Jak se odstupuje
funkce, odstoupení‘ můžeme vyjádřit i dalšími přejatými slovy. Pokud se své funkce (někdy třeba i trůnu) zřekne hlava státu, užívá se obvykle výraz abdikace. Ten souvisí s latinským abdicatio,- - odvozeným z abdicare,- které skrývá předponu ab- (od) a sloveso dicare- (ohlašovat; od dicere – říci). Stejný základ má např. i dedikace neboli věnování.
Nejdéle (a to od 16. století) zná čeština slovo rezignace (v souladu s výslovností se dnes píše se z). Středolatinské resignare znamená postoupit komu úřad, původní význam byl odpečetit, otevřít, zmařit. Východiskem je slovo signum (znamení). Etymologický slovník upozorňuje na spojitost se slovy designovat, signál, signatura, signatář, insignie. Výraz rezignace může podle kontextu znamenat i trpnou odevzdanost osudu ( upadl do tiché rezignace).
JAZYKOVÝ KOUTEK
Povšimněte si, že od substantiva demise nemáme žádné odvozené slovo; s abdikací souvisí sloveso abdikovat a adjektivum abdikační ( abdikační projev); od rezignace odvozujeme adjektivum rezignační ( rezignační dopis), sloveso rezignovat, které se vztahuje k oběma významům; slova rezignovanost, rezignovaný, rezignovaně souvisejí jen s významem ‚odevzdanost‘. Doklady z tisku ukazují, že se drobné rozdíly mezi jednotlivými slovy poněkud stírají, např. abdikace se dnes neužívá jen ve spojení s hlavou státu, ale říká se i abdikace z funkce soudce, na post primáře, na křeslo v zastupitelstvu obce. Stále však vyjadřuje odstoupení jednotlivce, zatímco demise se může týkat jak jednotlivce, tak kolektivu – obvykle vlády.
Určitá propojenost výrazů se projevuje i v jejich vazebnosti. Abdikace/abdikovat má podle Slovníku vazeb vazbu z něčeho, popř. z nějaké příčiny ( abdikace z postu ministra, ze zdravotních důvodů), doložena je však i vazba s předložkou na: na post předsedy strany. Rezignace/rezignovat ve významu odstoupení se pojí s předložkou na: rezignoval na svou funkci. U demise se zpočátku vlivem slova odstoupení užívala předložka z: podat demisi z funkce, postupně se však prosazuje i vazba s předložkou na: podal demisi na svou funkci. Obvykle však postačí vyjádření podat/nabídnout, popř. přijmout demisi.