La educación bilingüe, una utopía llena de traspiés
Cuatro iniciativas para mejorar la enseñanza del inglés se han instaurado desde 2011 ❚ El nivel de docentes ha subido 24 %
En el escalafón de la enseñanza de inglés, Ecuador a duras penas roza lo aceptable; 55 en un total de 80 países. Así determinó la calidad del idioma en diciembre el English Proficiency Index, una de las evaluaciones más prestigiosas a nivel mundial.
Para el ministerio de Educación, la cifra no demuestra nada. “La prueba no evalúa la enseñanza del idioma inglés, sino el dominio del idioma entre la población; por lo tanto no puede decirse que este sea el nivel de inglés del país”, señaló la cartera estatal a EXPRESO.
Sin embargo, la institución admite que, en el largo camino hacia el bilingüismo, los avances han llegado a cuentagotas.
LA CIFRA 4.000 DOCENTES faltan para llenar las vacantes de inglés en el sistema fiscal. EL DETALLE
Solo un 34% de los maestros en el sistema público cuentan con el nivel B2 (que demuestra el dominio de la lengua) y que, tres años después del decreto que convirtió la enseñanza de este idioma en obligatoria desde segundo año de educación básica, aún hay un déficit de 4.000 docentes de inglés.
A lo largo de una década, los intentos por mejorar el aprendizaje han sido múltiples.
En 2011 se introdujo el programa ‘Advance’, que instauró un nuevo currículo para la enseñanza del idioma y que incorporaba estándares internacionales. María Verónica Morales, entonces directora del área pedagógica del ministerio, señaló en una entrevista que el programa buscaba dotar de uniformidad al sistema público en cuánto a los métodos y formas de enseñanza que, hasta ese entonces, no existían. “Faltaba que el país logre alinearse a un estándar internacional para saber exactamente cuál era