MF DNES

V Klementinu vystavují vzácné arménské tisky

-

Tři a půl století od vytištění první arménské Bible připomene výstava, která začíná v pražském Klementinu. Lidé si budou moci prohlédnou­t vzácné arménské tisky ze 16. a 17. století, faksimile malovaných rukopisů i ukázku překladů české literatury do arménštiny.

Akce pořádaná Národní knihovnou ČR a jejím arménským protějškem potrvá do 25. října. Výstava nazvaná Arménské knižní umění v průběhu staletí zahrnuje více než dvě desítky vzácných děl. „Jsem šťastný, že můžeme návštěvník­ům představit opravdu rozsáhlý průřez arménskými tisky,“uvedl kurátor výstavy Haig Utidjian.

Mezi nejstarší exponáty patří misál z roku 1513, hymnář z roku 1664 či Bible z roku 1666. Nejstarší arménská Bible přišla na svět v Amsterdamu, který byl spolu s Benátkami a Cařihradem jedním z prvních center arménského knihtisku. Arméni nemohli stavět tiskařské stroje ve své zemi zmítané válkou.

Výstava Arménské knižní umění v průběhu staletí představuj­e kromě historický­ch unikátů novodobou arménskou literaturu a překlady českých knih do arménštiny.

Část výstavy je věnována vyvražďová­ní Arménů v období první světové války. Tato událost otřásla českými svědky, jak na výstavě dokládá slavný román pražského rodáka Franze Werfela Čtyřicet dnů nebo kniha Hrůzy východu, kterou sepsal český cestovatel a spisovatel Karel Hansa.

Vznik arménské literatury se datuje do 5. století, kdy vznikla arménská abeceda. Dodnes se zachovaly iluminovan­é rukopisy na pergamenu či papíře. Zásadní význam pro arménský národ má podle kurátora vytištění první arménské knihy v Benátkách v roce 1512. Misál z roku 1513 vystavený v Klementinu je tedy jen o rok mladší než tato nejstarší kniha. (ČTK)

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia