Co­lo­ni­zan­do las is­las del Fin del Mun­do / Co­lo­ni­zing World’s End

Un la­bo­ra­to­rio de adap­ta­ción hu­ma­na A la­bo­ra­tory for hu­man adap­ta­tion

Nan Magazine - - CONTENIDO / CONTENTS -

La his­to­ria de Car­men

Car­men An­ger­me­yer es una de cien­tos que to­man el “acua-ta­xi” de un la­do de Aca­demy Bay al otro. Lue­go de pa­sar el día ha­cien­do di­li­gen­cias en el pue­blo, re­gre­sa a su ca­sa, don­de vi­ve y ha vivido, des­de ha­ce ca­si 70 años. Ha si­do tes­ti­go de có­mo es­te pue­blo fue mu­tan­do, vién­do­lo cre­cer de 25 ha­bi­tan­tes a 25 mil, en el lap­so de su vi­da. Su mi­ra­da jo­vial, su es­pí­ri­tu li­bre, la de­la­tan: na­die ha vivido más tiem­po en es­ta is­la.

“La po­bla­ción pe­que­ña ac­tual se com­po­ne so­bre to­do de pri­sio­ne­ros ecua­to­ria­nos, que no quie­ren es­tar allí, y un pe­que­ño gru­po de co­lo­nos, a quie­nes les gus­ta su pri­va­ci­dad”, es­cri­bió so­bre la po­bla­ción hu­ma­na de las Is­las Ga­lá­pa­gos el aven­tu­re­ro Ir­ving John­son allá por 1945. En ese mo­men­to, Car­men era una ado­les­cen­te. La is­la en la que vi­vía, San­ta Cruz, so­lo ha­bía si­do sal­pi­ca­da por su pri­me­ra cho­za de bam­bú vein­te años an­tes, cuan­do, en 1925, una do­ce­na de pes­ca­do­res ha­bi­ta­ba una cons­truc­ción des­tar­ta­la­da cer­ca de Pe­li­can Bay, sa­lan­do lan­gos­ta y me­ro pa­ra ven­der al con­ti­nen­te (la ma­yo­ría no du­ra­ría un año en el lu­gar).

La más ári­da y en­ve­je­ci­da is­la de San Cris­tó­bal ha­bría man­te­ni­do, des­de me­dia­dos de 1800, una po­bla­ción es­ta­ble­ci­da y en in­cre­men­to. Pe­ro la co­lo­ni­za­ción de San­ta Cruz, la más “tro­pi­cal” de las is­las, no ga­nó adep­tos has­ta mu­cho más tar­de. En 1900, un hom­bre lla­ma­do Ca­mi­lo Ca­sa­no­va fue aban­do­na­do a su suer­te en la is­la con so­lo una ca­je­ti­lla de fós­fo­ros, un ma­che­te y una Bi­blia, co­mo cas­ti­go por su mal com­por­ta­mien­to en el in­ge­nio de azú­car de Ma­nuel Co­bos, en San Cris­tó­bal. Los ver­du­gos de Ca­sa­no­va es­pe­ra­ban que pe­re­cie­ra en cues­tión de se­ma­nas. Pe­ro so­bre­vi­vió tres años en ab­so­lu­ta so­le­dad. En 1905, miem­bros de la Aca­de­mia de Cien­cias de Ca­li­for­nia, va­ra­dos en la ac­tual Aca­demy Bay (por ello su nom­bre), sub­sis­tie­ron seis me­ses de la san­gre de lo­bos ma­ri­nos y de la ge­la­ti­no­sa car­ne de la Opun­tia (de­bien­do qui­tar­le cui­da­do­sa­men­te las es­pi­nas a ca­da plan­ta). ¡Di­fí­cil era lla­mar­lo un pa­raí­so tro­pi­cal!

Los pri­me­ros co­lo­ni­za­do­res “mo­der­nos” (1926), fue­ron unos no­rue­gos, en­ga­ña­dos por am­bi­cio­sos pro­mo­to­res que pe­dían sus aho­rros a cam­bio de una vi­da en Ga­lá­pa­gos, so­ñan­do tal vez en las is­las oceá­ni­cas del Pa­cí­fi­co Sur llenas de pal­me­ras y na­ti­vas tri­gue­ñas y se­duc­to­ras. Los ins­cri­tos, quie­nes se­rían, en su ma­yo­ría, hom­bres, se en­con­tra­ron con un mun­do vol­cá­ni­co y des­ha­bi­ta­do muy dis­tin­to y so­lo lo­gra­ron asen­tar­se con éxi­to gra­cias a las “fin­cas de los pi­ra­tas” ubi­ca­das cer­ca del ac­tual po­bla­do de San­ta Ro­sa. Gra­cias a ar­tícu­los es­cri­tos por pe­rio­dis­tas no­rue­gos que in­for­ma­ban so­bre sus com­pa­trio­tas pe­re­gri­nos, y a los do­cu­men­tos cien­tí­fi­cos de un pu­ña­do de bió­lo­gos que se­guían los pa­sos de Dar­win, Ga­lá­pa­gos lle­gó a in­tere­sar a unos po­cos per­so­na­jes en la le­ja­na Eu­ro­pa.

En­tre ellos es­ta­ba el doc­tor Rit­ter, un ale­mán, ve­te­rano de la Pri­me­ra Gue­rra Mun­dial, den­tis­ta y fi­ló­so­fo au­to­pro­cla­ma­do, que re­sol­vió ais­lar­se del mun­do ci­vi­li­za­do jun­to con su aman­te Do­re Strauch, en la is­la des­ha­bi­ta­da de Flo­rea­na. Du­ran­te sus cua­tro años ahí (has­ta su muer­te por in­to­xi­ca­ción), en­vió ar­tícu­los a Ale­ma­nia dan­do cuen­ta de su vi­da pri­mi­ti­va en las is­las. Los tex­tos de Rit­ter se pu­bli­ca­ron y se die­ron a co­no­cer con me­dia­na po­pu­la­ri­dad, has­ta lle­gar, cu­rio­sa­men­te, a las ma­nos del pa­dre de Car­men en Ma­drid.

“El tra­ba­jo de Rit­ter in­tri­ga­ba a mi pa­dre”, re­la­ta Car­men. “Ma­drid, don­de na­cí, olía a gue­rra, y mi pa­dre te­nía mu­chas ga­nas de sa­lir de Eu­ro­pa. Los tex­tos de Rit­ter ha­bla­ban de Ga­lá­pa­gos co­mo el lu­gar ideal pa­ra es­ca­par, pe­ro no en­con­tra­ba nin­gu­na información. Así que zar­pó pa­ra ver en car­ne pro­pia de qué se tra­ta­ba, y cuan­do re­gre­só, le di­jo a mi ma­dre acer­ca de ello, su­po­nien­do que no es­ta­ría in­tere­sa­da en reha­cer su vi­da en con­di­cio­nes tan di­fí­ci­les, sin elec­tri­ci­dad, mé­di­cos, ni un lu­gar pa­ra edu­car­me. Pe­ro mi ma­dre, sor­pren­den­te­men­te, di­jo que no le im­por­ta­ría aven­tu­rar­se”.

Car­men te­nía seis años cuan­do su fa­mi­lia lle­gó a Ga­lá­pa­gos en 1934. Uno de sus pri­me­ros en­cuen­tros, una vi­sión que aún per­ma­ne­ce en su me­mo­ria, fue la pre­sen­cia de Do­re Strauch a su par­ti­da de la Is­las, con el co­ra­zón ro­to y

des­tro­za­da por la muer­te de su ma­ri­do y las du­ras con­di­cio­nes que se vio obli­ga­da a vi­vir co­mo re­si­den­te de Flo­rea­na. Pa­ra Car­men, sin em­bar­go, las Ga­lá­pa­gos re­pre­sen­ta­ron to­do lo con­tra­rio: un lu­gar de li­ber­tad, de des­cu­bri­mien­to y asom­bro.

Una ca­si­ta en la pla­ya

“Yo no ten­go ga­to”, di­ce Car­men con gus­to, “por­que te­ne­mos la­gar­ti­jas, y una fra­ga­ta que, du­ran­te trein­ta años, pes­ca al­re­de­dor de la ca­sa”. Es­ta ca­sa, que ha si­do tes­ti­go de su vi­da, pa­re­ce par­te mis­ma del pai­sa­je. Se po­dría de­cir que, co­mo Car­men, ha so­bre­vi­vi­do co­mo una res­pe­ta­ble es­pe­cie en­dé­mi­ca de Ga­lá­pa­gos. Hay un sen­ti­do de or­gu­llo en ello. Una sen­sa­ción de sa­ber lo que sig­ni­fi­ca en­ca­jar, no a ni­vel hu­mano, sino co­mo un ser vi­vo que lle­ga a una cos­ta de­sér­ti­ca en me­dio de in­con­ta­bles pre­sen­cias – ro­cas, ani­ma­les, plan­tas – gran­des y pe­que­ñas – en­tre las cua­les de­be­rá en­con­trar su ni­cho de su­per­vi­ven­cia.

Tres años des­pués de que Car­men lle­ga­ra a Ga­lá­pa­gos, ha­bién­do­se asen­ta­do con su fa­mi­lia en las fér­ti­les tie­rras al­tas, cua­tro her­ma­nos ale­ma­nes - los An­ger­me­yer - des­em­bar­ca­ron en Puer­to Ayo­ra. Tam­bién huían del pre­sa­gio de gue­rra que en­vol­vía a Eu­ro­pa, y se es­ta­ble­cie­ron co­mo pu­die­ron. Car­men se ca­sa­ría con el más jo­ven de ellos, Fritz, quien, des­pués de ha­ber na­ve­ga­do tan­to pa­ra lle­gar a las Ga­lá­pa­gos, era to­do un ex­plo­ra­dor. Pre­fe­ría el mar, y cuan­do se ca­sa­ron, lle­vó a Car­men a de­jar las mon­ta­ñas pa­ra aco­dar­se a la pla­ya.

En aque­llos días, se po­día to­mar la tie­rra que uno qui­sie­ra. Se es­co­la­ri­za­ba a los hi­jos en el ho­gar; se pes­ca­ba pa­ra co­mer; se re­co­gía ca­ra­co­les pa­ra pa­sar el tiem­po; se ca­za­ba ca­bras; se in­ter­cam­bia­ba la fae­na por cul­ti­vos en las fin­cas. No ha­bía elec­tri­ci­dad, no ha­bía doc­to­res, no ha­bía sis­te­mas de trans­por­te. “Si que­ría­mos co­mer, so­lo te­nía­mos que ir a aguas po­co pro­fun­das pa­ra atra­par lan­gos­tas y to­mar las que qui­sié­ra­mos, jus­to en fren­te de la ca­sa”, re­cuer­da Car­men sus años co­mo jo­ven ma­dre.

El mun­do po­dría ha­ber­se de­te­ni­do y los ha­bi­tan­tes de San­ta Cruz so­lo lo ha­brían sos­pe­cha­do si lue­go de cin­co me­ses no vol­vía el bar­co que traía pro­vi­sio­nes del con­ti­nen­te. Por lo ge­ne­ral a los tres me­ses, la ma­yo­ría de fa­mi­lias se en­con­tra­ban sin na­da en sus bo­de­gas, y la vi­da se po­nía un tan­to más di­fí­cil. Co­mo­di­da­des ta­les co­mo una ra­dio pa­ra sa­ber si ha­bía ter­mi­na­do la gue­rra, una es­cue­la pa­ra en­se­ñar a los pe­que­ños el es­pañol, el idio­ma na­cio­nal, una tien­da con sa­cos de arroz y de ha­ri­na, hi­cie­ron, inevi­ta­ble­men­te, que las co­sas cam­bia­ran po­co a po­co, pe­ro no fue has­ta que la co­mu­ni­dad cien­tí­fi­ca in­ter­na­cio­nal se in­tere­só en las Ga­lá­pa­gos que un nue­vo co­lo­ni­za­dor apa­re­ció.

Al igual que los ani­ma­les ex­tra­or­di­na­rios de Ga­lá­pa­gos, los An­ger­me­yer se con­vir­tie­ron en ale­go­rías ex­tra­or­di­na­rias de Evo­lu­ción. Sus bar­cos en sí tam­bién fue­ron ale­go­rías: el ma­ri­ne­ro se vio obli­ga­do a con­ver­tir­se en pes­ca­dor, sus bar­cos se trans­for­ma­ron en bar­cos pes­que­ros. Co­mo el pes­ca­dor se con­vir­tió en guía, co­ci­ne­ro y ca­pi­tán pa­ra los vi­si­tan­tes asom­bra­dos de las ma­ra­vi­llas del ar­chi­pié­la­go, sus bar­cos se con­vir­tie­ron en go­le­tas de in­ves­ti­ga­ción cien­tí­fi­ca, en em­bar­ca­cio­nes tu­rís­ti­cas con ca­ma­ro­tes más am­plios y ope­ra­cio­nes pri­mi­ti­vas de cru­ce­ro, des­ti­na­das a ha­cer de las Ga­lá­pa­gos una ex­pe­rien­cia y no so­lo un pun­to ol­vi­da­do en el ma­pa. El guía, en­ton­ces, se con­vir­tió en un aman­te de la na­tu­ra­le­za -la mis­ma que lo for­jó des­de su ado­les­cen­cia-, en con­ser­va­cio­nis­ta y en fo­tó­gra­fo; al­guien que desea­ba man­te­ner las is­las co­mo ha­bían si­do cuan­do lle­ga­ron por pri­me­ra vez. Por­que cual­quier cam­bio pon­dría en pe­li­gro to­da la es­truc­tu­ra evo­lu­ti­va que hi­zo de es­tos co­lo­nos ori­gi­na­rios lo que eran aho­ra, le­jos de sus paí­ses na­ta­les. Era co­mo de­cir: cuan­to más si­mi­la­res ha­ce­mos las Ga­lá­pa­gos al res­to del mun­do, me­nos ha­brá que adap­tar­se a ellas, y por en­de, se­rán tan­to me­nos es­pe­cia­les de lo que son.

Car­men se re­ti­ra to­dos los días a su pro­pia ‘is­la’ en su is­la de San­ta Cruz: una pe­que­ña ca­sa en me­dio de la zo­na de man­gla­res, le­jos del aje­treo de la vi­da por­tua­ria. Cuan­do la ve­mos en me­dio de olas de per­so­nas que vi­si­tan y re­si­den en el pue­blo, ella ja­más se hun­de en ese ‘mar’. Uno la ve por en­ci­ma, co­mo un es­pé­ci­men úni­co que man­tie­ne vi­va la lla­ma mis­ma de lo que la ha­ce di­fe­ren­te, de lo que ha­ce a Ga­lá­pa­gos es­pe­cial, y que nos re­cuer­da por qué es im­por­tan­te, siem­pre, apre­ciar, res­pe­tar y en­ten­der lo que nos di­fe­ren­cia. Po­dría­mos, in­clu­so, de­cir­lo de otra ma­ne­ra: Car­men per­so­ni­fi­ca, a un gra­do hu­mano, la im­por­tan­cia de la con­ser­va­ción de las es­pe­cies.

Car­men’s Story

Car­men An­ger­me­yer is one of se­ve­ral hun­dred peo­ple who ta­kes the ‘acua-ta­xi’ from one side of Puer­to Ayo­ra’s Aca­demy Bay to the ot­her. Af­ter a day of run­ning errands in town, she re­turns to her ho­me, whe­re she li­ves, and has li­ved, for nearly 70 years. She has been wit­ness to this town be­co­ming a town, gro­wing from 25 to 25,000 peo­ple, in the span of her li­fe­ti­me. If you’re the ob­ser­vant ty­pe, her youth­ful, free spi­ri­ted Ga­lá­pa­gos strut gi­ves her away: no one has been on the­se is­lands lon­ger than her.

“To­day’s small po­pu­la­tion is com­po­sed mostly of Ecua­do­rian con­victs, who don’t want to be the­re, and a tiny band of settlers, who li­ke to be left alo­ne,” wro­te yach­ter/ad­ven­tu­rer Ir­ving John­son in 1945, on the hu­man po­pu­la­tion of the Ga­lá­pa­gos Is­lands. At the time, Car­men was in her teens. The is­land she li­ved on, San­ta Cruz, had only been dot­ted by its first bam­boo-hut so­me twenty years be­fo­re, when, in 1925, a do­zen fis­her­men li­ving in a rams­hac­kle cons­truc­tion near Pe­li­can Bay, sal­ted lobs­ter and grou­per to sell to the main­land (most wouldn’t last a year at the si­te).

The so­mew­hat dryer, aging is­land of San Cris­tó­bal had been, sin­ce the mid-1800s, a gro­wing settle­ment. But co­lo­ni­zing San­ta Cruz, the Is­lands’ most ‘tro­pi­cal’ is­land, so­mehow did not seem that ob­vious a mo­ve. In 1900, a man na­med Ca­mi­lo Ca­sa­no­va was left to die stran­ded here with only a pair of mat­ches, a ma­che­te and a Bi­ble, as pu­nish­ment for his beha­vior at the in­fa­mously cruel Co­bos’ su­gar mill on San Cris­tó­bal. Ca­sa­no­va’s exe­cu­tio­ners ex­pec­ted him to pe­rish in a mat­ter of weeks. But he sur­vi­ved th­ree years alo­ne on the is­land. A little la­ter, in 1905, mem­bers of the Ca­li­for­nia Aca­demy of Scien­ces, pur­por­tedly ma­roo­ned in to­day’s Aca­demy Bay (len­ding the in­let its na­me), sur­vi­ved six months on sea lion blood and Opun­tia cac­ti (pains­ta­kingly re­mo­ving the thorns). Not exactly your ar­chety­pal tro­pi­cal pa­ra­di­se!

The first ‘mo­dern’ co­lo­ni­zers we­re Nor­we­gians, who, in 1926, we­re du­ped in­to in­ves­ting their last kro­ner to mo­ve to the Ga­lá­pa­gos, drea­ming per­haps of South Pa­ci­fic ad­ven­tu­res along beau­ti­ful palm-la­den bea­ches with attractive na­ti­ve wo­men to se­du­ce, and lands rich and fer­ti­le. The overw­hel­ming ma­jo­rity of men who

Newspapers in Spanish

Newspapers from Ecuador

© PressReader. All rights reserved.