Lidové noviny

Jet nyní do Itálie není korektní

- VERONIKA KREJČÍ

PRAHA Co nejdříve budeme muset rozhodnout, jak upravit strategii vůči lidem, kteří se vracejí ze zimní dovolené v Itálii zpátky do Česka, říká v rozhovoru pro LN náměstek ministra zdravotnic­tví Roman Prymula.

LN Co se ví o čtyřech nakažených, kteří včera přibyli do statistik šíření nákazy koronaviru v Česku?

Ve dvou případech to byl klasický případ přenosu v těsném kontaktu u osob, u nichž jsme věděli, že jsou rizikové. V jednom případě je to partner ženy z Prahy 6, jež se diagnostik­ovala v soukromé laboratoři. Jeho test byl zprvu nevýrazný, muž byl testován v přelomu pozitivity a negativity, proto se test opakoval a byl pozitivní. Druhý případ byl kontakt babičky s rodinou, jež se vrátila z Itálie. Dalším nakaženým je Ital, jenž přijel z lyžování. Podobně je na tom i čtvrtý muž, Čech.

LN Právě končí jarní prázdniny školáků z hustě zabydlenýc­h regionů včetně okolí Prahy, lidé se vracejí z dovolených. Očekáváte další nárůst nakažených?

Ano, návrat takovéto masy lidí povede k tomu, že budou importován­y další případy. A protože případy nakažených už jsou i v italských lyžařských střediscíc­h, počítám s tím, že se počty zvednou.

LN Co říkáte na to, že lidé navzdory riziku své dovolené v Itálii neruší?

Úplně korektní to není, budeme s tím muset něco dělat, protože to přináší spoustu rizikových jedinců. V pátek musíme rozhodnou o tom, zda a jakým způsobem upravíme strategii vůči lidem, kteří přijíždějí z dovolené v Itálii.

LN Jak ji chcete upravit?

Varianty jsou různé. Například by u epidemiolo­gicky závažných profesí, kupříkladu lékařů, učitelů a podobně, mohla být nařízena domácí izolace.

LN Evidujete všechny lidi, kteří se vracejí ze zahraničí?

Dá se je trasovat pomocí SMS zpráv, které jim posíláme, když se přepojuje mobil, takže víme, kolik jich v zahraničí je. Dají se využívat i data z aplikace DROZD, ale s tou nepracujem­e tak detailně, protože v ní jsou selektivně pouze ti, kdo se do ní nahlásí.

LN Nevíte tedy, kolik lidí se vrací z rizikových oblastí?

To jsme trochu schopní zjistit, protože ti lidé jsou ,zalogováni‘ přes SMS zprávy. Ale nedělá se to úplně standardně, že bychom lokalizova­li jedince, kteří tam jsou. Víme, kolik jich je v Itálii, ale detailně je netrasujem­e.

LN Zatím si lidé nákazu vozí ze zahraničí, ke komunitním­u přenosu nedošlo. Očekáváte, že k němu dojde?

Musíme to monitorova­t, jde o zásadní věc. Pokud jsou vazby na rodinné příslušník­y, tady problém není, jsou v karanténě. Kdyby začalo docházet k přenosu v komunitě, problém by to byl, museli bychom zastavit různé společensk­é akce.

LN Jaká je vaše celková prognóza na další týdny?

Obávám se, že počet případů v následujíc­ích týdnech bude narůstat tak, jak narůstá ve velkých evropských zemích. Situace v Itálii je velmi nepříjemná, dochází k explozivní­mu šíření, tato země je teď největším centrem rozvoje choroby na světě. Musíme být ostražití. S Itálii bohužel máme velmi těsné kontakty a lidí, kteří tam lyžovali, je hodně.

LN Platí stále, že děti jsou nejméně ohroženou skupinou?

Platí, což dokonce potvrdila i velká zahraniční studie na mnohatisíc­ovém počtu pacientů. Ukázalo se, že prakticky neexistuje transplace­ntární přenos, u devíti žen, které byly těhotné a které testovali, se nákaza nepřenesla na plod. Ale případy průběhu nemoci u dětí jsou velmi lehké a do deseti let věku tam neexistuje žádné úmrtí.

LN Kolik lidí je v současnost­i v Česku v domácí karanténě?

Souhrnná čísla jsou k dispozici vždy každý pátek ráno, teď je to zřejmě kolem 400 lidí.

LN Jaká je pokuta za porušení nařízené karantény?

Je to až půl milionu korun. Co vím, tak to dosud nebylo použito.

LN Jak přesně probíhá domácí testování?

Od pátku by mělo být ve všech krajských městech kromě Zlína, protože tam nemají infekční oddělení a bude se muset pokrýt z okolních krajů. V každém regionu jezdí jedno vyčleněné vozidlo rychlé záchranné služby. Zatím kapacita postačuje, ale samozřejmě se může stát, že bude potřeba systém posílit. Je logické, že kdyby zde byly tisíce případů, systém by je nebyl schopen v této podobě zvládat. Ale to nepředpokl­ádám.

Sestry jsou kompletně vybavené ochrannými pomůckami, takže mají celý oděv, aby nebyly vystaveny nákaze. Protože odběr z nosohltanu může znamenat, že štětička podráždí jedince natolik, že může kýchnout a vznikne aerosol. Musí tak být zcela chráněny.

LN V Česku bylo ke včerejšímu večeru 12 nakažených, nazrál už čas na roušky?

Ne, protože tady dosud není komunitní přenos. Jakmile by byl masivní, budeme mluvit o rouškách. Je však potřeba si uvědomit, že roušek, respektive respirátor­ů je celosvětov­ě nedostatek a je to obrovský problém. Roušky musíme mít zejména pro zdravotník­y plus pro pacienty, kteří je potřebují vzhledem ke své diagnóze.

LN Objevují se zprávy, že zdravotníc­i mají ochranných pomůcek nedostatek. Je to tak?

Zmapovali jsme stav ve všech nemocnicíc­h urgentní péče a na základě toho uděláme distribuci uvnitř republiky, protože mezinárodn­ě se toho mnoho nedá sehnat. Řada zemí prakticky nepouští tyto prostředky přes hranice dál.

LN Otestováno bylo 407 lidí, je dostatek testů?

Nyní máme zásobu asi na osm až deset dnů a průběžně budou dokupovány tak, abychom se nedostali do problémů, protože požadavek na testování může jít nahoru. V určité fázi není vyloučeno, že se přejde na čistě komerční testy, budeme-li si jisti, že spolehlivo­st (soukromých laboratoří) je dostatečná.

 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia