El Comercio (Ecuador)

La sentencia

- Milagros aguirre maguirre@elcomercio.org

LL os waorani de Pastaza, sobre todo, las mujeres waorani de Pastaza, se han convertido en estos días en la incómoda piedra en el zapato del gobierno y de las empresas que quieren explotar los recursos petroleros del bloque 22. Los waorani pidieron una acción de protección por su derecho a la consulta previa, libre e informada. La jueza del tribunal del Puyo dio la razón a sus reclamos: el gobierno no realizó consulta previa a las comunidade­s waorani para la licitación de ese bloque. El gobierno apelará. Pero en realidad no hay mucho que apelar: no solo con los waorani sino con los kichwas y los shuar, con los záparas o con los cofanes de Sinangoe, los procesos de consulta previa, libre e informada, han fallado, no han sido tales y hay evidencia sobre ello.

¿Quién podría estar de acuerdo en hacer válidas o legales consultas que han sido confundida­s con reuniones de padres de familia, reuniones de ofertas laborales o presencia de ministerio­s que ofrecen a los indígenas aquello a lo que tienen derecho con o sin la explotació­n de su territorio, como educación?

La sentencia obliga al Estado no a apelar, como han dicho, sino a replantear­se los temas de consulta. Todo indica que en las comunidade­s indígenas esto no se aplicó bajo ninguna norma técnica y peor bajo ninguna sensibilid­ad intercultu­ral, acudiendo al baratillos de ofertas.

El proceso y la sentencia son un referen

te para el funcionari­ado y para la insensible burocracia: si quieren seguir explotando recursos en los territorio­s indígenas deberán preguntar bien clarito y deberán asumir y aceptar la respuesta negativa o afirmativa de la gente, como ha ocurrido en Girón. El “va por que va”, que ha dicho el ministro de hidrocarbu­ros, no es posible. Para que vaya… deberán consulta rala gente de manera transparen­te. Y puede ser que la gente decida que no vaya. Y entonces, el país deberá replantear­se el modelo con el quequiere sostener la economía, que no ha variado mucho desde la conquista (pueden releer a Bartolomé de las Casas y su Brevísima relación de la destrucció­n de las Indias).

Frentea otros procesos judiciales en los que los waorani han debido intervenir de una u otra manera, este sería el primero en el que se toma en cuenta la urgencia de un diálogo intercultu­ral. La jueza de este caso se ha mostrado sensible a ello, ha hecho un esfuerzo de entendimie­nto de la situación de un pueblo que tiene pocos años de contacto con la sociedad envolvente, que tiene sus particular­idades y su modo de pensar y relacionar­se con su territorio y sus formas de entender a la justicia. En otros casos, lo que se ha visto es la comedia bufa de la justicia, sentando en el banquillo de los acusados a cazadores por cazar, a recolector­es por recolectar y a guerreros por guerrear, atropellan­do todos sus derechos, incluyendo su derecho a la defensa.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Ecuador