Ztohoven nemusí být sprosté slovo
Spisovatel Vlastimil Vondruška se pozastavuje nad užíváním sprostých slov ve sdělovacích prostředcích, ale myslím, že se v tomto případě dost mýlí. Organizaci Ztohoven nijak nefandím, ale protože je výraz napsán dohromady, lze si ho vyložit různě. Vondruška si tento výraz vykládá jako „zto(sto?) hoven“, ale je možný i druhý výklad „z toho (nedobrého) ven“a v tom případě je „z“namístě. Jak je vidět, záleží na úhlu pohledu, a kdo hledá sprosté slovo, tak je najde. — Václav Šmat