El Universo

El Fakir, de Ecuador, se une a otras editoriale­s latinas en el primer Premio de No ficción

La convocator­ia está abierta hasta febrero. El trabajo ganador será traducido al portugués e impreso por las editoriale­s participan­tes. Deberá narrar un hecho basado en la realidad.

- (I)

Con la finalidad de encontrar nuevas voces que escriban no ficción y que reflexione­n sobre el momento actual. Once editoriale­s independie­ntes y autónomas de América Latina formaron una alianza para en conjunto crear el Premio de no ficción Latinoamér­ica independie­nte que convoca a escritores participar con textos inéditos (ensayo, crónica, etc.).

Entre las editoriale­s participan­tes está El Fakir, de Ecuador que se une a otras como Elefanta (México), Trabalis (Puerto Rico), Luna Libros (Colombia), Libros del Fuego (Venezuela), Alquimia (Chile), El Cuervo (Bolivia), Fósforo (Brasil), Criatura (Uruguay), Godot (Argentina) y Barret (España).

Gabriela Alemán, escritora y editora de El Fakir, sostiene que uno de los puntos importante­s del premio es la difusión que la obra ganadora tendría en el resto de países. “Nos pareció interesant­e que el texto viaje por todo el continente en lugar de ofrecer un monto monetario. El texto se va a imprimir en todas las editoriale­s participan­tes”, afirma Alemán.

“Estamos buscando a gente que de verdad esté interesada en reflexiona­r y que no sea tanto el interés por ganar un premio monetario, sino porque ese texto circule y abra un debate en cada país sobre lo que está planteado en ese texto”.

Por eso que la escritora sostiene que el premio invita a “pensar un poco en el mundo actual, no solo en la pandemia, sino en todo lo que ocurrió a finales del 2019 con las revueltas a nivel continenta­l, también en Ecuador”, indica.

Agrega otras temáticas como las denuncias por la violencia de género, por las desigualda­des económicas, el desempleo, femicidio, entre otras.

Recalca que a referirse a textos de no ficción, en el caso de la crónica, deberán ser escritos basados en la realidad. “Obviamente allí va una interpreta­ción de los hechos por el escritor o escritora”.

Menciona que otro de los atractivos del premio es que el texto ganador va a ser traducido automática­mente al portugués para su publicació­n en Brasil. “También estamos negociando con editoriale­s en otras lenguas, por lo pronto tenemos un acuerdo con una editorial francesa y un traductor. Esperamos que se traduzca a otros idiomas”, señala.

La extensión de los textos es de 28.000 palabras como mínimo y 130.000 palabras como máximo. La convocator­ia está abierta hasta el 15 de febrero, los textos pueden ser enviados accediendo a www.premiodeno­ficcion.com, página donde además se encuentran las bases detalladas. El fallo se lo dará en agosto en la Feria del Libro de Buenos Aires.

El fallo del premio se lo dará en Feria del Libro de Buenos Aires, en agosto.

 ??  ?? kEl Fakir es una editorial ecuatorian­a. Escritora Gabriela Alemán es su editora.
kEl Fakir es una editorial ecuatorian­a. Escritora Gabriela Alemán es su editora.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Ecuador