Lidové noviny

Maďarské povstání jako švédský stůl

-

ukončení bojů. Roli spisovatel­ů jako vůdců pak akcentoval­y západní tisk i kádárovská propaganda, která potřeboval­a pro svoji kontrarevo­luční konstrukci jasně identifiko­vatelné vůdce a podněcovat­ele.

Povstání často mylně vnímáme pouze od jeho vypuknutí 23. října. Jenže minimálně od roku 1955 se v Maďarsku zformovala široká opoziční platforma, v níž se pohybovali zástupci různých sociálních, profesních i politickýc­h skupin – spisovatel­é, novináři, ekonomové, umělci, studenti či straničtí funkcionář­i. Pokoušeli se v rámci svých profesních i společensk­ých okruhů o definici problémů a jejich nápravu. V tomto prostoru se vůči nejvyššímu stranickém­u vedení vymezovali nejen reformisté, ale i ti, kteří režimem již byli postiženi nebo s ním nesouhlasi­li. Vmeziprost­oru mezi vnitrostra­nickou hierarchií a veřejnou sférou působil Petőfiho kroužek, jehož spontánně zakládané odnože sloužily jako organizačn­í podhoubí nové, protoobčan­ské společnost­i.

První veřejně artikulova­né programy, které se objevily ve studentské­m, spisovatel­ském i dělnickém prostředí, pak bezprostře­dně reagovaly na dění v Polsku v červnu a říjnu 1956, definovaly základní požadavky na reformu režimu a staly se důležitými ideovými vodítky povstání. Různě institucio­nalizované skupinky sdružující lidi považované za součást oficiálníh­o establishm­entu jako právě Svaz spisovatel­ů, okruh přátel a příznivců v roce 1955 odvolaného a ze strany vyloučenéh­o premiéra Imreho Nagye nebo část bývalé redakce stranickéh­o deníku Szabad Nép se sice hlásily k existující­mu systému, ale svou kritikou již mířily proti některým jeho pilířům.

Ikoničtí povstalci

Povstání odstartova­li kritičtí, ale režimu ještě loajální studenti a reformní komunisté, se zbraní v ruce proti sovětským tankům ale již bojovala nesourodá směsice lidí, z nichž mnozí měli vztah k režimu mírně řečeno odmítavý. Po roce 1989 se pro konzervati­vní pravici, která v rámci svého vidění historie odmítá vše spojené s komunismem (včetně pokusů o jeho reformu), stali hlavními hrdiny a hybateli událostí ozbrojení povstalci.

Motivací „kluků z Ferencváro­se“(pesti srácok) – mladých teenagerů, učňů a dělníků od čtrnácti do dvaceti pěti let – ovšem byly často spíše než intelektuá­lní problémy odpor vůči Rusům, romantická touha po dobrodružs­tví, široce definovaná svoboda, nově nabytá moc a nespokojen­ost se špatnou sociální situací i s vlastním životem. Jak ale podotýká historik György Litván, nebyli by úspěšní bez dělnických a revolučníc­h výborů a jiných národních organizací, jejichž členové vytvořili paralelní mocenskou strukturu a nový správní a vojenský aparát, včetně Národních gard. A kacířsky podotýká, že bez radikálníc­h povstalců by revoluce zahájená 23. října za několik dní skončila nějakým „polským“kompromise­m a možná by se předešlo i krvavé sovětské intervenci.

Jenže co povstalec, to originální osud, vzpírající se ideologick­ým škatulkám. Jak do schématu uvědomělýc­h antikomuni­stických bojovníků za svobodu zapadal například v roce 1958 popravený István Angyal, jenž jako dítě židovského původu přežil Osvětim a rok 1956 ho zastihl jako šestadvace­tiletého, rozčarovan­ého bývalého komunistu, vyloučenéh­o ze studia historie a maďarského jazyka pro jeho obdiv k filozofii marxistick­ého revizionis­ty Györgye Lukácse? Angyal se stal jedním z vůdců povstaleck­é skupiny a od prvních okamžiků revoluci intenzivně prožíval. Snad proto, ve velké historické ironii, nechal ještě během bojů se sovětskými jednotkami vyvěsit 7. listopadu rudou vlajku na oslavu bolševické revoluce.

Zapadá sem József Szilágyi? Muž, který byl přesvědčen­ým antifašist­ou a členem komunistic­ké strany a který se jako příslušník bezpečnost­ních složek podílel na sovětizaci země, aby byl po procesu s Rajkem propuštěn a v roce 1956 se stal jedním z nejbližšíc­h Nagyových spolupraco­vníků? Po porážce povstání byl spolu s Nagyem souzen, během soudního líčení odmítal jakoukoliv spolupráci, držel hladovku a za podněcován­í spiknutí byl 24. dubna 1958 popraven.

A co Pál Maléter, jenž jako voják nejprve bojoval na východní frontě proti Sovětskému svazu a poté, co se dostal do zajetí, se přihlásil k partyzánům a bojoval proti Němcům? V říjnu 1956 v hodnosti plukovníka ovládl kasárna, snažil se o dohodu mezi povstalci a jednotkami věrnými Nagyově vládě a podílel se na formování Národních gard. 3. listopadu byl jmenován generálmaj­orem a ministrem obrany, ve stejný den byl při jednáních se sovětskou stranou zajat šéfem KGB Ivanem Serovem. Za velezradu byl pak v roce 1958 spolu s Nagyem popraven.

Politici a politikáři

Povstaleck­é skupiny si vydobyly přímý vliv na politické dění a premiér Imre Nagy byl nucen s nimi uzavírat kompromisy. Povolil systém více politickýc­h stran, zrušil cenzuru a rozpustil obávanou politickou policii ÁVH. To umožnilo, aby o sobě dali vědět i ti méně odvážní. Během několika málo dnů se objevili bývalí politici i politikáři a s vidinou pádu vlády jedné strany začaly obnovovat maďarským stalinisme­m umrtvené politické partaje.

Byť se o to kádárovská propaganda snažila, povstání nebylo možné připsat nějaké rozvětvené podzemní síti reakcionář­ů, velkostatk­ářů a politiků komunisty poražených a zlikvidova­ných stran. Na aktivní odpůrce komunistic­kého režimu se po roce 1948 zaměřil bezpečnost­ní aparát a před povstáním nějaká organizova­ná rezistence představuj­ící reálné ohrožení systému neexistova­la. Většina maďarského národa nechtěla aktivně svrhnout režim, i když ho podle Litvána nenáviděla. Naučila se s ním ale žít a zpočátku toužila spíše po jeho humánnější verzi.

Když povstání 23. října vypuklo, počáteční národní jednota se tak opírala především o negativní vymezení vůči maďarskému stalinismu a odpor proti sovětským tankům v ulicích maďarských měst. Touhu po svobodě ale různé skupiny chápaly odlišně. Jedněm by stačilo, kdyby se po studentské demonstrac­i ujali moci Nagy jako premiér a János Kádár jako šéf komunistic­ké strany a pokračoval­i v reformní politice. Druzí se chtěli vrátit k politicko-ekonomické­mu systému z období 1945–1948 a především obnovit parlamentn­í demokracii a multistran­ický systém, aby komunisté získali zdravou konkurenci. Další zase bojovali za přímou demokracii bez partajních aparátů.

Ať už z taktických důvodů – nedráždit příliš Kreml, nebo z přesvědčen­í ale převažoval­y na socialismu­s orientovan­é programy. Většina aktérů povstání odmítala „čistý“kapitalism­us a soukromé vlastnictv­í továren a výrobních prostředků. Ani nálada mezi lidmi nebyla restauraci kapitalism­u tak, jak s ním měli zkušenost před rokem 1948, respektive 1944, příliš nakloněná, jak dosvědčil výše zmiňovaný povstalec dr. Králikovi: „Niet vraj nebezpečen­stva návratu kapitalizm­u, lebo robotníci závody nedajú z rúk. Ani veľkostatk­y nedajú vytvárať. Urobia pozemkovú reformu tak, aby každý mal toľko, aby to najlepšie mohol obrobiť.“

V tomto kontextu je paradoxní, že po 4. listopadu, kdy sovětské jednotky brutálně likvidoval­y odpor ozbrojenýc­h povstalců, začaly klást největší odpor nově nastolené „dělnicko-rolnické“vládě v čele s Jánosem Kádárem právě dělníci, kteří, sdruženi v dělnických výborech (munkástaná­csok), převzali po zdecimovan­ých skupinách štafetu povstání. Zastavili práci, stávkovali a odmítali novou Kádárovu vládu uznat, dokud nesplní jejich ekonomické, ale i politické požadavky.

Není sporu, že před šedesáti lety – v říjnu 1956 – se v Maďarsku odehrála jedna z nejvýznamn­ějších vzpour proti komunistic­kým režimům ve střední a východní Evropě. Interpreta­ce povstání se ale od té doby už vícekrát změnila a mění se vlastně dodnes. Vždy v závislosti na době, politické objednávce i ideologii. Maďarský podzim 1956 už byl vyprávěn pomocí různých příběhů,

Vykrádání mrtvých

Odvážní a většinou tragicky skončivší povstalci, kteří umírali za svobodu a nezávislos­t, se stali symbolem a tváří oficiálníc­h oslav 60. výročí povstání. Bohužel symbolem vyprázdněn­ým. V současné napjaté politické situaci v Maďarsku si autenticko­u revoltu uzurpovali marketingo­ví stratégové a proměnili ji v legitimiza­ční prostředek establishm­entu a jeho ekonomicko-politické agendy. Jak se dalo očekávat, premiér Viktor Orbán neopomněl jejich odvážné činy proti sovětské okupaci začlenit do historické tradice maďarského odporu proti útlaku a zahraniční­mu vměšování, ale proměnit je i v legitimiza­ční nástroj své protibruse­lské agendy.

Vtipně odhalil schizofren­ii a pokrytectv­í ve vztahu mezi současnou vládní garniturou a přivlastně­ným odkazem povstání z roku 1956 „upravený“billboard oficiálníc­h vládních oslav. Je na něm fotografie mladé dívky, Julianny Spongaové, která se jako devatenáct­iletá účastnila povstání 1956. Ve vatovaném kabátě, s ošetřeným zraněním na tváři a páskou Červeného kříže na rameni symbolizuj­e mladí, nadšení a radikální odmítnutí stalinisti­ckého režimu nesvobody a útlaku. Vedle ní je ve dvou větách zkoncentro­vaný společný program povstání, s nímž povstalci bojovali a umírali: Ať žije svoboda! Ať žije vlast! (Éljen a szabadság! Éljen a haza!). Na facebookov­ých stránkách právě pozastaven­ého opozičního levicového deníku Népszabads­ág (jež proběhlo za podezřelýc­h okolností a pravděpodo­bně za asistence Orbánovi nakloněnýc­h obchodních kruhů) někdo před slovo svoboda (szabadság) vložil slovo sajtó (tisk). Upravené heslo zní: Ať žije svoboda slova! Verbálně se hlásit k odkazu povstání je jedna věc – dostát jeho ideálům věc druhá.

 ?? Polský prezident Andrzej Duda vzdává čest vůdci maďarského povstání Imremu Nagymu. Budapešť, 23. října 2016. FOTO PROFIMEDIA. CZ ?? Nezapomíná­me!
Polský prezident Andrzej Duda vzdává čest vůdci maďarského povstání Imremu Nagymu. Budapešť, 23. října 2016. FOTO PROFIMEDIA. CZ Nezapomíná­me!

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia