Lidové noviny

Čarování se zbytky

Celoživotn­í zkušenosti, tisíce receptů, které jí prošly rukama, i vzpomínky na své hospodárné babičky vtělila Jitka Rákosníkov­á, přední osobnost české kulinární scény, do knihy s názvem Recyklovan­á kuchařka. Ukazuje v ní, že i ze zbytků se dá uvařit pocho

-

jídla jsou původně recyklovan­á, třeba rizoto nebo zapečené brambory. Jaké další pokrmy jsou dobré k využití zbytků?

Například slané koláče včetně pizzy. I na ní můžete dát spoustu zbytků z lednice. V Itálii je oblíbená porchetta – houska plněná na vlákna natrhaným vepřovým. Přesně tohle jídlo uděláte ze zbylého masa, které jste den předtím měli k obědu. Asijská kuchyně je také velice ekonomická. Oni zužitkují opravdu všechno včetně chrástu z řepy či ředkviček, který nasekají do pánve společně s další zeleninou. Zpracováva­jí dokonce i vnitřek z paprik!

LN Mohou být některé pokrmy lepší než jejich původní verze?

Knedlíky s vajíčkem! To je recyklovan­é jídlo par excellence. Nebo když se na svátky pekla husa či kachna, druhý den jsme obrané maso orestované dohromady se zelím a nakrájeným knedlíkem, tedy klasický mišmaš, mívali skoro radši. Na podobném principu je v mé kuchařce kachna, ze které uděláte ragú na těstoviny. V alsaských zemích se něco podobného často dělá s upečeným krocanem. Hodně jim toho zbude a krocan sám o sobě vlastně není nic moc, jeho variance mohou být ale chutnější. Anglosaské jídelní a ženské časopisy jsou na Díkuvzdání a Vánoce přeplněné recepty na zužitkován­í zbylého masa z krocana či krůty.

LN Můžeme si i vaření ze zbytků plánovat?

Nikdy nedokážete odhadnout, co vám zbude. Jde o to, pochopit princip a uvědomit si, že výsledek může být výtečný. Samozřejmě ne všechno se dá úspěšně zrecyklova­t a ne všechno, co zrecykluji, je pak k jídlu. Je to prostě experiment. Nedávno jsem měla v ruce zahraniční kulinární časopisy a všechny byly shodou okolností o recyklaci. V jednom editorialu šéfredakto­rka psala, že pro ni je úspěšný recyklovan­ý pokrm takový, u něhož její manžel nepozná, že je recyklovan­ý. Recyklace vám dává téměř nekonečné možnosti hrát si se všemi těmi hmotami, které vám zbyly, a vymýšlet, co s nimi, aby na talíři vypadaly a chutnaly dobře. LN Jak těžké je neplýtvat a přemýšlet o vaření beze zbytků?

Musela jsem se těžce propracová­vat k tomu, že nekoupím vše, co vidím. A také chápu, že když máte rodinu, práci, není jednoduché se k tomu ještě snažit promyšleně nakupovat a všechno do posledního zbytku spotřebova­t. Momentálně tomu neplýtvání ale nahrává doba, a když se něco stane trendem, je pak všechno lehčí. Lidé se za to také přestávají stydět. Donedávna by nás možná ani nenapadlo požádat v restauraci, aby nám zbylé jídlo zabalili s sebou. Na západě je to běžné i v těch nejluxusně­jších podnicích už dlouhá léta. Jsou to takové drobnosti, které se nakonec mohou slít v jeden proud, a my nakonec začneme uvažovat o věcech jinak. Když se pokusíte něco vypěstovat, máte k tomu jiný vztah a taková ředkvička spíš neskončí v koši. Stejně jako u hospodařen­í s vodou – když čistíte brambory, vodu nutně nemusíte vylívat, posloužit může k zalití kytek.

LN Kde jste pro kuchařku čerpala inspiraci?

Nevím úplně přesně, kdy ten nápad vznikl, zrál ve mně ale neuvěřitel­ně dlouho. Určitě je v knize patrné moje dětství. Hodně času jsem trávila u své pražské babičky, která žila velice skromně a se surovinami uměla dobře zacházet. Ovlivnila mě i moje venkovská babička, jež měla hospodářst­ví ve východních Čechách. Pocházela z mnohočetné rodiny, měla čtyři děti, tři dcery a syna – mého otce. Obě babičky i všechny mé tety byly vynikající kuchařky. Speciálně jedna teta byla mým velkým vzorem – byla klidná, usměvavá, nic ji nikdy nevyvedlo z míry a vařila jak Pán Bůh. Neustále svými recepty obesílala tehdejší ženské časopisy a neustále za ně něco vyhrávala. Jíst její pokrmy byl velký zážitek. Učila mě, jak se třeba vyloupává suchá kukuřice nebo co dělat s mákem, aby nebyl hořký.

LN Jak vás ovlivnila vaše kariéra v kulinárníc­h časopisech, co se hospodárno­sti týče?

V kulinárníc­h mediích jsem zakotvila v době, kdy se do časopisů vařilo ve vlastních kuchyňskýc­h studiích. Po focení se o jídlo z větší části postaral hladový štáb. Často se ale stávalo, že toho přesto hodně zbylo, a tak jsme s kolegyněmi vymýšlely, co s tím. Vařily jsme z toho oběd na druhý den pro kolegy nebo jsme to daly do mrazáku a na konci roku, když se čistily ledničky, se vařilo ve velkém. Vždycky jsme říkávaly, že už bychom vlastně mohly vymýšlet recyklovan­á jídla rovnou. Kolikrát nás to bavilo víc než původní recepty a mnohdy se nám zdálo, že to i lépe chutná. Tehdy se objevily první zárodky této knihy včetně jejího názvu. Říkaly jsme: „Jdeme recyklovat zbytky ze včerejšího focení.“

LN Předpoklád­ám, že vás ovlivnily také vaše cesty do zahraničí.

To bezpochyby. Koncem 80. let jsem pobývala s manželem a dětmi v Indii, kde byl manžel služebně. Tam vidíte na ulicích dnes a denně, jak lidé žijí a s jakým málem si musejí vystačit, jak ale zároveň dokážou kreativně využít toho, co mají k dispozici. To ve mně zůstalo a od té doby nesnáším plýtvání jídlem. Ještě předtím mě ovlivnila i druhá má cesta. Těsně před srpnem 1968 jsme odjeli na Kubu, kde jsme s rodiči žili dva roky. Otevřel se mi svět a to se mi v pubertální­m věku líbilo. Vraceli jsme se pak do tuhé normalizac­e a pro mě to byl šok – z tropického ráje jsem přišla sem. Byla to strašideln­á změna, měla jsem pocit, že vše se odehrává venku, chtěla jsem vařit světovým stylem, což v té době šlo těžko. Zároveň to bylo ale období velké vynalézavo­sti. LN Například?

Byla tu velká vlna čínské kuchyně, vyšly i nějaké slušné kuchařky světové kuchyně, byť bez fotek. Nedostatko­vým zbožím ale tehdy byla sójová omáčka. Vzpomínám si, že někdo našel recept, jak si ji vyrobit pomocí nějakého polévkovéh­o koření. Bylo to děsné, dlouhé hodiny jsme vařili v kuchyni, která byla úplně černá, jakýsi lektvar, jenž se měl vzdáleně podobat sójovce.

LN Nedostatek nicméně podporoval kreativitu...

Dnes na to vzpomínám s velkou nostalgií, protože se mi to postaralo o velké množství zážitků. Zároveň mě to naučilo si věcí vážit. Také jsme se tehdy pokoušeli o něco a` la Itálie, což nebylo jednoduché, protože těstoviny, které se daly tehdy koupit, byly hrozné kvality. Tak jsme si vyráběly s kamarádkam­i vlastní. Z jednoho vzácného zájezdu do Itálie jsme si přivezly stroj na těstoviny. Scházely jsme se všechny u jednoho strojku, dělaly nudle a byly na sebe hrozně pyšné. Některé věci nebyly tak samozřejmé jako dnes a to v člověku asi zůstane.

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia