Lidové noviny

Přišla řada na kozáky

-

houba je v jeho očích živý tvor. Proto je zcela běžné, že názvům hub (zejména v některých pádech) přiřazuje životné koncovky: našla jsem kozáka (nikoli kozák), uklouzla jsem po klouzkovi (nikoli po klouzku) atd. Uvedená variabilit­a koncovek není systémová, a tudíž k tomuto jevu nesystémov­ě přistupují i slovníky. Například u kozáka

zachycuje novější Slovník spisovné češtiny ve 4. pádě pouze životnou koncovku -a (a samotné slovo dle něj může být životné i neživotné), starší Slovník spisovného jazyka českého uvádí životné i neživotné zakončení (kozák, kozáka),

avšak slovo jako takové hodnotí pouze jako neživotné. U klouzka, resp. klouzku, pak SSJČ životné koncovky vůbec nepřipoušt­í. Ještě jinak je to například u slova hřib: SSČ připouští obě koncovky bez hřibu, bez hřiba, a to bez stylového rozlišení. SSJČ životnou koncovku -a sice také připouští, ovšem s poznámkou, že jde o expresivní výraz. Expresivní povahu mají téměř vždy také životné tvary 1. pádu množného čísla: klouzci (oproti náležitému klouzky), kozáci (oproti kozáky). Hřiby mají vzhledem k hláskovému zakončení pouze podobu neživotnou, nicméně zdrobníme-li je, snadno utvoříme tvary jako hříbečci či hříbečkové. Vzhledem k expresivní povaze životných tvarů 1. p. mn. č. se nedoporuču­je jich užívat ve formálnějš­ích projevech: narazí-li však člověk v lese na krásnou houbu, jistě si s formální správností tvaru nebude dělat starosti a naopak dá přednost citově zabarvené variantě.

Kolísání v životnosti či nesoulad mezi skutečnou životností a životností gramaticko­u ostatně není nic ojediněléh­o. Lze to demonstrov­at na čtveřici slov sněhulák–kůň–rodič–ledoborec: sněhulák je věc neživá, ale skloňujeme ji (a shodu řídíme) podle životného rodu pán (udělat sněhulákov­i nos, sněhuláci táli). Hodně specifický případ tvoří slova kůň a rodič. Obě jsou životná, ale v 1. pádu množného čísla mají neživotné koncovky: koně, rodiče (koňové a rodičové říct lze, ale nejde o neutrální jazykový prostředek). Ledoborec je pro změnu takový obojživeln­ík; může být jak životný, tak neživotný, a to bez stylového rozdílu: ledoborce pluly i ledoborci pluli. A nejspíš absolutním přeborníke­m je slovo den, které má v množném čísle hned tři možné tvary: dny, dni (pozor, oba tvary jsou neživotné) a dnové (životný, již velmi zastaralý a velmi básnický tvar). Nuže, nezbývá než doufat, že jsou před námi úspěšní houbařští dnové!

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia