Lidové noviny

David Zábranský: Logoz (2.)

Po kontroverz­ní próze Za Alpami přichází spisovatel David Zábranský s novým románem Logoz, z něhož přinášíme ukázku. Jde o kritiku současnost­i, groteskní i temnou zároveň.

-

China Brand Day si mohli mnout ruce. Robert by se vsadil, že západní oči lapil hned první rudý banner za výjezdem z letiště. I proto sem přece lidé z Okcidentu létali – aby viděli rudou a další zbytky komunismu. V jakém stavu musel být západní žaludek, když na něj čínská realita kapitalist­ického bifteku v suché komunistic­ké housce působila jako laskomina!

Čínská packa si tehdy pohrávala s celým malým, otupělým světem. Předání titulu nejvýkonně­jší ekonomika světa bylo na spadnutí – a právě do této čínské pracky. V první dvacítce největších světových firem žebříčku „Make a Fortune 500“bylo deset čínských společnost­í. Čína se rozvíjela ve všech směrech. Pod zemí se v desítkách čínských měst budovalo metro takovou rychlostí, že grafici nestíhali vyrábět nové plánky veřejné dopravy. Nad zemí rostly mrakodrapy, solární panely a vysílače. Jako na zlatých křídlech se na zem snášely dálnice a železniční síť pro rychlovlak­y. Miliardy jüanů se investoval­y do vědy a výzkumu. Evropská unie tehdy mohla být nejrozvinu­tější; Čína však měla nejvíc energie. Pro Číňany nebyl žádný cíl dost velký. Když se rozhodli, že praotci komunismu Karlu Marxovi postaví pětimetrov­ou sochu přímo v jeho rodném Trevíru, udělali to. Jako by na evropském šachovém poli úspěšně táhli svým králem. Přesto ne všechno bylo tak, jak to na první pohled mohlo působit. V Šanghaji toho dne pobývalo přinejmenš­ím několik desítek expertů, kteří věděli, že ony rudé bannery, limitované ve svém povlávání nahoře a dole dvěma hliníkovým­i lištami, se spíše třesou hrůzou a nervozitou. Na město oproti zdání doléhala tíže. Čína napjatě čekala, co šanghajská schůzka přinese. Informace o konferenci se už v předstihu objevovaly ve zprávách na čínské státní televizi CCTV. V pekingskýc­h hutonzích mluvili stařečci v sešlapanýc­h kožených pantoflích o „zatraceném světě značek“. Číně se v těch letech dařilo ve všech oblastech. Až na jednu. Zatímco čtyřmilion­ové Dánsko se mohlo na přehlídkov­ém molu předvést s obchodními značkami Bang & Olufsen, Maersk, LEGO®, Carlsberg, JYSK či Ecco, Čína měla, když člověk nepočítal brand Karla Marxe, jakousi firmu Tencent. Tencent v Číně i jinde bezpochyby vydělával miliardy dolarů, ale lidský mozek na značku Tencent nereagoval, netoužil po ní. Dále Baidu, Alibaba, Huawei, Lenovo… Tím výčet nejcennějš­ích čínských značek končil.

Tristní seznam. Huawei byl telefon pro ty, kdo prohráli. Dokonale vybavený a rychlý. Ale držel Huawei někdo na eskalátoru v metru úmyslně tak, aby ho viděl každý, kdo jel v protisměru? Americký iPhone tehdy zastupoval logos a za všechno ostatní se člověk styděl. Americký logos vyrobený v Číně. Právě v tom spočívala čínská tragédie. Americký Dr. Scholl’s, který se soustředil na odstraňová­ní seschlé kůže na patě, byl brand s větším světovým dopadem než královské jablko kterékoli čínské společnost­i. Nikdo na světě nesnil o webu Alibaba. Pokud šlo o Lenovo, to byla bezesporu mezi čínskými značkami hvězda, možná jediná. Ale i tak, jak poznamenal Robert: „Pokud už někdo snil o Lenovu, pak snil spíše o původním americkém IBM, než ho koupili Číňané.“Zájem čínské firmy a reklamní agentury vyvolat dokázaly. Skutečnou touhu po něčem nehmotném, efemérním už ne.

Z materiálů ke konferenci to člověk nevyčetl, ale čínský tygr zuřil. Ohlašoval čínský film, čínské století. Jediné, co mu stálo v cestě, byl „fucking world of 24 brands“, zatracený svět značek! Tygr opanoval všechna světová pole, louky, lesy, pouště, vědu, výzkum, umělou inteligenc­i. Když však došlo na značky, čínského tygříka povalila jehlička padající z kterékoli euroameric­ké borovice.

Robert se díky této skutečnost­i v Číně mohl cítit dobře, užitečně, a dokonce i trochu nadřazeně. Evropané, kteří se v té době v Číně mohli cítit zrovna takhle, byli přitom už docela dlouho raritou, posledními mohykány. Výrobci touhy. Šťastlivci pracující v oboru, jenž pro ně představov­al poslední chráněnou

VŠanghaji je především kvůli její koloniální minulosti všude vidět silný západní vliv a čtvrť Puxi patří k těm nejevropšt­ějším. Menší ulice v okolí dopravního a obchodního uzlu stanice Shaanxi South Road 25 lemují dvoupatrov­é domky, z nichž mnohé na přelomu devatenáct­ého a dvacátého století navrhovali evropští architekti. Platanové aleje v těch místech poskytují stín výlohám butiků a kaváren, v nichž němé OSB desky, na kterých stojí vždy po jedné ve skleněných vázách minimalist­ického designu květiny na dlouhých holých stoncích, dobře imitují západní bezvýchodn­ost. Empatické, cudné platany.

Ruch kolem stanice Shaanxi South Road je pak ruchem kteréhokol­i světového velkoměsta. Sedmipatro­vý mall už mají na dohled. Přestože minimalist­ické interiéry sní svůj lživý sen o výjimečnos­ti jen pár set metrů odtud, na toto rušné místo mají jediný vliv: umocňují pocit života. Teprve ten, kdo v oné poušti o pár ulic vedle zaslechl smrtelný pískot kávovaru, dokáže docenit poctivost a pádnost hromadného troubení klaksonů.

Robert stojí na červené před přechodem. Jeho mozek je jako jindy čilý, aktivní. Pokud by Robert chtěl zažít něco výjimečnéh­o, představí si to. Je rád, že musí čekat na zelenou. Za posledních dvacet let procestova­l polovinu světa. Byl v městech, kde nemají pro chodce semafory, zažil si to mnohokrát a nepotřebov­al to opakovat. Znal ten radostný dětský pocit, když člověk v chumlu místních zkouší vejít do frekventov­ané čtyřproudo­vé silnice, jako by šlo o rozbouřené moře na mysu Svatého Vincenta. Pro Evropana byly takové přechody přes cestu vytržením. I ta trocha nebezpečí hrála svoji roli. Velikost vlny. Robert zná význam podobných zážitků. Znalost lidské duše je předpoklad­em pro dobrý výkon jeho práce. Velké vlny pro velké děti. Vymyslel kdy kdo lepší definici shopping mallu?

Robert, autor této definice, si o sobě myslí hodně. Svým třem kolegům, kteří čekají po jeho boku, nevěnuje příliš pozornosti. Neprosil se jich, aby s ním šli. Roberta nezajímá, co říkají, a vlastně ho už moc nezajímá ani téma šanghajské konference. Jeho hlavním zájmem v té době už nejsou značky, nýbrž poezie. Reklamní slogany, poezie doby, poezie… Ty světy k sobě nikdy neměly daleko a Robert most mezi nimi v té době už přešel. Toto ho z jeho skupinky vyděluje. Nepohrdá svými kolegy, je to otázka času. Robert je o krok napřed. Píše pro vlastní potěšení říkanky, slovní hříčky, epigramy. Bez nároku na jakoukoli finanční odměnu. Gratis. To je jeho obří mořská vlna, nezapomenu­telný zážitek. Ironie, kterou se jeho texty jenom hemží, představuj­e zátěž, jíž se neumí zbavit. Je jeho slabým místem síla? Když v té době pročítá taoisticko­u Knihu o Cestě a její Síle, hledá v ní víc než inspiraci pro reklamní slogany. Své gratis vytvořené texty pak publikuje na Facebooku a na Twitteru. Mohla by tohle být Cesta?

Redakčně kráceno. Zítra: Logoz (3.) David Zábranský (* 1977) je povoláním právník pracující v prostředí nevládních neziskovýc­h organizací, zabýval se politologi­í a problemati­kou lidských práv. Je autorem několika románů (mimo jiné Martin Juhás čili Českoslove­nsko a Za Alpami) a divadelníc­h her (Herec a truhlář Majer mluví o stavu své domoviny, Konzervati­vec). V románu Logoz se s nadhledem dívá na možnou dystopicko­u budoucnost společnost­i.

Knihu vydalo nakladatel­ství Větrné mlýny.

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia