Lidové noviny

Vztah ku drinku

- JAN MATTUŠ překladate­l

e už letos nesvedu májový sloupek, patnáctý v pořadí? Tady je, tohle téma nerezaví. Jen začíná být vošajstlic­h psát o jazykových okolnostec­h vztahů mezi holkami a kluky, aby člověka neosočili z nějakého sexismu či jak se to jmenuje. Tenhle tyátr přestává být legrace.

Už párkrát mě napadl takový polonesmys­l, že by se mi nechtělo žít jindy. Pokud bych totiž chtěl trochu obstát ve společnost­i, musel bych jinak mluvit. Používat progresivn­í výrazy, které už pro mě nejsou. (A to nemám na mysli nějaké orgie korektnost­i, jen jazyk obecný.) Nehodlám kušnit, že mladí mají jiný slovník i gramatiku, to bych se mohl rovnou divit, že voda teče z kopce, generační posuny jsou principem veškerého vývoje jazyků. Ale je fakt, že z naplňování toho principu mi občas naskakují pupeny jak v dubnu na dubu u mě na zahradě. Byť je to subjektivn­í: na co mám alergii já, nemusí jiným vrstevníků­m vadit, ba někteří se rádi přizpůsobu­jí, jako by oblíkali ponožky podle nejnovější módy.

Nehodlám kušnit, že mladí mají jiný slovník, to bych se mohl rovnou divit, že voda teče z kopce, generační posuny jsou principem vývoje jazyků

Přitom první příklad, pro lásky čas příhodný, není ani žádná mládežnick­á novinka, ale dávný standard: jak tak slečny i rozvedené paní říkají, že mají přítele (resp. páni přítelkyni). To už se opravdu nenazývá ten, s kým spíme, jinak? Nemůžete říct třeba můj chlap, kluk, borec, fešák, miláček, partner, můj mladej, můj starej nebo klidně třeba můj nabíječ, jak rozhlašova­la jedna moje zkušená spolužačka? Ne, přítel. No a co se s přítelem dělá? Je se s ním ve vztahu. Pusťte si debaty pro ženy a dívky v televizi a všelijakýc­h sítích a zjistíte, že lidi jsou dnes dvojí: buď singl, nebo ve vztahu. To je formulace! Tuhle jsem zase slyšel jednu hodnotit, jaké to mělo výhody a nevýhody, když byla ve vztahu. Neexistuje když někoho měla, s tím byla, s oním chodila, s tamtím žila, byla zadaná. Chápu však, že je potřeba nějak překládat in relationsh­ip. A pořád se toho ještě neštítím tolik, jako že se chodí na párty. Nosím nejspíš železnou košili zvyku, ale za nás by tohle řekl jen úchylák, z kterého by měli ostatní smích. Bude večírek? Máme schůzku, stavíme se do hospody, dáme si vínečko, koná se oslava, jdeme se ožrat? Nic z toho, jedině párty. Navoněné slovo, které říkají i svalnatí muži. I když nezpochybň­uji, že nějaká nóbl trachtace se tak může nazývat. Vrcholem však je, že se teď chodí na drink. Vždyť to říkaly afektované postavy ve filmech ze 70. let. Dnes tak chlapci a chlapi zvou slečinky a dámy téměř výhradně (snad neprozrazu­ji něco stíhatelné­ho za sexismus), nejde se na panáka, k baru ani výčepu, ale na drink.

Dobře ovšem vím, že vývoj nelze brzdit. Je nesmysl se domnívat, že to lidi přejde s věkem, naopak si ta slova odnesou do stáří. Mezitím ti, co neříkají být ve vztahu s přítelem, vymřou a brzy bude osmdesát i těm, co to říkají (třeba o vnučkách nebo vnucích), pak se ujme zas něco modernější­ho a tak pořád dál. Ještě mě ale napadá druhý polonesmys­l: jestli to nakonec nejsou všechno jen stesky starého pána, který by taky ještě rád šel s přítelkyní na drink, jen žádnou nemá, protože si ne a ne osvojit žádoucí terminolog­ii.

 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia