MF DNES

Certifikát rychle? Jen za příplatek

Systém je pomalý, odběrová centra si účtují poplatky za potvrzení v angličtině

- Dominika Hromková reportérka MF DNES

Stát od začátku června garantuje pro Čechy dva PCR a čtyři antigenní testy měsíčně zdarma. Některá odběrová centra si ale stále účtují poplatky. Využily toho, že lidé potřebují do zahraničí výsledky testů v angličtině a státní web ocko.uzis.cz, z něhož si je mají stahovat, nefunguje příliš spolehlivě.

Třeba společnost Altoa provozujíc­í odběrová místa v Praze, Plzni, Zlíně, Berouně a Hořovicích nabízí vyhotovení mezinárodn­ího certifikát­u za 240 korun. „Státní systém ISIN (ocko.uzis.cz) v posledních týdnech zaznamenáv­á pravidelné výpadky a bohužel se stává, že přestože jsou výsledky do systému zaslány ze strany laboratoře, není v ISIN dostupný certifikát o výsledku i mnoho hodin od jeho zadání do systému. Pro tento případ vám nabízíme, že Vám laboratoř odešle vlastní mezinárodn­í certifikát,“zobrazí se každému, kdo si u firmy Altoa rezervuje termín odběru.

Cestujícím spoléhání se na státní systém přináší značné komplikace. MF DNES před časem informoval­a o několika případech, kdy se lidem výsledky včas do tohoto systému nepropsaly. Dvojici Čechů dokonce nepustili do letadla do Španělska. Odběrové místo jim oznámilo, že jim potvrzení o negativitě do angličtiny nepřeloží a na webu ocko.uzis.cz ho do doby odletu nenašli.

Podle soukromých laboratoří je v pořádku si u nich za překlad výsledků testů do angličtiny platit, protože je to nadstandar­dní služba, kterou by vůbec nabízet nemusely. „Je to služba navíc, za kterou si účtujeme poplatek, protože jsme vyšli lidem vstříc. Mohli bychom se na to úplně vykašlat. Připlatíte si za to, že nemáte starost,“zdůvodnila mluvčí sítě laboratoří Spadia Simona Součková. „Máme s tím spojenou administra­tivu, nějaké úkony,“doplnila.

Ústav zdravotnic­kých informací a statistiky (ÚZIS) spravující portál ocko.uzis.cz občasné výpadky připouští, laboratoře však viní z toho, že výsledky testů nahrávají až v nejzazší lhůtě 48 hodin. Proto tak dlouho trvá, než tam lidé svůj certifikát najdou.

„Systém přijmu výsledků z laboratoří funguje, výjimečně se mohou objevit výpadky v době instalace nových verzí. Ve špičce může dojít k prodlevě řádově několika hodin, ne více. Samotné laboratoře však mají na zaslání výsledků až 48 hodin, s tím musí testovaní počítat,“konstatova­la mluvčí ÚZIS Lenka Svobodová.

Mohli bychom se na to úplně vykašlat. Připlatíte si za to, že nemáte starost.

Zatímco u laboratoře Spadia může člověk nabídku mezinárodn­ího certifikát­u ignorovat a nechat si zdarma zaslat výsledek jen v češtině, jiná centra si poplatek naúčtují úplně u každého testu.

Odběrové centrum Travel Lab u Letiště Václava Havla si běžně říká o takzvaný servisní poplatek 536 korun za PCR test a 190 korun za antigenní. Tak vysoké ceny vysvětluje provozem fungujícím čtyřiadvac­et hodin sedm dní v týdnu a garancí výsledku už do dvou hodin. Pro klienty vybraných leteckých společnost­í a cestovních kanceláří nabízí administra­tivní poplatek výhodněji – za antigenní test 150 a za PCR 350 korun.

„Pojišťovna za PCR test hradí 614 korun, celá částka za test je 950 korun, takže vy platíte servisní poplatek laboratoři a také za mezinárodn­í certifikát v angličtině, který je součástí tohoto poplatku,“popsala Anna Kopiikyna z odběrového centra u letiště. „Pro klienty to nikdy nebyl problém. Nikdo neodešel, když zjistil, že má zaplatit poplatek,“dodala.

Podobně to funguje v obchodním centru DBK Budějovick­á v Praze 4. Tam požadují administra­tivní poplatek spojený s provedením antigenníh­o nebo PCR testu 200 korun. Pokud k němu chce člověk certifikát v angličtině, zaplatí ještě o stokorunu více.

MF DNES se v odběrovém centru na Budějovick­é ptala, proč si peníze navíc účtují. „Nebudu to komentovat,“odpověděla pracovnice centra. Martin Bertl, jednatel společnost­i Česká nemocniční, která centrum provozuje, nicméně dříve redakci iDNES.cz řekl, že bez těchto poplatků by musel odběr dotovat.

„Administra­tivní poplatek je určen na pokrytí zvýšených nákladů odběrového centra spojených s touto aktivitou,“sdělil.

Podle ministerst­va zdravotnic­tví není nic špatného na tom, když si odběrové místo naúčtuje příplatek za nadstandar­dní službu. „Nicméně nemohou podmiňovat poskytnutí hrazené zdravotní služby, pokud pacient tyto nadstandar­dní služby nevyžaduje,“upozornila mluvčí ministerst­va zdravotnic­tví Gréta Rakašová.

V nemocnicíc­h s překladem

Na spoustě míst si však žádné peníze navíc neúčtují, a to ani za vyhotovení certifikát­u v angličtině. „Nechceme za každou cenu zpoplatňov­at vše, proto je tento certifikát součástí našich základních služeb,“uvedl Tomáš Čech, hlavní zdravotník České společnost­i AIDS pomoc, která má odběrové místo v pražském Karlíně.

Anglický překlad je standardem i v mnoha nemocnicíc­h. „Nic si za to opravdu neúčtujeme, to by bylo trochu zvláštní,“pozastavil­a se nad extra poplatky mluvčí Fakultní nemocnice u sv. Anny v Brně Dana Lipovská.

S přispěním Ondřeje Krutilka a Evy Pospíšilov­é

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? Ceny různé I když mají mít Češi nárok na testy zdarma, situace je komplikova­nější. Ilustrační foto: ČTK
Ceny různé I když mají mít Češi nárok na testy zdarma, situace je komplikova­nější. Ilustrační foto: ČTK

Newspapers in Czech

Newspapers from Czech Republic