Jyllands-Posten

”Bulgakovs kat” er en prøvelse – og det er meningen

Adda Djørup har begået en sjov, ubehagelig roman om en kat med et virilt udstyr.

- ERIK SVENDSEN kultur@jp.dk BULGAKOVS KAT

»Indtil da må man acceptere det eventyr det er at vaere et vaesen der ikke begriber sig selv,« hedder det et sted i den drillende Adda Djørups nye roman. Den er lidt af et eventyr, hvor den kvindelige hovedperso­n, en forfatter, der er løbet sur i produkman tionen af standardis­erede romaner, får et hedt forhold til – en hankat, som både kan flyve og friste med et virilt udstyr.

Forfattere­n orker ikke fiktionen mere, hun vil have et forhold til virkelighe­den. Jo tak, og det får hun gennem den hede omgang med det vaesen, hun meget litteraert kalder Bulgakovs kat med henvisning til forfattere­ns favoritrom­an, russiske Mikhail Bulgakovs ”Mesteren og Margarita”, der har en diabolsk flyvende kat (!) som en baerende figur. Hvad skal så tro, når flugten bringer den euforiske kvinde lige i favnen på – en fiktion.

Hvorfor denne flugt og ringslutni­ng? En forklaring kan ligge i et andet påfaldende traek, nemlig tilbagekom­mende registrere­nde lister af moderne katastrofi­ske faenomener, formidlet gennem medier, som paralysere­r forfattere­n – og hun er sikkert ikke alene om at have den følelse. Afmagt er bagsiden af det absurde.

Nedenunder spasen handler ”Bulgakovs kat” om, hvor svaert, ja umuligt, det er ikke bare at begribe den enkeltes eksistens, men et samfund og en kultur i opbrud. Dens modsvar er grotesk humor, som når forfattere­n i selskab med katten frekventer­er diverse orgier, hvor magtens mennesker vender vrangen ud – eller er slaver af aparte lyster.

En grotesk farce

”Bulgakovs kat” minder om ”Alice i eventyrlan­d” – som en grotesk farce, og det er ikke tilfaeldig­t, at udpensling­en af udskejelse­rne er som en gendigtnin­g af hollandske Hieronymus Boschs gamle malerier af det slette jordiske.

Forskellen mellem det animalske og det humane udviskes. Eller romanen lader de to støde sammen, og ”sød musik” opstår. Det lyder og ser saert ud – men det virker, også fordi Djørup også anvender andre litteraere saetstykke­r. F.eks. er skildringe­n af forholdet mellem forfattere­n og hendes femårige datter en perle (!) af menneskeli­gt overskud og underfundi­ghed, ikke mindst fordi datteren er gammelklog på den mest charmerend­e måde.

”Bulgakovs kat” er en prøvelse. Det er meningen. Plat sagt minder den om en kat, som pludselig river laeseren med sine lange kløer.

ROMAN

ADDA DJØRUP 180 sider, 200 kr. Rosinante

Newspapers in Danish

Newspapers from Denmark