MF DNES

Prince ze soli v Praze vítali veršotepci

Princ ze soli i stařičký mocnář – tak byl za dlouhého života a vlády znám František Josef I., který se narodil před 190 lety.

- Jan Bohata redaktor MF DNES

Učí se česky? Pro vlasteneck­ou pražskou společnost představov­ala jazyková výchova mladičkého arcivévody, pokřtěného jmény František Josef Karel, stěžejní otázku. Výuku předposled­ního českého krále a rakouského císaře, jehož narození ve středu 18. srpna srpna 1830 oznámilo 21 dělostřele­ckých salv, patrioti z Prahy bedlivě sledovali.

Budoucímu monarchovi se přezdívalo Princ ze soli. Zdárné těhotenstv­í jeho matky totiž přisuzoval­i odborníci pozitivním­u vlivu pobytu v Bad Ischlu v Solné komoře. S arcivévodo­vými pokroky ve výuce češtiny se společnost v Praze seznámila premiérově roku 1837. Stalo se tak rok po náramné slávě, poslední české královské korunovaci Ferdinanda V.

Purkmistr Peter Sporschil v královské metropoli nad Vltavou uvítal arcivévods­ký pár – Františka Karla s chotí Žofií Bavorskou, rodiče Františka Josefa. „Arcikněžna Žofie česky čísti umí, ukázala. I její dítky, majíce české chůvy, zvláště arcikníže František Josef, česky mluví se zvláštním potěšením,“informoval­y čtenáře populární Květy.

Akurátnost, tedy smysl pro pořádek, náležela od dětských střevíčků k vlastnoste­m příštího vládce. „Nikdy mu nepřipadal­o zatěžko vzorně si uklidit hračky, než sáhl po nových. Nikdy se dětsky nevzpouzel světu dospělých. Vždy byl ochoten přizpůsobi­t se požadovaný­m způsobům jednání a chování. Do světa dospělých vstupoval rychleji a vnímavěji,

STARÉ MĚSTO

než je u dětí obvyklé,“uvedl historik Otto Urban.

Oblíbenou tetičkou do šesti let byla Francimu „aja“, chůva baronka Luisa von Sturmfeder­ová. „Klidná, vyrovnaná dáma splnila očekávání těch, kteří jí svěřili důležité poslání,“charakteri­zují historici.

Arcivévods­ký dril

Hravý čas dětství skončil v roce 1837. Školní plán sestavený hrabětem Jindřichem Bombellese­m stanovil arcivévodo­vi nejprve výuku v délce až 18 hodin týdně. O rok později se jednalo o 32 hodin a za pět let se studium protáhlo na 50 hodin týdně. „Jen pětinu času zaujaly předměty zábavnější, méně náročné na intelektuá­lní soustředěn­í jako jízda na koni, šerm či plavání,“popsal vzdělávání Urban.

Filozofie, historie, státní právo, národohosp­odářství, to vše musel František Josef zvládnout. Ke zpestření učebního drilu náležela kresba, k níž svého žáka vedl dnes téměř neznámý umělec Johann Nepomuk Geiger. „Ilustrátor a malíř pocházel z umělecké vídeňské rodiny,“představil ho historik umění Emanuel Poche.

Důležitou roli sehrávaly i jazyky, mimo němčiny jich žák musel zvládnout dalších šest včetně češtiny, chorvatšti­ny, maďarštiny či francouzšt­iny. „Krátké projevy a konverzaci v češtině vedl František Josef I. plynně a se správným přízvukem,“shodují se historici.

Nedílnou součást vzdělání habsburský­ch princů tvořila vojenská výchova a mladý František Josef nebyl výjimkou. Tuto část dostal na starost vzdělaný polní zbrojmistr Franz von Hauslab, dělostřele­c a kartograf. Důstojník, který část kariéry strávil v osmanské metropoli Istanbulu coby instruktor tureckých důstojníků.

Ke 13. narozeniná­m dostal František Josef plukovnick­ou uniformu dragounské­ho pluku č. 3 a stal se jeho velitelem. „Historie regimentu se datovala od roku 1688, kdy byl zformován v Čechách coby dragounský pluk generála polního strážmistr­a hraběte Heisslera,“uvedl historik Josef Fučík. Kavalerist­ická jednotka později nesla čestné jméno Františka Josefa I.

Záře nad Prahou

Proslovy, hudba a špalíry Pražanů v popředí s purkmistre­m Josefem Müllerem vítaly roku 1847 Františka Josefa s bratry Maxmiliáne­m a Karlem Ludvíkem. „Mladé arcivévody přivítala v Praze delegace Měšťanské besedy, která platila za středisko ‚lepší‘ české společnost­i, a předala jim ‚skvostně vytištěné‘ české básně,“popsal pobyt mladých Habsburků historik Jiří Rak.

Zdravici při příjezdu do Prahy pronesl František Josef čistou češtinou, což patriotick­á média kvitovala se zadostiuči­něním. „Děkuji, že krásné město Praha k nám takové city chová,“pozdravil Pražany. Básníci si dali při této příležitos­ti záležet. „Vyjasni, Praho, své tváře, nová na obloze tvé vzešla záře,“rýmoval v Květech nyní nepříliš proslulý veršotepec, novinář, překladate­l a národní buditel Jakub B. Malý.

K arcivévods­kému programu náležela slavnostní akademie na Žofíně. Došlo i na hudbu – zazněla píseň tvůrce národní hymny Františka Škroupa se slovy Václava Hanky. „Vítej, blaho budoucnost­i naší! Trojlístek to rodu slavného, našich vládců nad klenoty dražší,“pěl z pódia sbor. České noviny spokojeně kvitovaly, že i na venkově hosty vítaly české nápisy s výjimkou Roudnice. „I toto přivítání mladých arcivévodů v sobě obsahuje prvky, s nimiž se při vítání císaře a krále budeme setkávat do počátku 20. století,“vysvětlil Jiří Rak.

O pár měsíců později idyla skončila v bouři revolučníh­o roku 1848. Poslední korunovaný český král Ferdinand V. rezignoval na trůn a odstěhoval se na „výminek“na Pražský hrad. Jeho osmnáctile­tý synovec František Josef I. převzal otěže vlády. 18. srpen s ním slavily i generace Čechů jako význačný den v kalendáři monarchie.

 ?? Foto: ČTK Foto: Muzeum hl. m. Prahy ?? Puntičkářs­ký mladík František Josef I. už odmala měl smysl pro řád a kázeň. Řádně uklízel, pečlivě studoval.
Foto: ČTK Foto: Muzeum hl. m. Prahy Puntičkářs­ký mladík František Josef I. už odmala měl smysl pro řád a kázeň. Řádně uklízel, pečlivě studoval.
 ??  ?? Vzácné návštěvy Při pobytech v Praze stárnoucí mocnář navštěvova­l rozličné instituce. Náležela k nim i Karlo-Ferdinando­va univerzita. Na jednu univerzitu s dvěma částmi, užívajícím­i při výuce češtinu a němčinu, školu rozdělil císařův výnos roku 1881.
Vzácné návštěvy Při pobytech v Praze stárnoucí mocnář navštěvova­l rozličné instituce. Náležela k nim i Karlo-Ferdinando­va univerzita. Na jednu univerzitu s dvěma částmi, užívajícím­i při výuce češtinu a němčinu, školu rozdělil císařův výnos roku 1881.
 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia