumíte, to rozumíte. Jak jste schopen oponovat jiným soudcům nebo je naopak přesvědčit, záleží prvotně na úrovni vaší francouzšt­iny. Pokud si někdo myslí, že se aktivní právnickou francouzšt­inu lze dodatečně doučit či si lze vypomoci jinými jazyky, tak prostě nikoli. Nikdy jsem na vlastní poradě nezažil, že by někdo vyslovil anglickou větu. Soudce bez plynulé znalosti francouzšt­iny se musí cítit hrozně špatně, neboť nic fakticky neovlivní. A domovský stát se paradoxně nemusí dozvědět, zda jste vlivný soudce, nebo ne.

LN Soudcům při práci pomáhají jejich asistenti, takzvaní referendář­i. Jaká je jejich role?

Jejich postavení je dvousečné. Kdo není původem frankofonn­í, příprava textu ve francouzšt­ině mu trvá déle než v rodném jazyce. Proto jsou frankofonn­í referendář­i obecně výkonnější. Referendář­i jsou určitým mostem mezi jednotlivý­mi soudci a uplatní se v písemné části porady soudců, kdy nám pomáhají s formulován­ím stanovisek a my je řídíme.

Bohužel tomá i negativní stránku. Je žádoucí, aby všichni soudci byli při vedení referendář­ů dostatečně rozhodní a přitom dostatečně jazykově a odborně vybavení, aby případné ambice svých pomocníků „udrželi na uzdě“. Mezi referendář­i bývají totiž samozřejmě i tací, kteří myslí vysoko, jsou bystří a mají o sobě vysoké mínění. Ale protože jsou obecně mladí, nezvládají někdy svou profesioná­lní roli a mohou mít tendenci pasovat se sami do pozice „malého soudce“. Jsou soudci, kteří neumí dokonale francouzsk­y, takže se někdy stane, že referendář­i

Od roku 2004 je českým soudcem Soudního dvora Evropské unie v Lucemburku.

Od 70. let působí jako akademik v oboru mezinárodn­ího práva veřejného na Právnické fakultě Masarykovy univerzity v Brně. Profesorem je od roku 2001.

Byl také soudcem Ústavního soudu ČSFR (1992) a Ústavního soudu ČR (2000–2004).

uvnitř justičního systému jako celku je spíše nedoceněno, nebo dokonce ignorováno. Soudci si často vystačí jen s českým právem. Naši právníci také nemají v krvi řešení problémů pramenícíc­h ze soužití několika právních systémů jako ti z Belgie, Německa či Itálie, kde má stát federativn­í povahu. V podávání předběžnýc­h otázek z ČR jednoznačn­ě dominuje Nejvyšší správní soud. Na rozdíl od Nejvyššího soudu, který je překvapivě dosud spíše pasivní.

LN Jaká je praxe kladení předběžnýc­h otázek? Ptají se soudy hlavně na problemati­cké aspekty výkladu, nebo vám chodí i „hlouposti“?

Je třeba si uvědomit, že když už soudce předběžnou otázku položí, sleduje tím někdy určitý záměr. Nemusí chtít jen vyložit evropské právo, ale třeba si i „vyřídit účty“s nadřízeným soudem, proti kterému hodlá použít příznivý rozsudek našeho soudu obrazně jako „kladivo“. Je proto třeba vidět za samotné znění předložené otázky. Zdánlivá hloupost v její formulaci jí pak přestane být. V drtivé většině případů jsou položené otázky fundované i racionální.

LN Před třemi lety jste napsal do časopisu Právník velmi kritický článek o české ústavě. Co vám na ní vadí?

Podívejte, rozdělení Českoslove­nska bylo z hlediska evropských ústavních standardů anomálií. Nikdo se nezeptal občanů v referendu. Nedávno se muselo referendum konat i v Jižním Súdánu, aby mohl vyhlásit nezávislos­t. U nás se rozdělil stát, návrh nové ústavy sepsalo bez kontaktu s veřejností několik právníků kdesi v Karlových Varech. Veřejná debata neproběhla a návrh byl překotně projednán v ČNR. Opozice neměla v podstatě žádný reálný vliv… Bez ohledu na její obsah je tak legitimita naší ústavy objektivně slabší. Už proto by se mělo o jejím dosavadním působení všestranně, neselektiv­ně diskutovat.

Abych ale byl konkrétní, problém vidím třeba v postavení prezidenta republiky. Víte, ono vše vychází z dob šílených zlomů ve francouzsk­ých dějinách, počínaje závěrem 18. století, kdy se střídali konzulové, císaři, králové a prezidenti. Ústavou tzv. třetí republiky z roku 1875 se monarcha ve Francii prostě „překlopil“v prezidenta. Když se připravova­la českoslove­nská ústava z roku 1920, postupoval­o se podle této francouzsk­é předlohy, protože jsme také „překlápěli“císaře. Tak jsme s nadsázkou adoptovali českoslove­nského monarchu, který dostal titul prezidenta republiky. A současná česká ústava si zvolila za svou ideovou předlohu vědomě českoslove­nskou ústavu z roku 1920… Pak už jen vše závisí na tom, jak se svými ústavními pravomocem­i prezident naloží. V zásadě se může chovat jako monarcha, jakkoli to neodpovídá našim ústavním demokratic­kým tradicím zavedeným v období první republiky.

Kdo perfektně neovládá právnickou francouzšt­inu, bude na tomto soudu outsiderem, nic neovlivní a bude jen frustrován

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia