Lidové noviny

Uvědomělí i samolibí

Osobní výběr ze světového tisku

- ZBYNĚK PETRÁČEK redaktor LN

Západní levice se mění. Její posun od důrazu na sociální témata k politice identity (rasa, etnicita, víra, gender) se u nás vykládá jako anglosaská ulítlost. Jenže tento trend se šíří i na starém kontinentu, zejména v Německu.

Výrazným kamínkem do mozaiky je levicová politička a rodačka z komunistic­ké NDR Sahra Wagenknech­tová (opora postkomuni­stické strany Levice) se svou knihou Die Selbstgere­chten. Ten titul lze převádět do češtiny různě. Na webu už se objevily varianty jako neomylní, dogmatičtí či nesnášenli­ví, leč autor této rubriky dává přednost výrazu samolibí.

Wagenknech­tová míří na ty, kterým se říká progresivi­sté, levicoví liberálové či pokrokáři. Píše o „lifestylov­é levici“, levici životního stylu, kterou víc než sociální problémy zajímají otázky způsobu života a morální kádrování. Změnila strany, dala se k vítězům globalizac­e a tradiční voliče nechává napospas AfD.

Wagenknech­tová nesděluje nic nového. Přesto její kniha strhla vlnu reakcí, polemik a recenzí. Čímž samozřejmě jen posílila dojem, že ťala do živého.

***

Často zde bývá citován Gabor Steingart, novinářský veterán s darem názorného a stručného jazyka. O citované knize píše na svém webu news.gaborstein­gart.com takto.

Wagenknech­tová líčí, jak v praxi funguje politika identity a teorie společnost­i singularit, jíž si získal německé progresivi­sty sociolog Andreas Reckwitz. Líčí prostředí, ze kterého se vytrácí společensk­á mobilita směrem vzhůru (výtah ze spodních vrstev k horním) a lidé z různých prostředí se osobně už skoro nesetkávaj­í.

O vztahu k této nové levici, světaznalé a vzdělané, pak píše: „Mnohým jsou nesympatič­tí sklonem k tomu, že svá privilegia pokládají za osobní ctnosti a svůj světonázor i styl života vydávají za vzor.

Přitom počet myšlenkový­ch příkazů a pravidel chování stoupá tak rychle, že normální člověk – tedy lidé, kteří se musí každodenně zabývat jinými věcmi než diskursivn­í ostražitos­tí – s tím nemá šanci držet krok.“

Steingart to shrnuje: „Identitářs­tví vykvétá v chráněném prostoru vlastního biotopu. Vznikají politické monokultur­y nepovažují­cí ostatní už za sousedy, kamarády ze školy, kolegy z práce či kumpány z hospody, ale za mediální obraz nepřítele. Ze střílen vlastního počítače pak sami reagují nenávistně.“

Co s tím? Společnost singularit si musí hlídat, aby se nestala společnost­í kuriozit. Jak to kdysi řekl levicový intelektuá­l Kurt Tucholsky: „Skeptický katolík je mi milejší než věřící ateista.“

V listu Die Welt knihu obsáhle reflektuje Monika Maronová, asi největší žijící spisovatel­ka z bývalé NDR, ale ne režimní, roku 1988 odešla na Západ. V červnu bude mít 80. narozeniny, její krajanka Wagenknech­tová je o generaci mladší, ročník 1969.

Z textu Maronové čiší souznění s autorkou i tím, co lifestylov­é levici vyčítá: „Se svatým hněvem píše o ztrátě empatie a domýšlivos­ti elit.“I Maronové vadí, že soupeření přerůstá v nepřátelst­ví, politika genderu a identity se mění v obsesi, a varuje-li někdo, že to ohrožuje soudržnost společnost­i, je pasován na tmáře, reakcionář­e a pravičáka. Řekněme, že Maronová píše podle očekávání.

Těžší je předvídat reakci Tobiase Beckera v magazínu Der Spiegel. Tedy v listu považované­m mnohými za mediální vlajkovou loď té nové levice, jíž Wagenknech­tová vyčítá dogmatismu­s. Tam přece nelze jen tak napsat, že autorka má pravdu. Ale nemá-li recenzent působit jako trouba, nemůže ani napsat, že je to vše lež, dezinforma­ce a populismus.

Becker to řeší jako profík. Nejprve uvede úlitbu bohům pokroku: „Flirtuje Wagenknech­tová s pravicovým­i populisty? Střílí divoce kolem sebe – na Fridays for Future, na EU, na politiku identit.“Jenže pak k dodá: „Ale: nezřídka se trefuje.“Že by se trefila i do redakce mediálního pilíře pokroku? Ale kdež. Becker za její cíl označuje das woke Milieu. Rozuměj: ne my, ale „woke prostředí“, nějací radikální pošahanci.

Wagenknech­tová nesděluje nic převratně nového, přesto její kniha strhla vlnu reakcí, polemik a recenzí. Čímž samozřejmě jen posílila dojem, že ťala do živého.

***

Zde si autor rubriky dovolí osobní pasáž. Nechápe, proč se i u nás používá anglismus woke, nanejvýš se překládá jako probuzení. A protože sám strávil část života v husákovské verzi tohoto prostředí, pamatuje si jeho jazyk i to, s čím hnusným se pojil, při redakční práci sahá právě do jeho zásobníku – ke slovu uvědomělí, respektive uvědomělé prostředí.

Ještě dost lidí si pamatuje výrazy typu třídně, politicky, ideově uvědomělí. Zatím není důvod, proč se této zkušenosti a ostražitos­ti zbavovat.

 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia