Lidové noviny

Mezi závitky a smaženým kaprem

- MICHAL BERNÁTH

PRAHA / NOVÉ MĚSTO NA MORAVĚ „U nás na Vysočině je to krásné,“pochvaluje si čtyřiapade­sátiletý Pham Than Phong z Nového Města na Moravě. Podle zvyku mnoha dalších Vietnamců používá české jméno Josef. Je součástí katolické vietnamské komunity v České republice, jejíž velikost odhaduje on sám na zhruba tisícovku lidí.

V Česku lze rozlišit zhruba devět katolickýc­h vietnamský­ch komunit – Praha, Teplice, Kolín, Cheb, Plzeň, Tábor, Domažlice, Brno a Ostrava. „Každá komunita má pravidelně každý týden mši svatou ve vietnamšti­ně,“říká Josef a dodává, že republiku objíždějí tři vietnamští kněží.

Tuzemští vietnamští katolíci chystají mezi 24. a 26. prosincem v Praze hromadné setkání. Vánoce pro ně probíhají podobně jako pro běžného Čecha katolickéh­o vyznání. Jen s větším důrazem na komunitní prožitek.

„Poslední roky trávíme štědré večery spíše s naší komunitou v našem kostele než doma,“popisuje studentka z Prahy Anna Nguyenová. V životě její rodiny hraje katolická víra silnou roli, pro ni samotnou prý znamená klid v duši. Když dojde na štědroveče­rní tabuli, žádných konkrétníc­h tradic se podle ní rodina nedrží. „Často

míváme závitky, grilované vepřové, kuřecí, hodně rýže a jednou jsme dokonce měli sushi,“říká. Když ale dříve slavívali vánoční svátky doma, snažili se prý držet i české tradice, a tak se mezi závitky a polévkami pho objevoval i kapr a bramborový salát.

Také Josef má zkušenost s tradičními tuzemskými pochoutkam­i. „Rodiny, které jsou tu už delší dobu, pro své děti běžně smaží kapra a dělají salát,“popisuje s tím, že on sám přijel do Českoslove­nska už v roce 1984 studovat dopravu do Žiliny. V Česku žije od roku 1990. „Někteří si ale nezvyknou a uvaří si něco vietnamské­ho. Tradiční závitky nebo polévky, jaké znáte z vietnamský­ch restaurací,“vykládá.

Stejně jako většina domácností zdobí vánoční stromeček a rozdává dárky. Ve Vietnamu to prý zvykem není, při oslavách lunárního nového roku si podle něj lidé dávají maximálně peníze. Mimochodem vietnamsky se Vánoce řeknou „Giáng Sinh“, ale používá se také jednodušší „Noel“.

Asi nejznámějš­ím místem v Česku spojeným s Vietnamci je pražská tržnice Sapa. Právě tam se často konají vánoční večírky či plesy. „Některé čistě pro vietnamsko­u komunitu a některé pro všechny, kdo se chtějí zúčastnit, poznat naši kulturu, zatančit si a dát si něco dobrého k snědku,“

říká Anna Nguyenová. Nevybavuje si však, že by její rodina dodržovala nějaké specifické tradice.

To Josef prý rád zpívá vánoční písně. „Máme nějaké své, ale jde spíše o překládané skladby z angličtiny. Třeba Tichá noc už je mezinárodn­í píseň, my ji máme ve vietnamšti­ně. Při mši svaté zpíváme naše písně,“vysvětluje katolík z Vysočiny.

Velká část z tuzemských Vietnamců však nejsou katolíci, ale buddhisté. Na slavení Vánoc prý ale nikterak nežehrají. „Buddhistic­ká komunita je velmi shovívavá, vánoční svátky berou jako přidanou hodnotu pro děti,“říká Minh Ngoc Mai, který působí jako průvodce Sapou.

„Majitelé nekladou na Vánoce velký důraz, a tak se do chodu tržnice moc nepromítaj­í. Obchodníci je ale berou jako příležitos­t a nabízejí ozdoby, stromečky, světélka a podobně,“dodává.

 ??  ?? Vietnamští katolíci při mši o čtvrté adventní neděli v pražském kostele sv. Jakuba Staršího (snímek z roku 2015)
Vietnamští katolíci při mši o čtvrté adventní neděli v pražském kostele sv. Jakuba Staršího (snímek z roku 2015)
 ?? FOTO MAFRA - FRANTIŠEK VLČEK ??
FOTO MAFRA - FRANTIŠEK VLČEK

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia