Los kichwas conservan su cultura milenaria
4 expositores analizaron 526 años desde la llegada de la conquista
Con reflexión, música y cantos a la vida, tanto en kichwa como en español, se realizó en Riobamba un análisis del contexto histórico de la “invasión y colonización española en las culturas del Abya Yala (América)”, el avance y las limitaciones del movimiento indígena en la descolonización del pensamiento y el reto de las nuevas generaciones en la sociedad contemporánea.
“Estamos de pie como el quishuar (árbol andino), rugientes como el volcán, victoriosos como la cascada; querrán hacer morder el polvo pero jamás lo lograrán, quisieron descuartizar y eliminar nuestra sabiduría, jamás lo han logrado”, dijo José Parco, coordinador de Interculturalidad del GAD de Riobamba. El Municipio y la Coordinadora de Organizaciones Sociales y Comunitarias del Movimiento Indígena de Chimborazo (Cosmovich), quienes organizaron el conversatorio la noche del viernes, por el Día de la Resistencia de los pueblos originarios, conocido antes como Día de la Raza o descubrimiento de América, y hoy reconocido como Día de la Interculturalidad.
Para Parco, después de 526 años de ruptura, se mantiene la identidad: “Seguimos hablando runa shimi kichwa, seguimos con nuestras trenzas y cabellos largos, seguimos vistiendo con nuestra simbología, seguimos cantando nuestras sabidurías, aún entonando nuestras pallas, (instrumento andino de viento), nuestros rondadores, alzando mano hacia las montañas al gran Pachakamak (Dios), aquí están las aklla warmikuna (mujeres elegidas), las ñustas, (princesas), que alzan su voz de libertad y la unidad”, afirmó.
Luego de una pausa musical a cargo de Arturo Sepla, quien interpretó canciones ancestrales típicas de las visitas entre comunidades, el turno en el conversatorio fue para las nuevas generaciones.