MF DNES

Trump v Asii: jen málokdo rozumí tomu, o co mu jde

Donald Trump vyslal během asijského turné dvě protichůdn­é výzvy: tamní země se musí po boku USA postavit jaderné hrozbě Severní Koreje, ale měly by očekávat, že v obchodě s nimi se Amerika zařídí podle svého.

- Analýza Ladislav Kryzánek redaktor MF DNES

Na jednu stranu proběhla dvanáctide­nní mise amerického prezidenta Donalda Trumpa po zemích Asie lépe, než se čekalo (očekávání však nebyla nijak vysoká). Na stranu druhou v regionu přetrvala nejistota ohledně toho, o co Trumpovi na nejlidnatě­jším světovém kontinentu vlastně jde.

Mnoha zemím se do značné míry ulevilo, že šéf Bílého domu neeskalova­l napětí patrné ve vzájemných vztazích, ale po Trumpově odjezdu setrval patrný zmatek z toho, kam asijská politika washington­ské administra­tivy vlastně směřuje.

„Donald Trump buď razí novou strategii pro vztahy s východní Asií, nebo nemá strategii žádnou,“napsala ve své analýze agentura AP.

Trump během svého turné vyslal dvě zásadní, ale krajně protichůdn­é výzvy. Jednak rezolutně žádal asijské země, aby se seskupily za Spojenými státy a pod jejich vedením čelily severokore­jské jaderné hrozbě. Na druhou stranu však v zásadě vzkázal: co se týče vzájemného obchodu, budou USA od nynějška postupovat tak, jak uznají za vhodné.

Příznačné je, že Trump v Asii žádný promyšlený strategick­ý plán, jak společnými silami postupovat vůči Pchjongjan­gu hrozícímu atomovou apokalypso­u, nepředstav­il. Pokud jde o obchod, prohlásil: „Teď už všechny země, které s námi obchodují, vědí, že se pravidla změnila. Se Spojenými státy musí být jednáno spravedliv­ě.“A dodal, že dosavadní obchodní schodky v neprospěch USA je potřeba rychle snížit.

Jak si všímají analytici, sladění dvou protichůdn­ých Trumpových představ může být krajně obtížné a může přinejmenš­ím krátkodobě negativně ovlivnit osud Ameriky jako tichomořsk­é velmoci.

Duterte mu zazpíval

Sám Trump samozřejmě považuje návštěvu Asie za fantastick­ý úspěch. Pravda je, že prakticky všude byl přijat s mimořádnou pompou. V Číně k němu přistupova­li jako k „císaři“, v Manile mu tamní kontroverz­ní prezident Rodrigo Duterte dokonce zapěl milostnou píseň „Jsi světlo mého světa“. Co se praktické politiky týče, tam to už tak velká sláva nebyla, byť všichni, s kým se potkal, Trumpa ujišťovali o nerozborné­m přátelství.

Americký prezident se v Asii vyhnul kontroverz­ním tématům, o nichž hřímal v předvolebn­í kampani a ještě po nástupu do Bílého domu.

V Číně byl na hony vzdálen tvrdé kritice obchodních praktik Pekingu. Zatímco v kampani vinil čínské vedení ze „znásilnění“americké ekonomiky a z loupeže pracovních míst v USA, tentokrát byl podstatně mírnější. Prezidenta Si Ťin-pchinga zahrnul chválou a označil ho za „mimořádnéh­o člověka“. Před čínskými soudruhy dokonce překvapivě prohlásil, že za obrovský obchodní přebytek Číny nemůže Peking, ale předchozí americké vlády. I když v minulosti zpochybnil svrchovano­st Číny nad Tchaj-wanem, tentokrát Si Ťin-pchinga ujistil, že respektuje politiku jedné Číny. O ožehavém územním sporu v Jihočínské­m moři se prakticky nezmínil, stejně jako o flagrantní­m porušování lidských práv v Číně a krutém osudu tamních disidentů.

Příliš světla nevnesl během krátkého setkání ani do vztahů s ruským prezidente­m Vladimirem Putinem. Ve Vietnamu dal najevo důvěru v Putinovo dementi ohledně zásahu ruských hackerů do americké prezidents­ké kampaně. Když vzápětí musel své stanovisko upřesnit, důvěru v Putina nahradil důvěrou v americké tajné služby. Ty ovšem tvrdí opak toho, co ruský vůdce.

„Na jedné úrovni ilustrují tato protichůdn­á sdělení přístup prezidenta Trumpa k vládnímu řemeslu. Jednotlivé dílčí výhry staví nad jasnou představu o americké roli ve světě,“napsal Mark Landler v listu The New York Times.

Donald Trump se tak v Asii představil spíše v roli lichotníka a obchodníka, ale nikoli velkého státníka, který jasně ví, co chce. Nechtěně tak přiživil sílící kritiku, že globální vliv Spojených států za jeho prezidents­tví upadá.

 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia