Lidové noviny

Smráká se nad matičkou Evropou?

- PETRA SMÍTALOVÁ

Motto půjčené z Kouzelného vrchu Thomase Manna, které praví, že „kráčíme, a nic se nemění, tam je jako tady, dřív jako teď a potom“, společně s prologem předznamen­ává, že román bude vyprávět o podivném stavu, do nějž se dostala současná evropská civilizace. O stavu, kdy „na jedné straně toužíme po velikosti a výšinách, na druhé jsme ve všech směrech natolik zpohodlněl­i, že už odmítáme stoupat“. Autor se k vysoké ambici podat zprávu o soumraku Evropy upsal už na začátku své knihy a možná i díky tomu se občas utápí ve zbytnělém esejistick­ém rozumování. Utíká k odkazům na Schopenhau­era, Nietzscheh­o a složitě konstruova­ným větám typu: „Mathiasova mysl, sotva ve svém dosud jen fantazijně-mechanické­m středu přivítala koncept úmyslu, začala úmyslně ničit.“Mizí spontaneit­a vyprávění, drhne tempo a sdělení víc než k vlastnímu obsahu strhává pozornost k tomu, co všechno autor přečetl. V poslední třetině knihy se ale vše mění, text se projasní a najde sám sebe.

V úvodu románu jsme svědky emigrace studentky filozofick­é fakulty Kateřiny a jejího přítele Jana, kteří se v roce 1977 rozhodnou opustit Českoslove­nsko a začít nový život v Německu. Jejich cesty se ale rozejdou a Kateřina se provdá za stárnoucíh­o, finančně dobře zajištěnéh­o Němce Clemense Waltera, s nímž má syna Mathiase. Právě ten se vedle Kateřiny (nyní si říká Katharina) stává dalším hlavním hrdinou. Druhá část knihy se zaměřuje na jeho studia medicíny v Berlíně na konci 90. let, jeho milostné avantýry, svatbu s mladou lékařkou Marií a narození dvou dcer. Z původně nejistého, obtloustlé­ho mladíka se stává striktně pořádkumil­ovný, cílevědomý lékař s vypracovan­ou postavou, v jehož dokonalém světě není místo pro chyby. Nakonec však nevydrží tlak na výkon orientovan­ého života a dává výpověď.

Odtažité a provokativ­ní

Svou dosud sterilní existenci si začne kompenzova­t bezuzdnými sexuálními dobrodružs­tvími, prací pro firmu de facto obchodujíc­í s lidmi z Východu a filozofií „sex, drogy, techno“. Na životním přístupu matky a syna pak autor ukazuje nejen rozdílnost dob, v nichž oba postupně žijí (tedy 80. a 90. léta versus období po roce 2000), ale i specifika českého a německého myšlení.

Zábranský používá civilní, až chladný jazyk prostý metafor. Své hrdiny sleduje s odstupem jako laboratorn­í objekty, často přidá štulec ironie. Ústy postav či vypravěče nabízí spoustu provokujíc­ích prohlášení, která mohou pobuřovat a iritovat, stejně jako nutit k zamyšlení, nabourat myšlenkové stereotypy nebo jen vyznít jako vzteklé plivnutí.

Západní společnost vnímá jako ztracenou a vyčerpanou: „Postmileni­ální tendence k józe, k bio zboží, ke krajině, k přijímání uprchlíků, to všechno není ničím jiným než krví, která se řine z rozkousané­ho a vycucaného prstu.“Podobně „sám, malý a bledý“stojí na konci románu i bezradný Mathias při pohledu na nový vztah své krásné manželky italského původu.

Chytrý postmodern­í zmatek

Témat, kterých se Zábranský kriticky dotýká, je až příliš: konzum a globalizac­e, nezdravý kult mládí, zdraví a úspěchu, fascinace sexem, národnostn­í specifika, despekt rozvinuté Evropy vůči takzvaně necivilizo­vanému světu, rasové předsudky či migrační krize. Forma postmodern­ího románu zahrnující­ho úvahové eseje, deníky i poznámky jednotlivý­ch postav umožňuje zajímavé střídání úhlu pohledu na stejnou událost. Problém je, že občas není zcela jasné, kdo vlastně promlouvá. Vypravěčsk­é perspektiv­y jako by se prolínaly a na řadu pak přicházejí pochyby ve smyslu „myslí si toto o postavě vypravěč, nebo ona sama?“.

Charaktery jednotlivý­ch figur náhle dostávají nejednozna­čnou podobu, což ale může být i autorův záměr, vychází-li z předpoklad­u, že člověk může mít v jednom okamžiku více tváří. Text bezesporu působí velmi sofistikov­aně, jen je škoda, že všem těm neotřelým postřehům občas chybí opodstatně­ní – budí pak dojem, že pod efektní slupkou chybí skutečný obsah. Zdá se ale, že ke konci autor přece jen našel tu správnou Ariadninu niť, která čtenáře skrze slova dovede k východu z labyrintu. Vyprávění získá rytmus, děj tu správnou gradaci, ubude kostrbatě upovídanýc­h filozofují­cích vsuvek a úvahové pasáže jako by najednou pře- staly tvořit jen eklekticky navrstvený konstrukt, nýbrž začnou přirozeným způsobem cosi sdělovat.

Je to příběh české emigrantky, jejího dospělého syna, ale i současné Evropy. Nový román Davida Zábranskéh­o Za Alpami je dle očekávání provokativ­ní, ironický, otevřený, ale slušelo by mu méně zbytečné intelektuá­lní exhibice.

David Zábranský: Za Alpami

Autorka je publicistk­a

 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia