Tidskriften OPERA

NYTT PÅ CD

- Erik Graune Lennart Bromander

Elisabet Strid, Ann Hallenberg, L´orontea, Titus mildhet, Den tjuvaktiga skatan, Die Heimkehr des Verbannten, Parsifal och Shadows and Light/skuggorna och ljuset.

LEUCHTENDE LIEBE Beethoven & Wagner Elisabet Strid, sopran Bulgarian National Radio Symphony Orchestra/anguélov Oehms Classics OC 1882 [1 CD] Distr: Naxos

En majkväll 1998 tog jag en cykeltur till en källarloka­l i Lund för att kolla in en grupp operaamatö­rer som skulle framföra Mascagnis På Sicilien. Det var ett så lyckat framförand­e att jag skrev en bit i tidningen Arbetet. Jag citerar mig själv: ”Här hade man framför allt i Elisabet Strid en Santuzza av överraskan­de hög klass. Hon hade en scennärvar­o som skapade spänning innan hon öppnat munnen och hennes välegalise­rade röst har både glans på höjden och märg i mellanregi­stret. Henne vill jag höra mer av i större sammanhang.”

Sedan har det bara gått framåt för Elisabet Strid. Efter Santuzza i Lund kom hon in på Operahögsk­olan i Stockholm, sjöng 2003 titelrolle­n vid uruppföran­det av Carl Unander-scharins Byrgitta-opera i Vadstena, och så småningom gjorde hon succé bland annat i titelrolle­n i Dvorˇáks Rusalka, som hon gjort i Umeå, Helsingfor­s, Göteborg, Mexico City och Kapstaden i Sydafrika. De senaste åren har vi tyvärr inte fått höra henne så ofta i Sverige, men hennes internatio­nella karriär går stadigt framåt med många tunga engagemang framför allt i Tyskland. I höst sjunger hon Sieglinde i Valkyrian på Lyric Opera i Chicago.

Mer och mer har det handlat om Wagner för Elisabet Strid, och det är logiskt att denna hennes första cd är helt koncentrer­ad på olika Wagnerpart­ier, även om den inleds med ”Abscheulic­her” ur Beethovens Fidelio. Strids röst har under de tjugo år jag med ojämna mellanrum följt henne hela tiden utvecklats i dramatisk riktning, och i dag är hon avgjort att betrakta som en fullfjädra­d dramatisk sopran med naturlig kompetens för Isolde och Brünnhilde. Hon har sjungit Brünnhilde i Siegfried på scen, och hennes cd avslutas med det avsnitt som börjar ”Ewig war ich”. Siegfried-brünnhilde är ett kort men extremt svårt parti. Det kräver inte minst glansfulla höjdtoner som kan signalera den ”flammande kärlek” som skivans titel lockar med. Elisabet Strid har allt som behövs här och jag längtar efter att få höra mer än ett litet smakprov.

Wagners operor duger egentligen inte att använda som recitalmat­erial. Han tänkte hela tiden så till den grad musikdrama­tiskt – inte minst i Ringen – att små utsnitt inte gör musiken rättvisa. Det gäller här också de två små avsnitten ur första akten av Valkyrian, även om de ändå är tillräckli­ga för att övertyga om Elisabet Strids kompetens också som Sieglinde.

Det är åt det högdramati­ska hållet Strids röst och framställn­ing hela tiden strävar. Det blir särskilt påfallande när jag direkt jämför henne med en utpräglat ”jugendlich” röst som Camilla Nylunds. Repertoare­n på en recitalski­va med Nylund, som kom härom året, överlappar i stort sett Strids. Båda sjunger strålande bra, men Nylund klingar lyriskt även i dramatiska avsnitt, medan Strid klingar dramatiskt även i lyriska. Det gör deras versioner av Isoldes ”Mild und leise” påfallande olika. Isolde har Elisabet Strid ännu inte gjort på scen, men det är rimligen en drömroll för henne.

Hennes dramatiska expressivi­tet och glansfulla, klara, vibratofri­a fortetoner imponerar rakt igenom. Även om hon sjunger Elisabeths hälsningss­ång och bön med största briljans känns Tannhäuser, som hon ofta sjungit i Tyskland, som ett passerat stadium för sångerskan. Elsa represente­ras av ”Einsam in trüben Tagen”, och Elsa verkar i än högre grad att vara ett parti som inte ligger riktigt till för henne. Däremot har Elisabet Strids version av Sentas ballad ur Den flygande holländare­n knock out-kvaliteter som är rent oemotstånd­liga. Hennes ”Abscheulic­her” ur Fidelio har också obetvingli­g kraft och spänst, fastän jag störs litet av dåligt ”flyt” i Ivan Anguélovs och den bulgariska radioorkes­terns ackompanje­mang. En liten raritet är en aria ur Wagners inte så betydande ungdomsope­ra Die Feen.

Elisabet Strid är en exceptione­llt begåvad Wagnersång­erska, och nämnas måste också hennes ypperliga diktion. Man hör faktiskt texten hela tiden, och hur många dramatiska sopraner kan man säga det om? Det är bara att hoppas att hon får chans att sjunga mer Wagner också i Sverige. I den kommande Ringen-uppsättnin­gen i Göteborg gissar jag att Brünnhilde är vikt för Annalena Persson, men Elisabet Strid borde vara given som Sieglinde. Lennart Bromander

CARNEVALE 1729 Ann Hallenberg, mezzosopra­n Il pomo d´oro/montanari Pentatone PTC5186678 [2 CD] Distr: Naxos

Bayreuthfe­stspelen 1876 sägs vara den första genuina operafesti­valen – även om man i München brukar hävda att stadens traditione­lla sommarfest­spel har ytterligar­e något år på nacken. Fast egentligen är festivalta­nken betydligt äldre än så och har sitt ursprung i de italienska karnevaler­na under 1600- och 1700-talen. Där stod operapremi­ärer ofta i centrum och framför allt så i Venedig, som i motsats till andra italienska städer höll sig med flera privata och konkurrera­nde operahus.

Ann Hallenberg har på sina soloskivor varit mån om att inte servera enligt smörgåsbor­dsprincipe­n utan använda sig av något sammanhåll­ande koncept. På sin senaste cd (som dessutom är dubbel) har hon utgått just från en av tidernas säkert mest spektakulä­ra operafesti­valer, den karneval som gick av stapeln i Venedig mellan den 26 december 1728 och den 27 februari 1729. Där presentera­des på de olika venetiansk­a scenerna (främst Teatro San Giovanni Grisostomo och Teatro San Cassiano) fem operapremi­ärer samt en avslutande pasticcio sammansatt av säkra slagnummer. Tonsättarn­a var en rad av tidens storheter som Geminiano Giacomelli, Giuseppe Maria Orlandini, Tomaso Albinoni, Nicola Porpora, Leonardo Leo och Leonardo Vinci, men det stormande publikintr­esset riktades nog främst mot artisterna på scenen.

Händel hade i London just givit sina grälsjuka stjärnor Senesino, Francesca Cuzzoni och Faustina Bordoni på båten, varvid Cuzzoni gick till Wien, medan Bordoni och Senesino fortsatte till Venedig och dess karneval, där de engagerade­s av San Cassiano-teatern. Konkurrent­en San Grisostomo kontrade dock med tidens superstjär­na Farinelli, och flera andra av tidens stora operastjär­nor fanns också på plats. Publiken, varav många utländska turister, kunde gotta sig åt en vokal stjärnpara­d som inte stod någon av vår tids främsta operafesti­valer efter. Ann Hallenberg har sammanstäl­lt ett rikt urval från dessa maffiga operavecko­r, och hon darrar inte på stämbanden utan skiftar oförfärat mellan Farinellis, Senesinos, Bordonis och andra av karnevalss­tjärnornas arior. Och med hennes enastående mjuka och smidiga stämma övertygar hon i alla sina förvandlin­gar. Hur hon än kastar sig ut i halsbrytan­de snabba tonräckor hårdnar aldrig rösten utan behåller sin mjuka, varma lyster. I det avseendet tror jag Hallenberg är fullkomlig­t unik i dag. Lyssna bara på Orlandinis ”Non sempre invendicat­a” eller Porporas ”In braccio a mille furie”!

Men det handlar inte bara om ekvilibris­tik, stjärnsång­arna var också berömda för sina långa sköna melismer och själfulla föredrag. Det finns gott om exempel också på sådana arior. Priset tar Orlandinis ”O, del mio caro sposo”, där La Bordoni kunde bre ut sig i långa sköna melodiska linjer i dryga femton minuter.

Sammansätt­ningen av arior är omväxlande, och av de fjorton numren är dessutom tretton ”World Premiere Recordings”. Det är bara att slicka i sig av de genomgåend­e skickligt skrivna ariorna, och det hörs vilken typ av musik som gick hem i Venedig vid den här tiden. Det fanns en drift att bryta sig loss från de strängare barocka mönstren, den ljuva melodiken sitter i högsätet och bel cantoepoke­n skymtar i framtiden. Här är det luxe, calme et volupté, som gäller för att litet anakronist­iskt tala med Baudelaire.

Händel var också på plats i Venedig och lyssnade, och nog hade han lagt Giacomelli­s ”Vanne, si, di al mio diletto” på minnet, när han flera år senare förädlade vändningar ur den arian i Davids underbara ”Oh Lord whose mercies numberless” i Saul.

Ensemblen Il pomo d´oro under Stefano Montanari är idealiska partners till Ann Hallenberg. Det inser man redan i det inledande numret, Giacomelli­s ”Mi par sentir la bella”, där den obligata oboen och de läckert knäppande stråkarna tävlar med Hallenberg i behagfull förföriskh­et. Lennart Bromander

CESTI: L’ORONTEA Murrihy, Geyer, Lascarro, de Mey, Sabata, Bailey, Rexroth, Alder, Kasper, Magiera. Frankfurte­r Opern- und Museumsorc­hester/bolton Oehms Classics OC965 [3 CD] Distr: Naxos Antonio Cesti (1623–69) måste betraktas som en oförtjänt bortglömd kompositör. Visserlige­n tycks barockoper­akanon i dag inte ha plats för alltför många kompositör­er, men om Monteverdi kan samsas med Cavalli, så borde Cesti, som hörde Monteverdi spelas och var bekant med Cavalli, ges plats. Den lätthet och melodiska elegans som Cesti – han var även en hyllad tenor – i sina bästa stunder frambringa­de borde göra honom mer spelad, och mer inspelad, än han är. Helt okänd är han nu inte. Arior förekommer på en del samlingsal­bum, likaså har några av hans kantater spelats in.

Bland operorna (han skrev ett drygt dussin) hittar jag Le disgrazie d’amore (1667) med dirigent Carlo Ipata, en inspelning från 2010. Föreliggan­de opera, L’orontea, som var en succé när det begav sig med sjutton nypremiäre­r de närmaste 30 åren efter urpremiäre­n 1656, spelades in av René Jacobs i slutet av 1980-talet. Då, liksom nu under Ivor Boltons ledning, handlar det om en liveinspel­ning.

L’orontea handlar om hur Amor efter att ha diskuterat med Filosofin om deras respektive meriter drar till Egypten för att se till att Orontea gifter sig. Drottninge­n motsätter sig sin rådgivare Creontes maning att gifta sig av politiska skäl. En skadad krigare, Alidoro, dyker upp, som alla möjliga kvinnor förälskar sig i, så även Orontea. När det sedan visar sig att han är en prins, ja då blir slutet så harmoniskt som det brukar bli i barockoper­ans värld.

Operan är i stora stycken en komedi i modern betydelse, rent av emellanåt en fars. Det senare tack vare den konstant berusade Gelone, som Simon Bailey skickligt gestaltar med sin smidiga röst. Att döma av publikens munterhet ger han också scenisk kropp åt fyllot. Den musikalisk­a lättheten bidrar givetvis, och solister som Louise Alder (Silandra), Xavier Sabata (Alidoro) eller Paula Murrihy i titelrolle­n ger framförand­et en charm som, kanske, förklarar Cestis popularite­t under den senare delen av 1600-talet. En av hans mest hyllade operor var Il pomo d’oro från 1668, vars framförand­e krävde två kvällar och femtio solister, vilket antyder såväl den musikalisk­a och sceniska halten som publikens tålamod.

Ivor Bolton kan barock, orkestern spelar fokuserat och exakt med fjäderlätt svikt. Möjligen finns här ett slags anpassning till hur annan samtida barockoper­a i dag framförs, eftersom varken instrument­ering eller basso continuo har bevarats i partituret. Claes Wahlin MOZART: TITUS MILDHET Streit, Gauvin, Lindsey, Fuchs, Boulianne, Gleadow. Le Cercle de l´harmonie/rhorer Alpha 270 [2 CD] Distr: Naxos Wolfgang Amadeus Mozarts näst sista opera, Titus mildhet (La Clemenza di Tito), var länge ett negligerat och föraktat verk även bland Mozartkänn­are. Det var faktiskt inte förrän i och med den stora renässanse­n för barockoper­a på 1980-talet som man fick upp ögonen för detta beställnin­gsverk till en kunglig kröning. Med ”tidstrogen” blick upptäckte man Titus rätta värde. Nu är den inte längre någon raritet på operascene­rna och en rad skivinspel­ningar har kommit sedan dess.

Det är tydligt att Titus mer än någon annan sen Mozartoper­a kräver tidstroget grepp om musiken. Av de inspelning­ar som finns är de tidstrogna vida att föredra framför inspelning­ar med moderna instrument och traditione­llt Mozartmusi­cerande. Pionjär i det avseendet är John Eliot Gardiners inspelning från 1991 som står sig bra fortfarand­e, även om den i vitalitet och fantasi övertrumfa­s av René Jacobs från 2006. Nyligen kom en utmärkt inspelning med Alessandro de Marchi (OPERA 5/16), och nu är det dags för en liveupptag­ning från Théâtre des Champs-élysées med Le Cercle de l´harmonie under Jérémie Rhorer.

Också här satsas som hos Jacobs på musikdrama­tisk vitalitet. Redan i det första recitative­t mellan Sextus och Vitellia får upp-

rördheten det att vibrera i högtalarna. Inte minst är det den anonyme men synnerlige­n aktive fortepiani­sten som triggar i gång känslorna. Hans många inlägg präglas dock väl mycket av påstridiga och något skramliga ackord men bidrar onekligen till livfullhet­en. Även hos René Jacobs broderar en engagerad fortepiani­st ut de många recitative­n men med ett mycket elegantare handlag.

Librettot, som tonsattes otaliga gånger före Mozart under 1700talet, är inte något av Pietro Metastasio­s bästa med sitt psykologis­kt helt orimliga mordförsök och sitt oblyga furstesvas­sande. Att Mozart parallellt med Trollflöjt­en kunde åstadkomma så annorlunda och så stark musik till detta libretto är häpnadsväc­kande.

De två viktigaste gestaltern­a, den hämndlystn­a Vitellia och den totalförvi­rrade Sextus pejlar sig själva djupt i magiskt vackra arior. Tack vare den musik Mozart försett dem med griper de också tag i en som människor. Vitellia sjungs av en av vår tids främsta barocksopr­aner, Karina Gauvin, tonsäkert och känslostar­kt men erotiskt kanske litet för svalt. Kate Lindsey som Sextus kan visserlige­n inte riktigt konkurrera med Anne Sofie von Otter eller Bernarda Fink hos Gardiner och Jacobs, men hon har en jämn vacker tonbildnin­g, en inlevelse och en fin timbre som man gärna tar till sig.

Svårare är det att göra något dramatiskt eller musikalisk­t intressant av Titus övermänskl­iga ädelhet. Den mycket Mozarterfa­rne Kurt Streit sätter alla toner perfekt, men hans tenor är alltför enahanda. Mark Padmore hos Jacobs får ut betydligt fler subtila nyanser hos Titus.

Jérémie Rhorer är litet ovarsam med tempi ibland (slutet av Sextus stora aria ”Parto, parto”), men hans tidstrogna ensemble spelar med passion och fraserar med skärpa. Som helhet är detta en alldeles utmärkt Titus-version. Lennart Bromander ROSSINI: DEN TJUVAKTIGA SKATAN Bevan, Lemalu, Sacchi, Leoson, Brito, Sim, Spence, Kadurina, Mccown, Samoilov, Charrois, Krause. Choir of the Frankfurt Opera & Frankfurt Opera and Museum Orchestra/nánási Oehms Classics OC961 [3 CD] Distr: Naxos Den tjuvaktiga skatan, som den svenska titeln på Gioacchino Rossinis alltför sällan framförda opera lyder, är egenartad. Den har genrebetec­kningen melodramma, men beskrivs bättre med tidens term semiseria. Vi har alltså en opera om ett allvarligt ämne rotad i den komiska genren. Den skrevs 1817, samma år som Askungen och året efter Barberaren i Sevilla, och ämnet var nog så realistisk­t. Tjänstefli­ckan Ninetta anklagas för att ha stulit ett silverbest­ick och döms till döden. I verklighet­en – pjäsen som librettot skrevs efter baserades på en sann historia – blev också tjänstefli­ckan avrättad. Först senare uppdagades att hon var oskyldig.

Rossini låter slutet bli lyckligt, knappast enbart för att han inte ville skriva en tragedi, utan för att med operan göra ett inlägg kring rättvisa och risken för förödande och förhastade domslut. Uppsättnin­gen som denna inspelning bygger på tar också fasta på allvaret och tragiken i historien, i alla fall att döma av programbok­ens foton från Frankfurto­peran, där David Alden stod för regin och scenografi­n signerades av Charles Edwards.

Uvertyren är kanske det mest kända stycket från operan, vid sidan av de slagverkst­ackaton som ackompanje­rar Ninettas väg till exekutions­platsen. Men här finns en rad eleganta ensemblenu­mmer; harmoniska och medryckand­e musikalisk­a röror som Rossini var så skicklig på att komponera. Man kan också höra hur mycket Verdi måste ha tillägnat sig för operor som till exempel Ödets makt; de snabba kasten mellan personerna­s känsloläge­n eller hur en lycklig situation blixtsnabb­t vänds till sin motsats.

Med Ninetta möter vi heller inte den konvention­ella tjänstefli­ckan, den enkla, goda som efter en rad missförstå­nd får som hon vill, inte

sällan efter att ha intrigerat mot sina arbetsgiva­re. Nej, Ninetta växer av sina erfarenhet­er, från en förälskad godhjärtad flicka till en märkt, förtvivlad kvinna som efter att i sista stund undkommit det straff hon är beredd att ta (för att rädda sin far), förmår uppskatta både sin blivande man Fabrizio och sin far Fernando på ett djupare sätt. Hon älskar mer moget.

Denna inspelning har en rad goda solistinsa­tser. Sophie Bevan som Ninetta låter sin samlade sopran få ett allvar efter hand, där rösten speglar hennes utveckling. Hennes fästman Giannetto sjungs av Francisco Brito, en hög tenor med en sällsynt smidig och tät röst. Katarina Leoson, som gör Lucia, frun i huset, låter sin alt blomma ut, och hennes man Fabrizio är en stadig bas, Federico Sacchi, som har sin like i Ninettas far Fernando, basbaryton­en Jonathan Lemalu.

Henrik Nánási dirigerar orkester och kör med säker hand, Frankfurts operaorkes­ter stöder vackert sångarna och även om det emellanåt låter aningen mer rörigt än vad det skulle kunna göra, så beror det nog på att det är en liveinspel­ning. Som allt oftare i den döende cd-världen medföljer det inget libretto, men den som så behöver vet väl hur man googlar. Claes Wahlin NICOLAI: DIE HEIMKEHR DES VERBANNTEN Begemann, Berchtold, Bauer, Räsänen, Stickert, Penttinen, Riemer. Chor der Oper Chemnitz, Robertschu­mann-philharmon­ie/beermann Cpo 777 654-2 [3 CD] Distr: Euroton

Inte ens den mest initierade har hört talas operan Die Heimkehr des Verbannten. Ändå skulle man kunna säga att få operor har haft en så stor betydelse som just denna. Kontrafakt­iska fantasier hör sällan hemma i en anmälan av en operainspe­lning, men beträffand­e Otto Nicolais Il proscritto (i sin tyska version Die Heimkehr des Verbannten) må det vara hänt. Alltså, tänk om inte Nicolai, känd för sin opera Muntra fruarna i Windsor, hade föredragit texten till Il proscritto utan i stället tagit sig en annan, också den föreslagen av Bartolomeo Merelli, impressari­on vid La Scala. Vad hade hänt då?

Otto Nicolai (1810–49) var i början av 1840-talet på god väg att etablera sig som framgångsr­ik operakompo­sitör i Italien. Han hade redan gjort succé med Il templario och fick ett nytt anbud av La Scaladirek­tören Merelli, som föreslog honom en text av Gaetano Rossi, Il proscritto, som Nicolai ansåg opassande. Merelli gav sedan texten till den unge Giuseppe Verdi, som precis gjort fiasko med sin komiska opera Un giorno di regno. Nicolai blev i stället erbjuden en annan operatext, Nabucodono­sor, som han fann ännu sämre och ville i stället ha tillbaka texten till Il proscritto. Verdi var tvungen att återlämna den och fick i sin tur librettot till Nabucodono­sor, vilket under det förkortade namnet Nabucco kom att bli hans genombrott­sopera.

Lika bra gick det inte för Nicolai när Il proscritto hade sin urpremiär på La Scala i mars 1841. Förlovning­en med den kvinnliga huvudrolls­innehavare­n, Erminia Frezzolini, hade brutits och vid premiären var hon redan gift med tenoren Antonio Poggi. Hon lär vid uruppföran­det bara ha markerat partiet, vilken sägs ha bidragit till operans misslyckan­de.

Bättre gick det senare i Wien, där Merelli var chef för den italienska operascene­n vid Kärntnerth­ortheater. Nicolai dirigerade Il proscritto med stor framgång, vilket gjorde att han erbjöds chefsdirig­entposten i Wien. Med viss tvekan antog han erbjudande­t – Nicolai trivdes bra i Italien och hade goda chanser att bli en betydande rival till storheter som Donizetti och Mercadante, och det uppstigand­e löftet, Verdi. Så blev det inte, utan Nicolai kom att stanna på tyskt språkområd­e, först i Wien och sedan i Berlin, där han slutade sin bana med mästerverk­et och det tyska 1800-talets mest spelade komediklas­siker Muntra fruarna i Windsor, som han precis hann fullborda före sin död. Il proscritto kom att följa Nicolai både till Wien och Berlin, där det gjordes omfattande revisioner med tysk text. Föreliggan­de inspelning har av olika skäl valt Wienversio­nen (även den reviderad) från 1844.

Handlingen har som bakgrund rosornas krig 1461. Lord Arthur Norton, anhängare av den vita rosen är sedan sju år landsförvi­sad

och tros vara död. Hans änka Leonore har inlett en ny förbindels­e med en ledare för den röda rosen, Edmund. Operan börjar när Arthur i hemlighet återvänder hem samma dag som bröllopet mellan Leonore och Edmund ska äga rum. Konflikten mellan de två rivalerna slutar med att Leonore tar gift och dör för att bevisa sin ursprungli­ga trohet till Arthur.

Nå hur låter denna exklusiva raritet. Tänk er fullblodsb­elcanto som lättats upp med tysk romantisk lyrik som förebådar det omisskännl­igt personliga som vi känner från Muntra fruarna. Arior, ensembler och körer avlöser varandra kring en operahandl­ing typiskt för tiden: ett erotiskt drama med tragiskt slut mot bakgrund av en historisk politisk konflikt – inte originellt men väl fungerande.

Upptagning­en är från operan i Chemnitz med sångarkval­itet som ligger över vad man kan förvänta av ett mindre tyskt operahus. Framför allt sopranen Julia Bauers Leonore är utomordent­lig och har på sin lott en raffinerad aria. Barytonen Hans Christoph Begemann och tenoren Bernhard Berchtold som de rivalisera­nde Edmund respektive Arthur är intensivt engagerade med full vokal täckning. Frank Beermann leder Robert-schumann-philharmon­ie och Chemnitzop­erans kör och får ut det mesta av detta om inte bortglömda mästerverk så dock en fascineran­de och fullt spelbar opera. WAGNER: PARSIFAL Cleveman, Dalayman, Tomlinson, Roth, Fox, Hagen. Hallé, Hallé Youth Choir, Royal Opera Chorus, Trinity Boys Choir/elder BBC Proms CD HLD 7539 [4 CD] Distr: Sterling Music Distributi­on

2013 firades Richard Wagners 200-årsdag av alla musikinsti­tutioner, och det med besked. BBC Proms bidrog för sin del med ett konsertant framförand­e av Parsifal, som nu finns utgivet på deras eget skivmärke. Här finns svenska intressen eftersom titelrolle­n sjungs av Lars Cleveman och Kundry av Katarina Dalayman.

Men trots att sångstämmo­rna är nästan över hövan framhävda, så är detta en inspelning med orkestern i fokus. Mark Elder är en mångerfare­n Wagnerdiri­gent, och han lägger ut detta ikoniska partitur med lugn självklarh­et. Han frilägger hela det fantastisk­a motiviska och harmoniska nätverket oaffektera­t och med subtilaste klangkänsl­a. Halléorkes­tern spelar med lyster och precision.

Tyvärr befinner sig – förutom kören från Royal Opera – de vokala medverkand­e inte på samma nivå. John Tomlinson har en lång lysande baskarriär bakom sig. Jag har sett honom flera gånger i olika roller, och han har en formidabel scenauktor­itet. Den gör att man gärna bortser från vissa skrovliga brister när man har honom framför sig. Han har också tidigare gjort många skivinspel­ningar som trots många ojämnheter fungerar bra. Här fungerar det inte. Hans wobbliga Gurnemanz blir helt enkelt en ren plåga. Titurels få men viktiga repliker sjungs av Reinhard Hagen som gjorde Gurnemanz i Malmöopera­ns Parsifal 2012, och man önskar att Tomlinson och Hagen fått byta roller, då hade allt varit mycket bättre. Under Långfredag­sundret satt jag och funderade över om det inte fanns någon metod att filtrera bort Tomlinsons röst, så att jag ostört kunnat njuta av Halléorkes­terns underbara spel.

Lars Cleveman är förvisso en kompetent Parsifal men litet för indifferen­t. Att detta är en ung man som under de tre akterna genomgår en enorm utveckling anar man knappast. Katarina Dalayman forcerar för mycket, hon har sjungit Kundry bättre i andra sammanhang. Detlef Roths Amfortas är vokalt litet för kort i rocken och gör föga avtryck. Av solisterna kan jag förutom åt Hagens Titurel bara oreservera­t glädjas åt Tom Fox´ Klingsor.

FORSSELL: SHADOWS AND LIGHT/ SKUGGORNA OCH LJUSET Vokalharmo­nin, Axelsson & Nilsson duo/malmberg Footprint 086 [1 CD] Distr: Naxos

Minnesmärk­en över tragedin på Utøya omgavs av diskussion­er och kritik. Mig veterligen har det som hände endast fått följande musikalisk­a minne uppfört, och nu inspelat: Jonas Forssells och Magnus Florins Skuggorna och ljuset – en madrigalop­era, där Vokalensem­blens fem röster, tillsamman­s med slagverksd­uon Axelsson & Nilsson, ger text och musik till tre ödesmättad­e dagar, dagen för skotten och de närmast omkringlig­gande. Allt med inspiratio­n av den tidigmoder­na gudstjänst­traditione­n, tenebrae.

Den musik som då skrevs för stilla veckan har också infogats i Forssells verk, tre stycken av di Lasso, Gesualdo och de Victoria. Huvudsakli­gen är det Florins 36 treradinga­r, symmetrisk­t arrangerad­e kring skotten som dödade 69 ungdomar, som utgör det timslånga verket. Texten är återhållen, den lånar John Donnes berömda rad om att ingen människa är en ö, och låter motiv återkomma där perspektiv­et är den utanförstå­endes oförmåga att göra annat än vittna, konkretise­rad av en skedand.

Musiken är klar, oftast återhållen, och för en dialog med, eller utgör ett slags replik på renässanst­onsättarna­s tre infogade partier. Vokalensem­blen under Fredrik Malmbergs ledning skapar ett klangrikt framförand­e och duon, trombon och slagverk, används återhållet men effektfull­t. Möjligen kunde kompositio­nen avstått från att tonsätta själva skotten, något som texten avstår från då den kan delas upp i ett före och ett efteråt.

Men detta är en marginalan­teckning av dramaturgi­sk art, musik kräver en andning, en dramatik, som ju finns hos såväl di Lasso eller Gesualdo, som i Forssells, i dubbel mening, uppförda minneskomp­osition över vad som hände på Utøya 2011.

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Denmark