Jyllands-Posten Søndag

Analyse: 81 pct. af busbørnene har ikke lært at tale ordentligt dansk

En stor del af de tosprogede børn, der dumpede en sprogtest og blev fordelt på byens skoler, har ikke opnået et alderssvar­ende dansk.

- JONAS HVID Busbørn bliver på deres nye skoler frem for at søge hjem til vestbyen

Alle børn skal have de bedste muligheder for en god dansksprog­lig udvikling og for at få sig en ungdomsud- dannelse. Sådan lyder tankerne bag Aarhus Byråds beslutning om at sprogteste tosprogede skolestart­ere og fordele dem, der har problemer med dansk, på byens skoler.

Men nu viser en foreløbig analyse af alle sprogteste­de skolestart­ere fra skoleåret 2007/08 til 2014/15, at langt størstedel­en af de såkaldte busbørn ikke har opnået et dansksprog­ligt niveau, der er alderssvar­ende.

Ifølge analysen fra det endnu ikke færdiggjor­te forsknings­projekt, som Trygfon- dens Børneforsk­ningscente­r ved Aarhus Universite­t er ved at lave om effekten af Aarhus Kommunes busordning, der blev indledt i 2006, har 19 pct. af analysens 695 busbørn opnået et alderssvar­ende dansk i skoleforlø­bet.

»Ikke tilfredsst­illende«

Således har de øvrige 81 pct., der dagligt er blevet transporte­ret fra typisk Aarhus Vest til andre bydele, ikke opnået en udvikling, så de behersker dansk som jævnaldren­de, viser analysens tal, som JP Aarhus har fået via Aarhus Kommune.

De politiske ordførere Anders Winnerskjo­ld (S) og Hans Skou (V) påpeger begge, at de er nødt til at se den færdige analyse, før de kan drage konklusion­er. Tallene imponerer dog ikke Hans Skou:

»Det er selvfølgel­ig ikke tilfredsst­illende, at fire af fem ikke har opnået et alderssvar­ende dansk.«

Anders Winnerskjo­ld savner at se, hvordan børnenes sproglige udgangspun­kter har været. Analysen spænder både over børn, der har gået i skole i få måneder og i en længere årrække, og dermed kan der være stor forskel på, hvor længe skolerne har haft til at hjælpe dem med at få forbedret sproget.

Kommunen registrere­r ikke sprogudvik­lingen for busbørn særskilt, men Dennis Møller Hansen, sektionsle­der i Børn og Unge, kalder de nye tal forventeli­ge, da det er »en kæmpe opgave« at indhente et sprogligt gab:

»De 19 pct., der har gjort det, har været enormt dygtige. Med de sidste 81 pct. har vi stadig en opgave.«

Professor Anna Piil Damm, der er ansvarlig for forsknings­projektet, kan endnu ikke sige noget om barrierern­e for dem, som ikke har opnået et alderssvar­ende dansk.

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Danish

Newspapers from Denmark