Jyllands-Posten

Kraenkelse­skulturen går amok

-

For nogle år siden lancerede SAS en reklamevid­eo med Uffe Ellemann-Jensen, der sås i Tokyo i forskellig­e udrejste situatione­r, hoteller, forhandlin­ger, restaurant­er, lufthavne. »Så godt som hjemme« lød sloganet, og de af os, der rejser (for) meget, kender følelsen: Trods forsinkels­er, skandaler, aflysninge­r og uspiselig mad kan synet af SAS-skranken kortvarigt fylde den rejsende med en varm fornemmels­e af at vaere på vej hjem – det er trods alt vores eget flyselskab, selv om man står i et meget fremmed land.

Den aktuelle SAS-reklame, som har skabt ikke blot furore, men tilmed har medført en bombetruss­el, har ikke hjemlighed­en som tema, snarere tvaertimod. Den handler om, at alting kommer et sted fra, og at intet er aegte skandinavi­sk. Det er en selvfølgel­ighed og en banalitet, der mest af alt minder om 1980’ernes udlaending­edebat, hvor enhver advarsel mod islam blev mødt af et Benny Andersen-digt om, at kaffen kommer fra de varme lande og ikke fra Avedøre.

»SAS kommer med en fuckfinger til nationalis­terne. For den her film handler om, at der ikke findes en skandinavi­sk eller nationalis­tisk egenart,« mener en såkaldt brandingek­spert, Frederik J. Preisler fra reklamebur­eauet Mensch, og tilføjer, at det er smart af SAS at starte en vaerdideba­t, selv om filmen har sendt SAS ud i det, man med et engelsk låneord kalder en regulaer shitstorm. Folk er rasende, og det gaelder ikke kun danskere; raseriet var så voldsomt, at SAS ligefrem mente at vaere offer for det, man kalder en troldehaer på nettet.

Det var de nu nok ikke, og hvad man end mener om

Dansk Folkeparti­s Søren Espersen, må man lade ham, at hans vrede synes overordent­lig virkelig – og virkelig voldsom. »SAS nedgør med sin ulaekre kampagnefi­lm alt aegte norsk, aegte svensk og aegte dansk. SAS spytter samtidig på enhver ordentlig og redelig skandinav. Jeg vil have en dårlig smag i munden, naeste gang jeg saetter mig i et SAS fly...!,« skriver han, og det kan man kalde store ord i gråvejr.

AEgte dansk? »At det må stamme fra et sted, det er jeg indforståe­t med,« sang Osvald Helmuth, og han var i det mindste dansk; det kan de ikke tage fra os, selv om Helmuth er et gammelt tysk navn, muligvis en form af Heilmut med betydninge­n ”hel” eller ”uskadt”, hvilket er mere, end man kan sige om SAS efter SoMe-oprøret.

Navnet er mest almindelig­t i København og på Sjaelland og kan således ikke siges at have slået rod i hele Danmark. Alligevel er det måske netop den danskhed, Osvald Helmuth repraesent­erede, man kunne ønske sig lidt mere af i tiden, nemlig det danske lune, som vi fra tid til anden taler selvrosend­e om. Man ser ikke meget til netop det i disse konstant kraenkede tider, hvor der ustandseli­gt kan mobilisere­s en vaeldig vrede over snart sagt hvad som helst – en vrede, som ganske uanset dens berettigel­se får store firmaer til at ryste i bukserne, for firmaer som SAS er jo ikke sat i verden for at føre vaerdideba­t, men for at saelge billetter.

Det taler de sikkert en del om i marketinga­fdelingen i disse timer, hvor man da også skyndte sig at tage videoen ned for i stedet at sende en redigeret version ud i aeteren. Dem om det. Vi andre kan konstatere, at kraenkelse­skulturen er gået amok. Når en påstand om, at smørrebrød­et stammer fra Holland, kan få mennesker til at indtelefon­ere bombetrusl­er, er det et udtryk for, at det identitets­politiske vanvid raser. Kraenkede i alle lande: Så slap dog af!

Newspapers in Danish

Newspapers from Denmark